`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Дракон из Каэр Морхена - Герр Штайн

Дракон из Каэр Морхена - Герр Штайн

Перейти на страницу:
чем вызвала заинтересованный зырк Цириллы.

— Но мы не ошиблись. — более холодно проговорила вторая, черноволосая. — Беглянка и впрямь была. Как я уже сказала, амулет…

— Нет! — громко крикнул Фабио, вмешиваясь в разговор. — Не наказывай её, благородная госпожа! Я… Я работаю клерком в банке господина Мольнара Джианкарди, а эта девушка…

— Заткнись! — взвизгнула Цири, побледнев и поняв, что он может всё раскрыть. — Зат…

Сверкнувшее небольшой вспышкой заклинание, лишившее ее способности говорить, было в этот раз брошено резко и грубо, заставив её слегка скривиться. Заклинание парализации всё ещё действовало.

— Ну… — мягко подтолкнула Фабио светловолосая, отпуская и крайне ласковым движением разглаживая помятый воротник мальчика. — …говори. Кто эта мазелька?..

Наблюдая за тем, как её экскурсовод выкладывает всё как на духу, Цирилла радовалась лишь одному — про её участие в драке с виверной он не упомянул.

— Госпожи Йеннифер… Воспитанница?.. — новым взглядом зыркнула на неё Лина, когда выслушала сбивчивый рассказ. — А, слышала! Ты — Цирилла. Там ещё мой учитель помогал, Мерлин…

— Как тесен мир. — сухо отметила черноволосая взрослая чародейка. — Крайне тесен. — продолжила она, увидев ошарашенное лицо княжны.

— Ладно-ладно, не будь такой злой, Тиссая. Пойдём, встретимся с Йенной. Пускай разбирается со своей воспитанницей… Леди Инверс, не составите нам компанию?.. — полюбопытствовала ласковая на вид светловолосая женщина у знакомой Цири.

Лина… Инверс… Что-то в разуме пепельноволосой девушки пятнадцати лет щёлкнуло, и она ещё более ошарашенно уставилась на ту, кого встретила ранее.

— Не, не против… Всё равно тут делать нечего… А поход куда-то с нынешнем ректором и бывшим ректором звучит интересно…

Таким образом и произошла её встреча с тремя известнейшими на мир чародейками.

Встреча, которая вскоре перетекла в купание пяти молодых и не очень нимф, от вида которых любой мужчина захлебнулся бы собственными слюнями… Так, по крайней мере, пошутила руководитель места, куда решила её отправить госпожа Йеннифер.

Но и это купание не менее стремительно перетекло её наглый, авантюрный побег к Геральту, окончившийся встречей с Диким Гоном и самим ведьмаком.*

* — книга Час Презрения, глава вторая. Автор не видит смысла вставлять лишний раз, ибо отличия от канона там минимальные.

Оказавшись между телепортировавшейся к ней Йеннифер и Геральтом, девушка подумала, что смогла организовать их встречу после стольких лет разлуки… Ведь не хотела терять ни одного из них.

Для чего изобразила потерю сознания… И буквально через минуту действительно заснула.

Слишком она устала от бешенной скачки и погони, слипшихся в одно-единственное смазанное воспоминание.

* * *

Остров Танедд.

Спустя несколько дней.

Меринелтератсин, он же — Мерлин.

Чародейский Сбор, значится…

И меня на него пригласили. Как почётного гостя Братства Чародеев… Ха!

А ведь подумать только, не так давно по драконьим меркам мы были с ними чуть ли не в жёстком противостоянии, холодной войне. Теперь же нас объединяет тот факт, что эти господа оказались резко бесполезны против какого-то неведомого врага, а этот ренегат был более готов… И к их стыду, спас их шкуры.

Это тягучее ощущение зависти и небольшой благодарности от Братства и его горделивых представителей вылилось в интересную ситуацию. Меня постоянно приглашали как почётного гостя, чтобы мельком и ненароком похвастаться прогрессом в собственной магии. Показать, что они уже не те, что прежде — что они стали сильнее и могучее, а потому не смей смотреть на нас сверху вниз, Мерлин!..

Это было настолько забавно, что я даже посещал такие приёмы от раза в раз.

Но такой прогресс заставлял меня опасаться за сохранность канона — а произошедшие на Танедде события мне необходимы. Это важный момент в становлении Цириллы. Ведь коли она спокойно обучится в Аретузе, это лишь закрепит её нынешнюю княжескую гордыню, а вот Крысы и Лео Бонарт… Нужно ей показать, что бывает, когда ты забываешься в своей гордыне — дабы когда наступит Белый Хлад, девочка не переоценила свои силы.

Это можно сделать и другими событиями, но зачем изобретать велосипед? К тому же когда во время бунта я вновь спасу задницы чародеев, я ещё сильнее прогну их под себя. Одни сплошные плюсы от небольшого контролируемого восстания.

— …О да, Францеска. Есть у меня забавная история. — с бокалом в ладони, склоняю голову перед эльфкой на пару мгновений, и притягивая взгляды к себе остальных стоящих в нашей компании чародеев. Филиппа Эйльхарт, Кейра Мец… Доррегарай из Воле и Сабрина Глевиссиг… Волей-неволей, шастая по огромному залу, мы зацепились словами и болтали в месте. — Без имён и мест, но такое действительно было на моих глазах… Как-то одна чародейка заскучала без забот, вязла в суетной трясине, от тоски вот-вот помрёт! Примелькались ей клиенты, карты руны, зелья — тлен!.. В общем скучно. Всё достало, и чародейка в город подалась. Вот жрицей юной нарядившись, отправляется в приход, храм забит, едва вместивши — весь собравшийся народ. Чародейка вертит четки, глазки в пол… Ну что дитя! До чего ж казалась кроткой, чародейка, заклинание кладя. Проповедует священник: «Колдунам всем стыд и срам!»… — я оглядел слушающих меня чародеев, и заметил, что даже издалека к моим словам прислушиваются. Явно почуяли что-то интересное. — Но вдруг запнулся проповедник. Говорит: «Позор и нам! Вот намедни я бесстыдно… Согрешил с женой судьи…» Рот зажал себе, и видно было — что не рад словам своим. А признанья так и лились сквозь зажатые уста! Все уж давятся, смеются: «Ишь, а знать-то не чиста!» Рассказал он, как скарб церковный порастратили отцы, одеваются нескромно, возвели себе дворцы. Мэр шныряет по борделям, а барон безбожно пьет, и узнали на неделе, главный стражник — вор и мот. Баронесса приглашает молодцов к себе «на чай», но отнюдь не чаем угощает… Кто не пробовал — дерзай! — на этом моменте парочка чародеек смущенно отвели глаза в сторону, вызвав злорадные взгляды окружающих. Да уж, было среди магичек несколько нимфоманок… Рассказал, как Иерарх — сам Торбье! Почти святой! Так умен и так воспитан — а на деле-то гнилой! Он потребовал к обеду десять миленьких девиц, чтобы провести беседу, отучить от зла сестриц. Ну а кто из них в постели не желал «послушать речь»… О душе и грешном теле… Ясно — чародейки! В полдень сжечь! Умотался тот священник, разболтал, кто виноват. Знать кричит ему: «Мошенник!» А народ: «Герой! Виват!».

— Хо. Просто великолепная история… — первой опомнилась дочь Симласа, которая явно была рада шутке про людей, без всякого привкуса расизма. Он нынче был довольно популярен, когда люди увидели, что в рядах Нильфгаарда есть эльфы с юга и всякие полукровки. — И

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дракон из Каэр Морхена - Герр Штайн, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фанфик / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)