`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Целительница его сердца (СИ) - Рин Скай

Целительница его сердца (СИ) - Рин Скай

Перейти на страницу:
прятали Эрин в своей Академии!

Ректор бросился на Винтера.

Винтер и Блэкхар дрались ни на шутку. Я очень переживала за Дарка, ведь его силы и так были на пределе.

Блэкхар побеждал. Он загнал Дарка в угол и занес над ним клинок.

— Дарк, нет! — крикнула я.

— Отдай кристалл, девчонка! — взревел ректор, — иначе твоему дружку конец!

— Не отдавай, Эрин… — прохрипел Дарк, захлебываясь собственной кровью. — Беги Эрин, возвращай кристалл!

— Эрин. — противно хмыкнул Блэкхар. — Он убил тебя однажды. Не слушай его. Это — слова убийцы.

— Это ты, тварь, заставил меня сделать это, проникнув в мое сознание… — хрипел Дарк. — Это ты виноват! Я бы никогда не убил свою истинную! Я бы никогда не сделал тебе больно, Эрин…

Дарк терял последние силы, и вскоре умолк. Я плакала.

— Ну что, Эрин, скинем его с холма Ужаса? Я могу предоставить это право тебе. Отомстишь за себя, девочка? — ухмыльнулся Блэкхар, встряхивая бездыханное тело куратора, точно котенка.

— Я не мстительна. — всхлипнула я. — Отпустите его. Он не виноват.

— Отдай кристалл, и забирай своего истинного!

— Зачем вам этот кристалл… зачем вы наворотили столько дел из-за него? — спросила я, сжимая камень сильнее.

— Я вступил в сговор с Демоном. Я обещал кристалл жизни демону, а он мне за это — вечную жизнь. Отдай кристалл, девочка, и вступим в вечную жизнь вместе! Ты — девушка красивая, я тоже собой недурен.

Смотрю на Дарка. Он бледный и окровавленный.

— Будем вместе править, будешь моей истинной… — продолжает глумиться Блэкхар. — Что скажешь, Эрин?

— Скажу, пошел ты на хрен! — взвизгиваю я, срываюсь с места и со всех ног бегу к подножью.

— Нет! — орет мне в след Блэкхар.

Что-то сильное и мощное впивается в мою спину. Что-то больно грызет меня, выворачивая мои мышцы наружу.

— Эрин, держи! — кто-то метает в меня защитный кокон, и тварь, пожиравшая мои внутренности, остается снаружи.

— Я оборачиваюсь на своего спасителя, и удивляюсь еще больше.

— Король Вилфорд?

— Возвращай кристалл, а я разберусь с мразью!

Под королевской магической защитой я наконец добираюсь до нужного места. Дарк, я спасу тебя. Все, что я делаю, я делаю для тебя, любимый!

Вилфорд сражается с червем. Сам король благоволит мне.

Земля трясется подо мной, новый червь возникает прямо передо мной. И в нем угадываются очертания Узэнии.

— Проклятая девчонка! Одни неприятности от тебя! — разевает зловонную пасть монстр.

Как я не пытаюсь отбиться, но монстр сильнее меня. Подхватывает ввысь и со всей силы бьет о землю. Я едва ли не роняю кристалл. А тварь нападает снова и снова.

И когда я думаю, что тварь обрушит на меня последний удар хвостом, Вилфорд пронзает Узэнию насквозь. Мразь ревет, шипит и корчится, а после скелетом рассыпается по пустоши.

— Эрин, ты как? — подскакивает ко мне король. — Ранена?

— Не знаю. — меня трясет всю. — А Дарк? Он умер?

Мы с Вилфордом оборачиваемся на бездыханное тело куратора.

Вилфорд поднимает его, и несет ко мне. Окровавленного.

— Он умер, Эрин… мой брат погиб… не могу в это поверить.

И я не могу.

— Эрин, он не виноват в том, что убил тебя однажды. — тихо произносит король.

— Я знаю. Теперь я знаю…

— Его прокляли. Отравили его сердце черной злобой, но ты смогла исцелить его сердце… Ты — целительница его сердца…

— Если я целительница, то я хочу его исцелить. Как? Как мне это сделать? — плачу я над телом Дарка.

— Ставь кристалл.

— Но тогда все изменится.

— Пусть изменится.

Я беру кристалл жизни. Он принес столько бед, столько жизней забрал. И я возвращаю его пустоши. Миг, и… все поглощается туманом. Подергивается дымкой, и растворяется…

— Эрин…

— Дарк…

Я вижу его лицо. Оно возвышается надо мной. Над ним яркое солнце. И ясное небо, без единого облака. И глаза не черные у него. Они темно-медового оттенка. И никакие они не холодные, а теплые, полные любви.

— У тебя зеленые глаза Эрин… — улыбается мне Дарк.

Он берет меня за ладонь, сжимает ее. Мы вместе спускаемся с холма, и идем вдаль, где нас уже ждет Вилфорд и его свита.

Эпилог

Коронация назначена на полдень. Меня уже приготовили — сделали прическу, надели королевское платье. Я вроде и счастлива, но вроде, как будто что-то сидит во мне. Что-то гложет меня, какое-то незаконченное дело.

Я подхожу к подоконнику, где стоит горшочек с крохотным едва взошедшим проростком из семечка Тыквы. Я знаю, что это — Тыквенник Ядовитый, вчера увидела семечко в придворной лаборатории и не смогла пройти мимо. Выпросила это семечко и посадила в горшочек.

— Скоро ты вырастешь, как бы мне тебя назвать? — умилилась я проростку.

Росток зашевелился, будто нежась от моих слов. Совсем еще крошечка, а все понимает.

— Тыковка. Ты будешь моей Тыковкой. — еще раз умилилась я. — Но как будто мне еще кто-то нужен.

— Эй, хозяйка, не узнаешь? — пропищали из-под плинтуса.

— Кто здесь? — удивилась я.

Из-под плинтуса на меня уставились две смышлёные черные бусинки глаз.

— Не узнаешь. — вылезла крохотная крыска. — Конечно, ведь той реальности больше не существует.

— О чем ты? — не пойму я.

— Ну давай тогда заново знакомится. — Я — Ричард! — взобрался крысеныш на подоконник и с любовью прислонился к горшочку с растением. — А Тыковка не сегодня-завтра вылезет. Слишком уж быстро растет, и я приношу ей комаров.

— Комаров?

— Ну да, фауниты питаются мясом. А я буду твоим фамильяром.

— И как же тебя зовут, фамильяр? — смеюсь я.

— Ричард. — отвечает крысеныш, и что-то теплое и доброе наполняет мою душу. Будто бы мои друзья вернулись, и больше не покинут меня.

— Госпожа Эрин Хантер, поря ехать на церемонию. — заглядывает в мою комнату вельможа.

Крысеныш подхватывает горшочек с семечком, и устраивается в складках моего пышного платья.

— Мы не можем пропустить самый важный момент в твоей жизни. — поясняет крысеныш.

Ну и хорошо. Хоть кто-то знакомый будет, ведь во дворце мне все чуждо. Все в диковинку.

У крыльца меня уже ждет запряженная роскошная карета.

Со всеми почестями меня усаживают и везут пот главным площадям Сардала, наряженным в честь коронации и свадьбы короля.

— Ух ты, какой красивый город! — восхищается Ричард, — Смотри, Тыковка, жаль, только что на коронацию не подрастешь, чтобы своими глазками все увидеть.

— Хи-хи… — мне показалось, или тихое хихиканье и правда раздалось из горшочка с ростком.

Мы подъезжаем к главному королевскому дворцу. Передо мной расстилается белая ковровая дорожка, устланная лепестками роз.

Я вижу коридор из празднично одетых придворных. И в конце туннеля, точно свет, я вижу его… Дарк Омар

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Целительница его сердца (СИ) - Рин Скай, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)