Кадровик 7.0 - Валерий Листратов
Только в записях Микаэла Борисовича присутствуют доказательства, что ритуалистика сильно меняется за последние годы. Более того, только наш ритуалист замечает — и довольно чётко — корреляцию между человеческой экспансией и изменением ритуальных рисунков. Хотя это, по идее, должно быть очевидным и для остальных авторов.
Замечаю еще один не менее удивительный факт — большая часть профессоров, похоже, не знает об основном ритуале, который был проведён при приходе людей в этот мир. Либо банально забыли, либо не расписывают конкретный ритуал по какой-то другой причине. Ни одной ссылки или намека на него не нахожу ни в одной книге. Включая том Микаэла Борисовича.
Старый маг тоже объяснял суть в основном своими словами, изредка оперируя информацией из книги Ордена.
— Не бережешь ты себя, Витя, — вздыхает Феофан. — Весь день тут сидим, а Василиса одна в саду. Мне бы помочь ей, а я вот, с тобой.
— Не переживай, могу забросить тебя домой перед ужином, — подмигиваю фею.
— Как перед ужином? — подскакивает на ноги Феофан. — Не надо перед ужином. я всё вспомнил: там дел в саду всего-то на пять минут. Всё успеем.
Делаю небольшой перерыв между чтением.
— Ой, смотри, — резко переводит тему фей. — Там у Леночки Павловны, кажется, проблемы.
И правда. Наша тонкая хрупкая библиотекарь насмерть стоит возле входа, не пуская крепких лбов в форме службы Беннинга. Наш стол всё еще охраняет артефакт снижения звука. Из-за него не слышно абсолютно ни одного слова. Вижу только, как эмоционально жестикулирует Леночка Павловна.
Смотрю на труд нашего ритуалиста и понимаю, что мне нужно ещё минут десять. В этот момент один из офицеров цепляет мой взгляд. Он тут же отодвигает девушку и направляется к нашему столу. Девушка без остановки говорит ему вдогонку, но потом подходит к стойке и нажимает огромную кнопку.
Библиотека мгновенно разделяется силовыми полями на маленькие клетушки. Они изолируют как меня, так и все остальные столы. Библиотекарь тоже отделяется от офицеров. Двое служащих как и мы попадают в мини-изолятор. Мужики трогают стену поля, но ничего не могут с ней сделать. Да уж, для людей Беннинга это неожиданный сюрприз.
— А я вам говорила! — читаю по губам слова Леночки Павловны.
Девушка победно поджимает губы и поднимает подбородок кверху. Она садится в кресло и устраивается поудобнее.
Похоже, это надолго.
— Витя! Что за дела? — причитает Феофан. — И как нам отсюда выбираться?
— Пока никак, — говорю ему. — Мы никуда не торопимся.
Не трачу время зря — просматриваю оставшиеся страницы. Погрузиться со всей отдачей не получается. краем глаза вижу, как в библиотеку врывается охрана Академии. По-прежнему не слышно, о чем они говорят. Определенно что-то выясняют.
Местные охранники усмехаются и снимают часть силовых полей со стражи Беннинга. Те показывают амулеты и эмоционально втолковывают мужикам суть происходящего. По крайне мере, жесты размашистые. Сотрудники Академии, не скрывая, смеются и кивают в сторону выхода. В конце концов, охрана Беннинга сдаётся и выходит из библиотеки. Не знаю, что им понадобилось, но граф меня ни о чем подобном не предупреждал.
Ещё пару минут — и я как раз успеваю закончить книгу Михаила Борисовича. Силовые поля между столами исчезают. Людей в библиотеке почти нет. А те, кто сидят за артефактными столами, ни разу не отрывают голову от книг. Не удивлюсь, если местные студенты и вовсе не заметили происходящего.
Отключаю артефактную защиту от звуков. Встаю и подхожу к Елене Павловне.
— Вы бились как валькирия! — говорю девушке.
— Да ладно вам, Виктор, — отмахивается она. — Мы же договаривались, что пока вы читаете, никто не посмеет вас отвлечь.
— А что произошло? — спрашиваю.
— Эти амбалы пришли непонятно с чем, без бумаг, без разрешений, — перечисляет библиотекарь. — Предъявили жетоны со словами, мол, забираем вашего студента. А им говорю: ничего они не заберут. Тем более из библиотеки. Библиотека — моя вотчина! — девушка всё ещё на взводе. — Здесь всё будет так, как я сказала! Виктор, у вас всё в порядке?
— А почему вы спрашиваете?
— Так они за вами приходили, — отвечает Леночка Павловна.
— У меня с ведомством господина Беннинга никаких проблем нет, — честно говорю. — Я их только консультирую, и то по приглашению самого графа.
— Хорошо. Обязательно передайте им при случае, что в библиотеку со своими правилами вот так врываться нельзя, — гордо заявляет девушка. — Здесь есть правила. Их нужно соблюдать. Прежде всего тишина и порядок.
— Полностью с вами согласен, дорогая Елена Павловна, — смеюсь про себя, но внешне остаюсь полностью серьёзным.
— Вот и хорошо, — голос библиотекаря теплеет. — Тогда до вечера?
Глава 27
Все в сборе
— До вечера, — отвечаю. — Елена Павловна, я посмотрел книги. Они мне пока не понадобятся. Хотел попросить об одной услуге. Если вам не сложно, можете пока что оставить эти пять томов? Не спускайте их в архив. Мне, возможно, придётся уточнить пару моментов.
— Я помню, Виктор, как быстро вы читаете и как хорошо воспринимаете новую информацию. Обязательно так и сделаю, — кивает девушка.
Прощаюсь. Леночка Павловна, не скрывая сожаления, забирает у меня стопку книг.
— Как же я устал! — говорит Феофан, пока мы спускаемся на улицу. — Столько информации — куда деваться. И как ты всё это запоминаешь?
— Запомнить не так сложно, как сопоставить, — отвечаю, снова погружаясь в размышления о ритуалистике.
Выходим из здания. Рядом с библиотекой стоят два офицера. Попыток войти больше не предпринимают.
— Виктор, — обращается ко мне один из них. — Вы можете пройти с нами? Господин граф просил, чтобы вы прибыли как можно скорее.
— С какой целью? — уточняю. — Что-то случилось?
— Нам не сообщили, — оба офицера пожимают плечами. — Нам сказано уведомить и проводить вас. Но вот видите — не совсем получилось, — намекает на реакцию библиотекаря.
— Это правда. Елена Павловна у нас строгая девушка, — усмехаюсь. — Вероятно, она восприняла ваш нежданный визит как покушение на свою власть в одном отдельно взятом храме науки. Постарайтесь в следующий раз сообщать о своем визите заранее. Либо приходить с подписанной бумагой.
— Да, безусловно, просто поручение срочное, — отвечает один из офицеров. — Так что нам передать графу?
— Я сейчас сам подъеду, провожать не надо, — говорю служащим. — Вы передали информацию — я получил. Можете быть свободны.
Мы с Феофаном подходим к байку.
— Ни минуты покоя, честное слово, — ворчит фей. — Там нужен, сюда приезжай. Вить, у них же есть иллитид, чего им неймется?
— Понятия не имею, Фео, — отвечаю. — Но скоро узнаем.
Долетаем до серого дома за считанные минуты. В сопровождении офицеров мы бы добирались намного дольше. На входе к
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кадровик 7.0 - Валерий Листратов, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


