`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » История Нирна I: Morrowind - Саггаро Гиерри

История Нирна I: Morrowind - Саггаро Гиерри

1 ... 3 4 5 6 7 ... 198 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
горсть монет в протянутую ладонь, стал обладателем небольшого кованого ключика.

— Комната на втором этаже, там же и сам трактир, — подтвердил мои недавние предположения Арилл, — если выпить захотите с дороги или чего ещё.

— Благодарю, — кивнув, поднимаюсь на второй этаж.

Наверху оказалось ещё одно небольшое помещение, большую часть которого занимала трактирная стойка. Кроме миловидной женщины, которая, видимо, выполняла роль трактирщицы, раз уж сам Аррилл, которого я видел внизу, занят торговыми делами, в зале были четверо посетителей, невозмутимо потягивающих выпивку и не особенно интересующихся происходящим вокруг.

Оглядевшись вокруг, я заметил за углом в меру обшарпанную дверь, судя по всему, ведущую в снятую мной комнату. Внутри, впрочем, оказалось все не так плохо — открыв ключом дверь, я с удивлением обнаружил там вполне качественную кровать и небольшой сундучок в ногах, видимо, для личных вещей постояльца. Присев на кровать, я достал два позвякивающих мешочка и высыпал их содержимое на одеяло, занявшись подсчетами своих финансовых возможностей.

— Мнда, не густо, — со вздохом произнес я через несколько минут, ссыпая монеты в больший из кошельков.

Всего я был «счастливым» обладателем девяноста пяти септимов. Ещё двадцать я отдал за комнату. А это значило, что мне, похоже, так и так придётся искать работу — с таким расценками «первое время», на которое мне были выданы подъёмные, закончится весьма скоро. Я так и видел довольно потиравшего руки Гравиуса, явно бывшего в курсе ситуации амнистированных с деньгами.

Я уже собирался уходить, когда заметил, что под кроватью, в изголовье, лежит какой-то предмет. Вот это сюрприз! Приглядевшись, я с удивлением обнаружил, что это, явно забытая (или намеренно брошенная, кто его знает) кольчуга. Плетение колец чем-то казалось мне странным, но, подумав, я всё-таки сложил её в сундук, запер его ключом от комнаты (не верх безопасности, но что поделать) и, закрыв за собой дверь, снова вышел в обеденный зал. Следующей целью моего интереса была доска новостей и объявлений, висящая на одной из стен — неплохой способ пополнить благосостояние, попутно улучшив отношения с местными жителями, да…

«Требуется усердный работник широкого профиля для небольшой, вероятно ночной, работы по поискам и возвращению утерянных ценностей. Обращаться к норду Фрисскару в трактире Аррилла.»

«Пропал без вести Процеллус Вителлиус. Обладающим какой-либо информацией просьба обращаться на Большой Фарос или в Имперскую канцелярию.»

Интересно… Оглядевшись вокруг, я заметил единственного норда на весь зал, сидящего в углу, прислонив ростовой щит к стене, и потягивающего что-то из большой кружки.

— Я так полагаю, тебя зовут Фрисскар?

— Если я тебе что-нибудь должен, — пробасил он, — то нет.

— О, никаких долгов, по крайней мере тех, о которых я помню, — я мотнул головой в сторону доски объявлений, — я как раз и есть работник широкого профиля, который тебе нужен. Если конечно сойдемся в цене.

Мои слова явно обрадовали норда, потому как он ухмыльнулся и приглашающе указал рукой на второй стул.

— Приятно видеть разумного мера, знающего толк в получении выгоды, — норд немного помолчал, — Перейдём к делу. В этом городе живет некий босмер по имени Фаргот, быть может, ты даже видел его на улице. Проблем с законом он не имеет, ну или, старательно делает всё, чтобы закон так думал, — мой собеседник усмехнулся, прервавшись на очередной глоток из кружки. — Так вот, этот босмер мне задолжал. Сумма, в общем-то, не фантастическая, всего где-то три сотни септимов с мелочью, но это вопрос принципа. И вот в этом и состоит проблема — если я попробую сам выбить из него деньги, он пожалуется страже и уже у меня могут быть проблемы. А вот, если… — он многозначительно замолчал.

— Давай называть вещи своими именами? — я наклонился поближе к собеседнику, чтобы быть уверенным, что никто посторонний нас не услышит. — Ты хочешь, чтобы я его обворовал?

— Не совсем, — так же негромко ответил мне норд, удовлетворённо ухмыльнувшись. — Где-то в городе у Фаргота есть тайник, в котором он хранит большую часть своих финансов и несколько запрещенных предметов, которыми, в том числе, и приторговывает. Но никто не знает, где именно этот тайник находится. Тебе нужно будет просто проследить за этим засранцем и убедиться, что его… заначка немножечко опустеет.

— Что я получу за эту работу? — подумав произнес я, давая понять, что готов за неё взяться.

— Фаргот должен мне 300 септимов, как я уже говорил, в качестве оплаты я предлагаю тебе все прочие предметы и деньги, которые ты найдешь в тайнике, я уверен, что там будет что-нибудь интересное. Кроме того — я замолвлю за тебя словечко перед местным погонщиком силт-страйдера — он сделает тебе скидку, если захочешь убраться из города в более приветливые места.

Помолчав для приличия несколько долгих секунд, я кивнул. Фаргот мне и самому не очень понравился — это особенный навык, вызывать неприязнь у собеседника за столь короткую и единственную встречу. Время меня, конечно, поджимало, но городок был небольшой, вдруг мне всё же повезёт?

— Хорошо, сделаю, что могу. Но время у меня ограничено, послезавтра утром я покину город, так что, если ничего не получится — не обессудь.

— Договорились, — кивнул в ответ Фрисскар. — Буду нужен — поспрашивай в трактире, тебе подскажут, где я могу быть.

Выйдя на улицу, я понял, что совершенно забыл узнать у своего нанимателя, где мне искать Фаргота, не бегать же по всему городу. Но возвращаться теперь было как-то непрезентабельно, дело пустяковое, но о своей репутации нужно заботиться с мелочей. Так что, я подловил проходившего мимо стражника и обратился к нему за необходимой мне информацией. Лицо у него было незнакомое, так что, метод мог сработать…

— Добрый день, любезнейший!

— Добрый… — меня смерили изучающим суровым взглядом, мол, кто ты тут есть такой, и нет ли на тебе каких преступлений… — Чем-то могу вам помочь?

— Да, я ищу своего давнего знакомого, на острове меня не было несколько лет, так что я совершенно не знаю, где он живет, он написал мне письмо, что перебрался в ваш городок «поближе к природе и спокойствию», как он выразился. Его зовут Фаргот, он босмер. Быть может, вы подскажете, где я могу его найти? — блеф наше всё!

— Фаргот, говорите? — стражник окинул меня очередным подозревающим взглядом, но потом, похоже, всё-таки поверил в моё небольшое «представление», кивнув. — Да, есть тут такой эльф, живет в небольшом домике на той стороне ручья, — он махнул рукой в сторону выхода из города.

— Благодарю, — обозначив короткий полупоклон, я направился в указанном направлении.

Перейдя по скрипучему мостику через неглубокий, но довольно широкий, ручей, я остановился

1 ... 3 4 5 6 7 ... 198 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение История Нирна I: Morrowind - Саггаро Гиерри, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фанфик / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)