`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Интриган Ее Высочества - Алекс Кулекс

Интриган Ее Высочества - Алекс Кулекс

1 ... 46 47 48 49 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Лишь серая пыль, разлетевшаяся по коридору, напоминала о присутствии пятерки магов. Это все, что осталось от противников.

Я же почувствовал сосущую пустоту внутри и силы начали покидать. Казалось, огромный зверь, хмыкнув на прощание, развернулся и неторопливо уходил.

— Проверьте комнаты, — сказал негромко. — пожалуйста.

Однако, никто не двинулся с места. Я поднял взгляд и начал переводить с одного члена группы на другого. Все смотрели на меня расширив глаза и в них я видел не вопрос. Нет. На меня смотрели как на монстра, которого нужно уничтожить.

— Спасите Орфейю. — сказал из последних сил и… завалился на бок.

* * *

Открыв глаза, я увидел незнакомый потолок. Оглядевшись вокруг, понял, что нахожусь в непривычном для себя месте. Белые стены с золотыми узорами, три больших окна.

Широкая двухспальная кровать с мягким матрасом и легчайшим одеялом. Напротив, небольшой журнальный столик, несколько стульев у стены. Справа дверь, видимо в коридор. Посмотрев за окна, отметил, что через них пробивался дневной свет.

Дневной? Я тут же подскочил на кровати и подбежал к окну.

Солнце уже преодолело зенит и неумолимо клонилось к закату. Я бросился на выход.

В голове билась только одна мысль: спасли ли Орфейю? Нашли ли ее в том месте?

В коридоре меня встретил слуга — невысокий парень с приятными чертами лица, короткими каштановыми волосами и улыбающимися серыми глазами, в темно-синем камзоле и белой рубахе.

— Господин Хиттон. — поклонился он. — Вы уже встали? Я доложу Ее Величеству. Вас же попрошу подождать в комнате.

— Что с принцессой Лоэна? — выпалил я. — Ее спасли?

— Да. — кивнул парень. — Она пока не приходила в себя. Вам сразу же доложат, если она проснется.

Я тяжело выдохнул. Отлично! Орфейю нашли и спасли. Прекрасно. В тот же миг на меня напала безумная усталость. Дело сделано. Мы во дворце, под защитой гвардии. Все, можно больше ни о чем не волноваться.

— Господин, — поклонился слуга. — я вынужден доложить Ее Величеству о том, что Вы в сознании. Прежде, чем я Вас покину, прошу, ознакомьтесь с посланием, которое передали для Вас.

Он протянул обычный белый конверт без надписей. Странно. Я вошел обратно, изучая письмо, прикрыл дверь и дошел до небольшого столика у стены. Там лежал нож для писем. Срезав сургучную печать, достал куцый лист бумаги и вчитался в текст. Ярость тут же ударила в голову.

В следующий миг в комнату ворвалась Орено.

— Хит! — вскрикнула она и бросилась через всю комнату.

Меня тут же обняли женские руки, и ее голова легла на плечо.

— Ты жив! — выпалила она. — Я так рада! Когда тебя принесли, я боялась…

Вдруг, юная королева всхлипнула и начала плакать. Я поднял правую руку и провел по ее волосам. Все это время мои глаза невидяще смотрели в стену.

— Все нормально, Ваше Величество. — сказал безэмоционально. — Все хорошо.

— Кстати, — отстранилась девушка и дорожки моментально высохли, а в меня уперся серьезный взгляд. — Хит, я вынуждена тебе сообщить. Недавно приходил посол Лоэна и сказал, что в королевстве произошел государственный переворот. Семья Орфейи под домашним арестом.

— Я знаю, Орено. — сказал спокойно. — Уже знаю.

Бросив взгляд на пол, увидел остатки послания, что черными хлопьями разлетелись в стороны. Там было всего несколько строк:

«Твоя семья у нас. Делай, что тебе скажут, или они долго и мучительно будут жалеть, что родили такого сына. Братство»

Эпилог

Уже знакомый кабинет, был обставлен все также просто, аскетично. У дальней стены от входа находился широкий дубовый стол, справа три небольших окна пускали свет в комнату, но его вполне хватало. Слева стоял стеллаж, где хранились разные документы, аккуратно сшитые в тома.

За столом, на простом стуле сидел Его Святейшество. Возраст не пощадил его прическу и сейчас его затылок блестел от отсутствия волос, а оставшиеся были седыми. Белая мантия с золотым орнаментом на спине и тяжелый золотой амулет в виде круга.

Он сидел и спокойно изучал записи, что лежали перед ним, неторопливо убирая прочитанные страницы в сторону и обращая внимание на новые.

В этот момент, в комнату, без стука, ворвался молодой мужчина невысокого роста. Он торопливо забежал, придерживая правой рукой шапочку, что была на затылке. Лицо, что обычно выглядело одухотворенно из-за глаз небесного цвета и аккуратного носа, было перекошено ужасом.

— Ваше Святейшество, — начал он с порога, не удосужившись даже прикрыть за собой дверь. — Беда!

— Мы уже с тобой не раз говорили, что не стоит торопиться. — устало произнес старик за столом своим густым голосом, что должен был принадлежать великану. — Прикрой дверь и жди, пока я не освобожусь.

— Но, Ваше… — попытался возразить клирик, однако, получил выразительный взгляд и заткнулся.

Визитер прикрыл дверь и встал у стены, стараясь отдышаться.

— Тиган, — начал старик неторопливо. — уже не первый раз мы с тобой об этом говорим. Рассказывай, что там у тебя?

— Новости из королевства Кэяр, господин. — поклонился визитер. — Его Преосвященство Отец Приам оказался главой братства и был убит. Так сообщила нам новая королева в своем письме.

— Неожиданно. — наклонился вперед глава церкви и начал стучать пальцами по столешнице. — Доказательства?

— В церкви нашли похищенную до этого принцессу Лоэна. — затараторил визитер. — Гарантом выступает герцог Клит.

— Герцог значит. — задумчиво отозвался Его Святейшество. — Серьезная фигура.

В комнате наступила тишина. Только скрип стула под главой церкви напоминал, что в этом мире еще остались звуки. Старик тяжело вдохнул, встал и подошел к окну, задумчиво глядя на улицу.

— Что по остальным королевствам? — неожиданно спросил старик.

— Только в двух не произошел переворот. — вновь поклонился визитер. — Соут и Монтру. Там сильны традиции и…

— Я понял. — послышался жесткий голос. — Мы же обещали помазать герцогиню Кирт на правление?

— Да, господин. — отозвался Тиган.

— В таком случае, запланируй нашу поездку в Кэяр через месяц. — негромко сообщил свое решение Его Святейшество.

— Но через месяц… — попытался возразить клирик.

— Ты плохо слышал, Тиган? — в голосе послышались нотки неприкрытой угрозы. — Сделай, все как полагается. Согласуй визит, договорись об условиях содержания меня и свиты. Все, как требует регламент.

— Ваше Святейшество, — раздался неуверенный голос церковника. — за месяц… Власть королевы сейчас слаба и ее могут сместить, мы бы могли своим шагом…

— Выполняй приказ. — резко оборвал собеседника глава церкви.

Визитер глубоко поклонился и вышел из комнаты, плотно прикрыв за собой дверь.

Некоторое время в помещении стояла абсолютная тишина.

— Ну что ж. — сказал тяжело глава церкви и его кулаки сжались. — Жаль, что ты покинул нас, мой друг. Однако, план уже не остановить.

Мужчина неторопливо дошел до рабочего стола и присел. После чего достал из стола бокал и выудил бутылку дорого вина. Сорвав печать, наполнил стеклянную емкость.

— Даже пять резервов тебя не спасли. — проговорил он негромко. — Пусть Свет обласкает тебя.

Следующий том: https://author.today/work/305222

Nota bene

С вами был Цокольный этаж(через VPN), на котором есть книги. Ищущий да обрящет!

Понравилась книга?

Наградите автора лайком и донатом:

Интриган Ее Высочества

1 ... 46 47 48 49 50 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Интриган Ее Высочества - Алекс Кулекс, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)