`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Наследник пепла. Книга V - Дмитрий Валерьевич Дубов

Наследник пепла. Книга V - Дмитрий Валерьевич Дубов

1 ... 43 44 45 46 47 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
— если бы нас не было, проблем было бы ещё больше. У вас бы императрица неизвестно с кем общалась бы, нанюхавшись афродизиаков. Это как бы не вина Виктора, что у вас то одно, то другое. И стелу пришлось бы взрывать для того, чтобы уничтожить эту дрянь. И неизвестно, получилось бы. А про Коктау я вообще молчу. Там бы жертв было просто на порядок больше. Так что, не так уж мы и плохи. Своевольные? Да. С характером? Да! Но ничего плохого для империи мы не делаем. Ни внучка моя с мужем не делали, ни их дети. Мы все искренние и честные. Огонь наш горит, и мы горим, но горим на благо государства. Как очаг, а не как пожар. Сам знаешь, Иосиф Дмитриевич.

Светозаров покивал:

— Знаю. Как бы еще императрицу в этом убедить.

— В чём? — усмехнулся Креслав.

— В том, что если вас не трогать, то проблем действительно нет. Хотя в последнее время я начинаю в этом сомневаться. Вас постоянно что-то неизвестное трогает без нашего участия. Но пока хоть выкручиваетесь, и это нормально.

— Я всё сказал, — ответил на это Рарогов. — И очертил все самые важные моменты.

Светозаров вышел из резиденции Рароговых, сел в карету и прикинул, что вариант, предложенный Креславом, в принципе, оптимальный. Поэтому убрал в дальний ящик докладную записку и прямо по приезде обратно к себе написал резолюцию:

«Донести до ведома смены, зафиксировавшей вмешательство на территории академии, что оное было произведено с соизволения начальника Имперской службы безопасности, Св. Кн., И. Д. Светозарова в рамках спецоперации Тайного сыска с привлечением иностранных специалистов. Премировать за бдительность».

Затем он вытащил другой лист и написал докладную записку на имя императрицы, где указал, что непосредственная угроза была уничтожена в рамках спецоперации, проведённой силами Тайного сыска и привлечённого иностранного специалиста, ранее приглашённого императрицей для создания дублирующей сети телепортационных ретрансляторов для перемещения по империи.

Затем он поставил свою печать и подготовил докладную для подачи императрице.

Он надеялся, что его племянница чётко увидит два основных посыла: со стелой всё уже в порядке, и тот же Джузеппе Росси, едва успев явиться на территорию империи, уже успел ей послужить.

* * *

Вирго уже планировал переговорить с настоящим Слободаном Зоричем, который пока ещё лежал под видом испанского специалиста-лекаря, и заставить его добыть минерал из тех холодных краёв, куда демонам доступа нет.

Но после очередной встречи с императрицей, когда она спала под его чарами, он вдруг наткнулся в её бумагах на докладную записку, в которой говорилось, что некий лишайник или нечто похожее, оставленное демонами на стеле в столичной академии, был уничтожен без повреждения стелы.

«Этого не может быть, — думал он. — По крайней мере люди с этим справиться не смогли бы. Это означает, что где-то должен быть ещё один высший демон, играющий против нас».

Вирго пока не понимал, стоит радоваться или огорчиться. Это была не его операция, в своей он достиг успеха. Но подумав, он принялся перебирать текущие документы, лежащие на столе и в ящиках у Екатерины Алексеевны.

Ничего. Тогда он вернулся к ложу и напрямую воздействовал на память императрицы. И оттуда он смог выудить очень интересные вещи.

Оказывается, совсем недавно в империю прибыл некий Джузеппе Росси, который обещал создать ей аналог существующей телепортационной системы в стране для защиты от проникновения демонов.

— Вот оно! — Вирго распрямился и откинулся на подушке рядом с Екатериной Алексеевной. — Вот оно!

«Рано возвращать Зорича. Настоящего Зорича. Рано уходить из страны, — подумал он. — Если я смогу добыть этого самого Росси, который наверняка является кем-то высокопоставленным из клана телепортеров… Если я захвачу его, то он нам поможет разобраться с устройствами всех остальных стел».

И за это Вирго получит невероятное количество очков в иерархии и сможет продвинуться не на одну, и даже не на две ступени вверх.

Это была просто невероятная удача.

Глава 13

На этот раз встреча Зары с отцом состоялась не в его кабинете. Они обходили вокруг небольшое озеро, расположенное прямо внутри замка Азаретто. Тут было очень жарко. Местное солнце светило ярко и горячо, но демонам это нравилось.

По берегам озерца росли небольшие пальмы, которые вполне удовлетворялись малым поливом воды. Сама же влага поступала из низкозалегающих грунтовых вод. Когда-то давным-давно под этим источником потрудился Кем вместе с дружественными ему водяными магами.

— Что ты узнала? — проговорил Азарет, шагая рядом с ней.

Вообще их пара выглядела не особенно гармонично. Зара была самой маленькой из дочерей высшего демона, и её макушка находилась где-то на уровне ниже его груди. Но отец к ней относился всегда с большим уважением, и этот фактор до сих пор не играл особой роли.

— Человек из того мира, — ответила Зара, — сообщил мне, что селекционеры готовят некий большой конструкт, который заставит нас, всех находящихся в замке, переубивать друг друга.

— Так-так-так, — проговорил Азарет задумчиво. — Что-то подобное мы предполагали. А конкретнее?

— Он сказал, что селекционеры используют корону из муаса, — Зара прикоснулась к своему мечу, созданному из такого же материала. — Но эту корону также будут подпитывать некие мощные конструкты и различные артефакты из того же материала. Плюс чуть ли не сотня менталистов, и тогда они смогут внести раздор в наши ряды. Это правда, отец?

— Не хочу тебя пугать, дочь моя, — ответил Азарет. — Но всё зависит от количества муаса. Если его будет достаточно, да, они вполне смогут сломить нашу волю и подчинить себе, заставляя выполнять губительные приказы.

— И что нам делать, отец?

Зара только что поняла, что принесла по-настоящему ценную информацию из другого мира.

— Нам нужно укрепляться самим, — ответил на это Азарет, и голос его был твёрд и решителен. — Для нашей силы, для нашей собственной обороны, — сказал он, остановившись и посмотрев сверху вниз в глаза дочери. — Нам нужен этот самый муас, причём в таких количествах, которые селекционерам даже и не снились. Всё, что мы можем достать, всё должно сосредоточиться у нас в руках, и неважно, какой ценой это будет достигнуто и как мы его получим, — уточнил Азарет.

Они переглянулись и пошли дальше вдоль озера. Дул приятный обжигающий ветер из пустыни, и замок, внутри которого они находились, казался вечным.

— Послушай, дочь моя, — сказал

1 ... 43 44 45 46 47 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Наследник пепла. Книга V - Дмитрий Валерьевич Дубов, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)