`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Чародейка по вызову (СИ) - Тая Ан

Чародейка по вызову (СИ) - Тая Ан

1 ... 36 37 38 39 40 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
мать? А ведь он ничего мне о себе не рассказывал. Как, собственно, и я ему. Досадное упущение.

Когда с завтраком было покончено, печать на невидимой двери снова засияла.

Так-так-так, это кого там принесло? Хотя я уже догадалась. И поэтому на всякий случай бросилась в ванную. Мало ли, а вдруг потеряю контроль?

Но огненные цепи нашли меня и там.

Смирившись с неизбежным, я опустила руки и подчинилась инквизиторской магии. Неприятное чувство дежавю отозвалось воспоминанием жуткого сна, но я приказала себе быть паинькой и действовать по обстоятельствам. Паника мне ни к чему.

Мужчина ждал в кресле, задумчиво разглядывая изображение пропавшей королевы в старой газете.

Ну, что на этот раз?

Цепи подтащили меня прямо к нему. Я пронаблюдала, как те плотно обхватывают мои запястья и бинтуют ладони, полностью скрывая пальцы. Перестраховываются, не иначе.

Лениво поднявшись с кресла, Даниэль отбросил газету и шагнул навстречу, так близко, что его лицо оказалось в каких-то паре сантиметров от моего. Я невольно прикрыла глаза, узнавая знакомый аромат.

— Скажи мне, Стася, ты и правда не собиралась меня убивать?

Вот те крест! Зуб даю! Честное чародейское — подумалось мне, а вслух выдохнула:

— Разумеется, нет!

— Чудесно, — отозвался тот вдруг, беря в свои ладони моё лицо.

--------

*Счастливые булочки печёт героиня книги Мари Александер «Десерт для дракона, или сладкая тайна госпожи Тюльпан».

Историю можно найти по тегу #вкусная магия

* * *

Та-а-ак, кто-то, кажется, совершенно позабыл принять зелье избавления от зависимостей!

— А что это вы делаете, уважаемый? — возмутилась я.

Серые глаза засветились опасным огнём.

— А на что похоже, госпожа чародейка?

Судорожно вздохнув, я постаралась справиться с дрожью в голосе и в коленях.

— Вы что, пытаетесь меня соблазнить?

Его глаза хищно сузились, а я нервно улыбнулась, посоветовав:

— Пытайтесь лучше, иначе скорее это напоминает попытку надругательства над безвольным телом.

— Для начала этому телу неплохо бы заткнуть рот, — рыкнул он, тут же приступая к реализации данной затеи.

Нет, не то, чтобы я была сильно против. Я даже совсем и не против, но… а как же зелье?

Я попыталась использовать магию, чтобы вразумить этого нахала, но не смогла.

Не поняла! Это что ещё за… Почему я не могу колдовать? М-м-м?!

— Это подземелье строили ещё мои предки, — поделился инквизитор, отрываясь от моих губ. — А они знали толк во вражде с ведьмами.

— А вы, значит, не знаете, да?

— Пока что у меня получается только поддаваться её чарам.

Да каким таким чарам, когда я и колдовать-то не могу?

А как же казнь, а угрозы? А как же «ах ты жуткая преступница и потенциальная убийца с заколдованным браслетом»!?

Даниэль жадно сминал мои губы своими, словно алчный арендатор, решивший взымать задолженность по квартплате альтернативными методами.

Я пыталась возмущенно мычать и сопротивляться по мере сил, но тот не придавал этому ни малейшего значения, даже обидно как-то… А что, если казнить он так и не передумал, и это всё ничто иное, как «чего добру пропадать»?

Так, стоп! Для нначала пусть объяснится!

Собравшись с силами, я резко мотнула головой и едва не упала назад, запутавшись в связанных ногах, но меня оперативно поддержали за талию.

Хмуро оглядев его лицо, я тут же потребовала объяснений:

— Что происходит?

— А что, есть какие-то сомнения?

Я попыталась вырваться из чужих рук, но мне ожидаемо не позволили.

— Огромные сомнения в вашей адекватности! Вы зелье пили?

— Десять минут назад, — огорошил он, снова опасно приближаясь.

Я сглотнула.

— Тогда как это называть?

— Называйте, как угодно.

И тут я поняла, что запястье с браслетом снова нестерпимо жжет.

— Браслет… — выдохнула я, понимая, что жжение усиливается, становясь просто невыносимым.

— Браслет?

— Жжётся!

Даниэль отпрянул, как ошпаренный.

Окинув меня задумчивым взглядом, он шагнул к двери, приложил ладонь к магической печати и исчез, оставляя меня одну.

Следом пропали и огненные цепи.

Я обессиленно упала в кресло, чувствуя, как жжения становится немного слабее. Но пульсация боли все никак не прекращалась. Поднеся руку к глазам, я уставилась на обожженное запястье…

Кожа под браслетом сильно покраснела, кое-где даже проступили волдыри. Вот тебе, Стася, пожалуйста, пробник костра. И магией не залечишь, потому что мудрые предки инквизитора захотели максимально усложнить ведьмам жизнь.

Однако я попыталась, но бесполезно.

Помогла вода. Набрав ледяной жидкости в миску из-под булочек, я вернулась в кресло и опустила туда ноющее запястье. Боль немножко стихла.

На месте инквизитора я бы сильно призадумалась об уместности подобных визитов. Надеюсь, что поведение злосчастного браслета даст ему неплохую пищу для размышлений.

Через несколько минут печать снова засветилась, и я напряглась, предвкушая новую порцию боли. Но это оказался всего лишь Гирш.

— Привет арестантам, — проворчал тот, сгружая на столик небольшую холщовую сумку. — Руана сюда не пустили. Они там с Даниэлем ругаются.

Я тревожно сглотнула, не спеша радоваться визиту своего фамилиара.

— О чём?

— О тебе, бедовая голова!

Из сумки показалась знакомая пыльная склянка. Я натыкалась на нее пару раз, рыская по полкам в кладовке.

— На, мажь.

— Это Даниэль за тобой послал?

— А кто же еще? — енот пронаблюдал, как я откручиваю пробку и наношу прохладную мазь на зудящее запястье. — Мы попытались ему всё рассказать про твой браслет, но не вышло. На нём заклятье.

Я вздохнула. Да, это я уже поняла на собственном опыте.

— Но зачем наследнику-то лезть на рожон?

Гирш посмотрел на меня так, что стало не по себе.

— А ты еще не догадалась, да?

Нет, ну я всякое могу предположить, фантазия у меня богатая. Но так, чтобы угадать наверняка, наверное, не рискну.

— Да влюблён он в тебя, Стася! Влюблён!

Ой…

30

Нет, разумеется, я догадывалась, что наследник ко мне неровно дышит, но знать об этом наверняка было как-то не по себе. Если это действительно так, то может навредить самому наследнику.

Эх, ну зачем он пошел ругаться с Даниэлем? Ведь тот запросто сможет вернуть Руана обратно в подземелье! А там хоть ругайся, хоть нет…результат один. Плачевный.

Я хмуро посмотрела на Гирша.

— И его влюбленность тоже моя вина, да?

Тот слегка стушевался.

— Разумеется нет. Я просто переживаю за всех! Поэтому так реагирую! Эмоциональный я.

Тяжко вздохнув, я потянулась, чтобы погладить енотика по голове. Но тот увернулся. Что ж, его можно было понять. Паб простаивает, проблемы нарастают. Не удивлюсь, если и баланс в волшебных часах начнет нарушаться. А от этого не поздоровится уже всем.

— Мне очень не нравится всё происходящее, очень!

Тут я не

1 ... 36 37 38 39 40 ... 53 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чародейка по вызову (СИ) - Тая Ан, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)