`

СССР (СИ) - Дашко Дмитрий

1 ... 31 32 33 34 35 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Я нервно сглотнул. Ну да, кое-что я умею — этого не отнять, но тут речь идёт о японце, выходце из знаменитой семьи, специализировавшейся на единоборствах… Меня порвут как Тузик грелку.

Гайдо толкнул меня в плечо.

— Чего тушуетесь, Георгий?! На вашем месте я бы не стал отказываться.

— Я принимаю предложение товарища Такаямы, — сглотнув, произнёс я. — Передайте ему, пожалуйста, что и для меня это будет большая честь.

В конце концов не разотрут же меня в порошок, да и смеяться никто не будет — все понимают, что я — обычный сыщик, а против меня выступит мастер.

Наш поединок вызвал большой интерес. Совсем скоро мы оказались в центре круга из пришедших на тренировку.

Катаяма коротко разъяснил правила схватки. На полную не бить, руки-ноги не ломать, сдаётся тот, кто первым окажется на лопатках или будет пригвождён к полу.

Поскольку тренировка только-только подошла к концу, разминаться не было надобности.

Мы стали друг напротив друга, пожали руки и разошлись.

Я внимательно наблюдал за японцем. Он был уверен и спокоен как удав, его лицо не выражало даже тени эмоций. Живое воплощение конфуцианства, пусть географически это из другой оперы. Так-то японская культура многое переняла из китайской, тут, думаю, глупо спорить.

Несмотря на общую щуплость, силы у противника было хоть отбавляй. Я испытал это сразу, как только попробовал перейти в атаку. Чудом удалось уйти от броска, который мог бы поставить финальную точку в этом поединке.

— Хоросё! — снова улыбнулся Катаяма и по-американски показал мне большой палец.

Приятно слышать такие слова от сэнсея. Они подбодрили меня, и я снова пошёл в наступление. Попытался перехватить руку японца, но вместо неё почувствовал пальцами лишь пустоту, а затем с ужасом обнаружил приближающееся к животу колено инструктора.

Я отбил его блоком, при этом едва не «отсушил» локоть.

Катаяма укоризненно покачал головой.

— Не хоросё! — сообщил он, да и я сам догадывался, что на сей раз сплоховал.

Японец решил, что теперь его очередь. Неуловимым движением он сократил дистанцию до минимальной, схватил меня за плечо, развернулся и попытался перекинуть через бедро. Но тут и ему не подфартило. Меня спасло то, что я вовремя успел зацепиться ногой за его колено, и бросок не состоялся.

Ну что… вспомним немного боевого самбо. Я оказался за спиной Катаямы и провёл удушающий захват. Он попытался ударить меня локтем под дых, но я вильнул телом, чтобы не подставляться. Сейчас, ещё секунда и японец осядет на пол… уж что-что, а этот приём я знал как свои пять пальцев, в какой-то степени это была одна из моих немногих «коронок».

Но потом мне вдруг стало жалко немолодого уже сэнсея. Кому приятно терпеть поражение на глазах у учеников… И я поддался, позволил Катаяме вывернуться из стального захвата, перехватить меня и выполнить классический бросок, который впечатал моё тело в дощатый пол зала.

Стоит отдать должное японцу — исполнено всё было на твёрдую пятёрку с плюсом, как по учебнику.

Инструктор окинул меня задумчивым взглядом и протянул руку, помогая подняться.

Я встал.

Судя по взглядам зрителей, схватка на них произвела впечатление.

Катаяма заговорил, а я услышал перевод из уст Радека.

— Товарищ Катаяма считает, что вы — мужественный и благородный человек. Он преклоняется перед вами, но просит, чтобы в следующий раз вы боролись с ним в полную силу и как полагается, не взирая на авторитет.

Понятно, моя маленькая военная хитрость не сработала, сэнсей раскусил меня. Профессионала хрен обманешь.

— Хорошо! — улыбнулся я и услышал ответное «хоросё».

Гайдо подошёл ко мне и прошептал на ухо:

— Что же вы с Пестрецовым-то сплоховали?

Я пожал плечами.

— Мой косяк! Бывает.

И сразу пояснил для чеха.

— Косяк — это в смысле оплошность.

Радек с японцем ещё немного пообщались на-английском. Я услышал «tea» — то есть чай. Интересно, к чему бы это?

— После занятий нас обещали угостить чаем, — заговорил Радек. — Товарищ Катаяма был бы рад видеть вас на этом чаепитии, товарищ Быстров. Ну, а я в свою очередь хотел бы пригласить вас, товарищ Гайдо. Вы, кто по происхождению — чех?

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Гайдо что-то ответил на чешском, и лицо Радека расплылось в улыбке.

— В какой-то степени мы с вами земляки. Я — тоже бывший подданный Австро-Венгрии, родился в польском Лемберге.

Глава 23

Глава 23

Небольшой стол для нас накрыли в одном из свободных помещений МУУРа. Миловидная девушка-официантка из буфета как раз закончила расставлять посуду и угощение: конфеты, булки, нарезки сыра и колбасы.

Начальник московского угрозыска Николаев сделал приглашающий жест.

— Садитесь, товарищи. Вы вовремя подоспели — чай как раз заварился.

Мы разместились за столом. Официантка принялась разливать в чашки душистый чай. Видать, начальство расщедрилось, нам же порой приходилось пить гадость, словно из заваренного веника.

Закончив, официантка удалилась.

— Как вам мои сотрудники? — вскинул подбородок Николаев и посмотрел на японца.

— Товарищ Катаяма остался очень доволен уровнем подготовки ваших людей, — перевёл ответный спич Радек. — Он говорит, что все внимательно его слушали и старались выполнять упражнения. Особенно он отметил товарища Быстрова и даже провёл с ним состязательный поединок в конце занятия.

— Эх, Быстров, жаль не у меня ты работаешь, — вздохнул Николаев.

— У вас и своих орлов хватает, — заметил я. — Один только товарищ Гайдо чего стоит.

Чех усмехнулся.

— Коллега мне льстит.

Внезапно дверь без стука распахнулась, в проёме показался молодой парень в запорошенном снегом полушубке.

— Товарищ Николаев…

Начальник МУУР поднялся с виноватым видом.

— Простите, товарищи. Дела… вы уж тут продолжайте без меня, не стесняйтесь.

После его ухода, мы остались вчетвером.

Я переводил взгляд то на Катаяму, то на Радека, чувствуя себя как тот самый герой из стихотворения Твардовского «Ленин и печник». Не каждый день сидишь вот так по-простому с чашкой чая в компании далеко не последних людей в стране.

Текла неторопливая беседа, мы обсуждали последние новости, Катаяма рассказал несколько забавных историй из своей жизни. Оказывается, родился он в простой семье, в молодости работал в типографии, закончил Йельский университет в США. Вернувшись на родину, организовал первый в стране профсоюз «Рабочий мир» и социал-демократическую партию Японии. В 1912-м угодил в тюрьму за организацию стачки токийских трамвайщиков, когда вышел на свободу, был вынужден эмигрировать в США, где за него вплотную взялись местные власти. Спасаясь от преследования, Катаяма перебрался в Мексику, а уже оттуда переехал в Советскую Россию.

— Богатая у вас биография, — присвистнул я.

— Не очень приятно рассказывать только о себе, — признался он и с жаром заговорил:

— Здесь, в России, я встретил много очень интересных людей. Товарищи Чичерин, Бухарин, Каменев, Зиновьев, Сталин, Луначарский, Семашко… Все они настоящие большевики, которые искренне верят в победу нашего общего дела.

— Рабочий класс всего мира видит успехи построения пролетарского государства в России, — внезапно подхватил тему Радек. — Капиталистического общество прогнило насквозь, оно смердит и разлагается как труп. Достаточно небольшого толчка извне, и оно рассыплется подобно карточному домику

— Товарищ Радек — сторонник мировой революции, — пояснил Катаяма.

— А вы как относитесь к мировой революции? — спросил я у японца.

Тот нахмурил брови.

— Боюсь, это не так легко, как кажется. Успех Октября всколыхнул рабочее движение во многих странах, но, к глубокому сожалению, все они были жестоко подавлены буржуазией. Очевидно, пролетариат ещё не настолько сознателен и организован, чтобы взять власть в свои руки. Пример вашей страны — пока что уникален. Но я не сомневаюсь, что в будущем в СССР войдут и Германия, и Франция, и Англия, и моя родная Япония. Таковы законы общественного развития. Капитализм непременно сменится социализмом, а потом, все вместе, мы построим коммунизм. Не мы, так наши дети обязательно будут жить в новом справедливом обществе! — патетически закончил речь Катаяма.

1 ... 31 32 33 34 35 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение СССР (СИ) - Дашко Дмитрий, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)