Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Мастер Зеркал Книга I - Игорь Лопарев

Мастер Зеркал Книга I - Игорь Лопарев

Читать книгу Мастер Зеркал Книга I - Игорь Лопарев, Игорь Лопарев . Жанр: Попаданцы / Прочие приключения / Повести / Периодические издания / Фэнтези.
Мастер Зеркал Книга I - Игорь Лопарев
Название: Мастер Зеркал Книга I
Дата добавления: 8 июль 2023
Количество просмотров: 300
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

Мастер Зеркал Книга I читать книгу онлайн

Мастер Зеркал Книга I - читать онлайн , автор Игорь Лопарев

Главный герой после потери памяти постепенно осознает себя в чуждом мире меча и магии. Само собой, никаких послаблений от злодейки-судьбы, и, даже не совсем понимая происходящее, приходится изо всех сил бороться за жизнь. Тем не менее, события начинают постепенно раскручиваться, память оживает, все встает на свои места. Могущественная астральная сущность дала ему шанс начать всё сначала в этом мире после фатального поражения. Впереди долгий путь. Путь обретений и потерь. Путь борьбы и свершений.

Примечания автора:
Здесь точно НЕ будет: описания бесплодных размышлений ни о чем, описаний природы и погоды на несколько страниц и прочей тягомотины. Рояли, если и будут, то очень маленькие. И очень немного.
Динамика, развитие героя, интересный мир, интриги и политика — это все тут есть.
Порнухи не будет, гарем — не знаю, как пойдёт, но цели организовать дружную шведскую семью герой перед собой не ставит.
И ПОМНИТЕ О ТОМ, ЧТО ЛАЙКОСИКИ ВДОХНОВЛЯЮТ АВТОРА НА НОВЫЕ ТВОРЧЕСКИЕ СВЕРШЕНИЯ!
Если книга Вам понравилась, пройдите, пожалуйста коротенький опрос: https://vk.com/app5619682_-215773577

1 ... 58 59 60 61 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
что его, кстати, весьма удивило.

— Это не имеет значения. У демонов интересы совсем другие, — кровожадно улыбнулась девушка, — они просто хотят пить кровь и пожирать души. Так что, если демон вселился в оболочку, оставшуюся от щенка, это вряд ли нарушит наши планы.

— А что ты за проклятие повесила на нашу баронессу Гленис?

— Ну, это проклятье накладывала не я, — девушка хитро улыбнулась, — это проклятье наложил вызванный мною мелкий демон. С ним я расплатилась, как договаривались, и он отбыл обратно, в свой доминион.

— А зачем ты с ним сделку заключала? — удивился мужчина, — я так понял, что мелким демонам ты можешь приказывать? Так ведь?

— Понимаешь, демоны, существа весьма зловредные, злопамятные и мстительные, — девушка сморщилась, словно вспомнила о чем-то не очень приятном, — и если бы я ему просто приказала, то он бы мог потом просто снять наложенное проклятие.

— Как так, зачем? — удивился претендент на баронский титул.

— Как зачем? Что бы мне навредить, что бы спутать мои планы, и этим мне отомстить за принуждение, — менторским тоном объяснила она, — а так, была сделка, одним из условий которой значилось то, что проклятие этот демон не снимет никогда.

— Понятно, — Беруин понял, что тут подвоха можно не опасаться, — значит, баронесса, так или иначе, но в недалёком будущем точно преставится?

— Ну да, на этот счёт я спокойна, — самодовольно улыбнулась Мабли, единственно, кого я поначалу опасалась, это был её духовник.

— Этот монах церкви Почившего Бога? — удивился Беруин, — так он глуп, как пробка.

— Ну да, и ещё, как выяснилось, этот пузан умеет только жрать, пить и спать, — хихикнула Мабли, — а вот экзорцист из него никакой. Да и благословить толком он может, наверное, только ту тарелку каши с мясом, что кухарка ставит перед ним. Да и то я не уверена.

— А кроме него никто не сможет снять проклятие?

— Теоретически это может сделать маг от пятой ступени и выше, — глубокомысленно изрекла Мабли, — но для того, что бы снять проклятие, надо, во-первых, понять, что оно вообще наложено. А сейчас о самом существовании проклятия знаем только я и ты, — улыбнулась она, — ну и ещё демон, который его наложил, — но он в обозримом будущем будет очень далеко от всех нас. И, во-вторых, даже если станет известно об этом проклятии, то снятие его — это очень, очень дорогая работа. Как бы эта работа стоит поболее, чем всё это занюханное баронство, более, чем наполовину поглощённое Пустошами.

— Ладно, давай-ка, пойдём ужинать, — мужчина брезгливо скривился, — посмотрим, чем нас побалуют от щедрот баронессы фан Стоуб.

— Да, уже пора, — согласилась девушка, — гаси свечи и пойдём, а то, сам знаешь, если не успеть к раздаче, то твои родственнички всё вкусное съедят, паразиты.

— Ну, от них тоже, какая-никакая, а польза есть, — улыбнулся Беруин.

— Какая же? — стервозным голосом спросила красавица, — бездельники, они и есть бездельники.

— Они своей суетой отвлекают внимание от нас с тобой, и от того, чем мы занимаемся.

Эпилог

Я вынырнул из потока воспоминаний.

Да, за два года жизни в этом мире я достиг, не сказать, что очень уж многого. Но, с другой стороны, приобретён ценнейший опыт, начата работа по восстановлению тех возможностей, которыми я когда-то обладал, и по освоению возможностей новых. Мало того, толи просто случайно, толи по задумке хитромудрого Эшу, я оказался в теле местного барона. Птица не шибко важная, не король, конечно, но, всё-таки, какой никакой, а дворянин. И не беда, что придётся побороться за то, что бы занять это, по праву принадлежащее мне, место в рядах местной аристократии. Я к этому готов.

Ну, да ладно, надо двигаться. Стенающие тушки криминальных таможенников остались далеко позади, около начала тропы, по которой я вышел сюда, к спуску в долину. Глянул вниз, куда, нещадно извиваясь, и уходила дорожка, и, осторожно, хватаясь руками за колючие ветви кустов и цепляясь одеждой за многочисленные шипы и колючки, начал спуск. Из-под подошв, шурша, катились мелкие камушки. Но, невзирая на все неудобства, я неуклонно продолжал двигаться вперёд.

И, по мере продвижения, внутри меня нарастало какое-то странное чувство. Нет, моё боевое предвидение, да и интуиция тоже, не подавали никаких сигналов, то есть жизни моей и хрупкому здоровью, вроде как, ничего не угрожало. Но это странное чувство, чувство, что что-то пошло не так, меня покидать категорически не желало. Может быть, я, всё-таки, параноик?

— Ну, я ж тебе недавно говорил, что с психикой у тебя пока всё в порядке, — раздался голос в голове, — но при такой жизни, конечно, случиться может всякое, хе-хе.

— Эшу Опин? — я уже и не знал, что думать. Появление ориша недвусмысленно намекало на то, что сейчас произойти может какая-нибудь беда. Но, с другой стороны, есть, тот, кто подстрахует, если что, — что-то произошло?

— Да, это я, — самодовольно сказал ориша, — и да, не мохай, ничего пока не произошло, а если и произойдёт, то не боись, я рядом буду.

Сказал это, и затих. Я немного притормозил. В кустах свиристела всякая мелкая пернатая сволочь, солнце поднималось над головой всё выше, и становилось уже ощутимо жарко. Из-за этого, или из-за того, что нервы были уже расшатаны, но я весь покрылся испариной, и ощутил, как пот липким ручейком стекает вниз по позвоночнику под рубашкой. Вот чего теперь ждать прикажете?

— Нервничаешь, шалунишка? — раздался буквально за спиной знакомый чувственный голосок, — не нервничай. Нам надо просто серьёзно поговорить.

Меня аж тряхнуло от сложного букета эмоций и от выброшенного в кровь эндокринной системой забористого гормонального коктейля. Я не нашел ничего лучше, чем спросить мгновенно севшим голосом:

— О чём поговорить? — в мозгу, помимо моего желания, начали возникать причудливые и будоражащие естество картины.

— Не о том, о чём ты сейчас подумал, развратник, — собеседница явно наслаждалась сложившейся ситуацией. А я и боялся, и вожделел. Ну, и потел, не без этого:

— Ну, давай говорить, — согласился я, хотя в глубине души рассчитывал отнюдь не на разговоры.

1 ... 58 59 60 61 62 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментарии (0)