Стиратель границ. Том 1 (СИ) - Андрей Валерьевич Степанов
— Что ж, — хмыкнул Кирот. — Бережок будет производить, — он потянулся, чтобы забрать у меня листок со списком. — Соль, сахар, лен, хлопок. Это обязательно.
— А металл? — спросил я.
— Левероп, которого ты посылал на разведку, рассказывал, что у нас есть залежи металла в нескольких десятках километров к югу от Рассвета, — прямо сказал Кирот. — Но я вижу по твоему лицу, что будут кое-какие сложности с этим.
— Хорошо, что ты не спрашиваешь, — ответил я. — Потому что даже на вырубку леса с краю не все согласились. Мне не удалось уговорить Латона на то, чтобы он полностью погрузился в руководство своими парнями. А теперь они еще, оказывается, и к Кролу ушли…
— Не переживай, Бавлер. То, что порой кажется странными вестями, на самом деле приносит куда больше. Ведь у Полян действительно есть граница с Улерином.
— И что бы мог нам дать Улерин? — спросил я. — Может, ты и знаешь много про это государство, но я не знаю ровным счетом ничего.
— Горцы, — ответил Кирот. — Там живут люди, которые с опасностью на ты. Из них можно было бы создать отличную армию.
— А Левероп сказал, что видел людей и на юге? — спросил я, ожидая увидеть любопытство на лице торговца.
— Сказал, конечно же, — с плохо скрываемым удовольствием на лице сказал Кирот. — И я думаю, что с ними тоже можно будет договориться! Ведь они, как и ты сейчас, получили свои странные вести с севера! Так что ты будешь делать, Бавлер?
— Я буду торговать, конечно же! — вскрикнул я, попробовать встать, но охнув от боли, сел обратно. — Буду, буду!
Глава 20
Споры, соглашения и подарки
Я мог бы позвать торговцев сразу после переговоров с Киротом, но делать этого я не спешил. Был ли смысл делать это? Они наверняка приехали не столько поторговать, сколько посмотреть. Неужели шпионов им мало!
Да и мне стоило передохнуть. Я же не так давно пришел в себя! К счастью, когда заходил Аврон, принесли еды. Следом побывала Ония. Фелиды так и не было. Она словно опять растворилась. Появилась, когда дела пошли в гору, а как только вновь стало тяжко — исчезла. Хорошо еще, что не забрала с собой руну, как сделала это в прошлый раз. Иначе бы совсем сложно пришлось!
Кирот, хотя у него явно были дела в Бережке, любезно согласился остаться в Рассвете. Мне казалось, что он был единственным человеком, который имел сразу два дома — в столице и в Бережке. Он ждал результатов переговоров с торговцами. Поляны явно старались вести дела правильно, тогда как Пакшенские дворяне, которые теперь возглавляли город, только и делали, что кичились собственным прошлым.
С ребятами, что остались минут на тридцать поддержать меня, я поговорил практически ни о чем, но попросил найти Леверопа — без охраны сейчас было никак. Когда тот заявился в полнейшей тьме, я спросил:
— Может, у нас есть свечи?
— Есть, конечно же! — воскликнул телохранитель радостно, чиркнул огнивом, предварительно что-то выставив на стол, а когда жировая свеча затрещала, комната осветилась — хотя уже с час была полностью темной.
— Неплохой вариант, — радостно воскликнул я и внес кое-какие изменения тетради:
Рассвет, столица
Правитель: Вардо
Население: тысяча человек (плюс переселенцы)
Сила: двести воинов (плюс бойцы Миолина)
Безопасность: Двенадцать башен, ров, вал
Производится: шерсть, кожа, бумага, инструменты, луки, самострелы, щиты, мечи, мебель, стекло, посуда деревянная, дрова, мясо, молоко, сыр, клей, жилы, жир, удобрения, игрушки, одежда, обувь, нитки, жир, свечи, дрова.
Потребляется: бревна, песок, жилы, шерсть, кожа, нитки, доски, металл, жир, свечи, дрова.
Левероп, узнав, что я переехал сюда, буквально расцвел:
— Получается, что я тоже буду жить здесь? — уточнил он.
— Конечно, — улыбнулся я. — Только Вардо я совсем не поблагодарил за это…
— Будет еще возможность! — телохранитель вышел в коридор проверить, в какой комнате он может жить, потом вернулся, доложил, что возьмет себе комнату рядом, и удалился прочь.
Не прошло и десяти минут — да и свеча едва растопилась, как в дверь активно постучали. Потом раздался гул голосов — Левероп вышел уточнить, кого черти принесли в такое позднее время, а потом он и сам вошел:
— К тебе Севолап, — доложил он.
— Впускай, — я так и не сменил позы за все время, что провел в новом доме.
Правая рука Миолина выглядел злым — внешность его дополняли взлохмаченные волосы, как это обычно бывает наутро. Но сейчас это добавляло ему странности, но никак не комичности.
— Бавлер! — проорал он от самой двери. — Что у тебя, черт-те дери, происходит? Ты был у Анарея⁈
— Нет, не был, — ответил я, стараясь не показывать эмоций. — Ты разве не в курсе, где я был?
— Тебя на этой треклятой вырубке вообще не должно быть! — орал Севолап так, что я даже руку в карман снова засунул — нащупал там руну и мне стало немного спокойнее. — Но ты туда поперся, хотя должен был отправиться утихомирить Анарея!
— Не должен был, — ответил я.
— Да как ты… — взвыл Севолап.
— Мне кажется, что неделя без меня Рассвету на пользу не пошла, но и большой бедой тоже не стала, — начал я издалека.
— Бавлер, ты забываешься! — прошипел Севолап. — Или ты думаешь, что твой Рассвет крепко стоит на ногах? Его несложно пошатнуть! Ты и сам знаешь, что ни один правитель не сможет ничего сделать, если будет мертв.
— Угрожать не стоит, — я попробовал встать на ноги. Нетвердо, но они меня держали.
— Да ты едва стоишь! Правитель! — с насмешкой выдал Севолап. — Ладно. Тебе надо прийти в себя. Ты сходишь к Анарею. Иначе увидишь, как твой Рассвет будет пылать! — и он выскочил, хлопнув дверью.
— Мне его… — Левероп, вошедший парой секунд позже, провел пальцем поперек шеи. — Дерзки тип. Кто он вообще такой, что позволяет себе подобное?
— Верхний из Пакшена, — отозвался я. — Он полагает, что может приказывать мне, когда даже Миолин подобного себе не позволял.
— Он явно зазнался, — произнес Левероп. — Не стоит обращать на него внимания.
— Но он может серьезно навредить, как и любой человек, недовольный происходящим, — и я отчего-то подумал не про действительно недовольного Вардо, а вновь про Отлю. — Нам бы хорошо заняться… — я зевнул во весь рот. — Сном! — и направился к кровати, отпустив Леверопа.
Сон
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Стиратель границ. Том 1 (СИ) - Андрей Валерьевич Степанов, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


