Дети Апокалипсиса: О Дивный Новый Мир - Иван Малки
— Держись, Макс! — выдохнул Арсен где-то справа. Он как раз отвлекал третьего, того, что стрелял из самопала.
В тот же миг коридор осветился вспышкой: Слэй на борде выскочил из-за угла, наклоняясь под низким сводом. Мгновенно он активировал «шокер», направив искры на одного из парней, который всё пытался перезарядить своё примитивное ружьё. Парня пронзил электрический импульс, он дико рванулся и рухнул, разжав пальцы. Самопал отлетел в сторону.
— Спасибо! — крикнул я, собравшись добить своего противника. Тот понял, что шансы тают, отшатнулся назад, тяжело дыша. Но это ему не помогло: я сделал ложный выпад и затем шлёпнул трубой по его предплечью. Услышал, как палка выпадает из его руки, и одарил соперника наотмаш по шее, заставив его свалиться.
— Готов, — выдохнул я, окидывая взглядом поле боя.
За нами слышались крики ещё нескольких ребят, что-то вроде «Осторожно!» и «Назад, дурни!», а также нервное дребезжание металла. Скорее всего, часть «макдональдской» группировки засела в дальнем коридоре. Из разбитых дверей вывалились трое подростков, явно растерянных: у одного была торба с цилиндрами (вероятно, взрывчатка), у другого — блеск слёз на щеках. «Слишком маленькие для такой жизни», — мелькнуло у меня в голове.
— Не вздумайте подрывать! — яростно крикнул Трикс, зависая на борде над ними. — Бросайте всё!
Они испуганно разбежались по углам, швырнув свои сумки. Я метнулся вперёд, стараясь пнуть цилиндры подальше, чтобы их не задели случайные удары. Арсен подстраховал меня, накрывая улетевший заряд рваным одеялом, которое валялось среди мусора. К счастью, похоже, никто не успел активировать детонаторы.
— Бежим! — взвыл кто-то из диверсантов, видимо, замечая, как быстро мы их прижали. Но уходить было некуда: остальным путём, как мы выяснили, они уже не могли пройти — там заварены двери, коридоры обвалены. Часть из них, совсем юные, бросили оружие и жались к стенам, вжавшись в грязные панели. Двое, видимо, старших, ещё пытались сопротивляться, но их быстро блокировали Трикс и Слэй, маневрируя на бордах и осыпая электрическими разрядами.
Грохот и шипение разносились по всему коридору. Мигающие лампы выхватывали то перекошенные лица наших врагов, то клубы пыли и искорёженные панели. Через минуту всё утихло. Слух уловил лишь тяжёлое дыхание и всхлипы тех подростков, которые теперь сидели на полу, вжавшись в углы.
— Всё… тихо, — произнёс я, переводя дыхание. Моё плечо отзывалось тупой болью, на щеке пульсировала царапина. Но я был жив. — Не рыпайтесь, и вы останетесь целы.
Слэй убрал шок-модуль, а Трикс снизил борт, спрыгивая на пол и оттесняя ноги от тела одного из вырубленных. Арсен выпрямился, сжимая свою арматуру, и вытер кровь с губы.
— Вот так быстро заканчивается «диверсия», — подытожил он, оглядываясь. — Эти явно не ожидали, что мы будем на чеку.
— А они были готовы убить нас, — пробормотал я, осматривая мальчишек, которые выглядели лет на пять младше меня. Кто-то всхлипывал, кто-то смотрел на меня пустыми глазами. — Видимо, их заставили, или они не понимали, во что ввязались.
Трикс подошёл к двум мальцам, что плакали в углу:
— Тихо-тихо, — сказал он уже без прежней угрозы. — Никто не убьёт вас. Только не пытайтесь играть в героев.
Они молча кивнули, вытирая сопли рукавами мятой униформы «Макдональдс». На груди одного блестела пуговица с куском облезшего лого.
— Макс, — позвал Слэй, показывая на сумку с цилиндрами. — Давай аккуратно вытащим это к чертям.
— Да, — кивнул я, — отнесём подальше от несущих конструкций, чтобы не рисковать. Потом запрем в пустом помещении, пока не решим, что делать.
— А этих что, связываем? — спросил Трикс, оглядывая раненых и затихших диверсантов.
Я посмотрел на них. Настроение было тяжёлое: мы понимали, что многие просто испугались или действовали под чьим-то давлением. Но нам тоже нужна безопасность.
— Свяжем тех, кто ещё может драться, — проговорил я. — А мелких — пусть сидят без оружия. Заберём их в «Paradise Sky», разберёмся, кто они и зачем тут.
— Хорошая идея, — согласился Арсен. — Иначе они могут в любой момент нажать на «кнопку».
Нам пришлось потратить ещё минут пять на то, чтобы проверить карманы и убрать потенциальные детонаторы. У одного старшего было что-то вроде механического таймера, к счастью, не успевшего активироваться. У другого обнаружили запас небольших взрыв-пакетов, которые, если поджечь, могли снести пол-стены. Я содрогнулся, представляя, что могло произойти, если бы мы пришли на пару минут позже.
Когда всё закончилось, мы застали в коридоре странную картину: в свете мигающих ламп валялись избитые подростки, части сожгли нервы шок-модулями, и они тихо постанывали. Пятеро ещё в сознании, но безоружны — прижатые к стене. Я и Арсен отдувались, ощупывая синяки, Трикс, сидя на корточках, слегка скалил зубы от полученных ударов, а Слэй осматривал своих «подопечных», скрестив руки.
— Ладно, ребята, — сказал я, обращаясь к пленникам, повысив голос. — Ваши заряды у нас, оружие у нас, и вы сами у нас. Вам лучше не делать глупостей. Мы отведём вас вниз. Там разберёмся, чего вы добивались. Если попробуете сбежать — повторяю, добром это не кончится.
Некоторые всхлипнули, кто-то молча кивнул. Сопротивление было сломлено, и заряды мы обезвредили. Значит, главный этап сражения позади. Но предстояло выяснить, кто за ними стоит и нет ли ещё подобных групп, ведь сюда не идут случайно — город огромен, но и слухи о нашей базе, кажется, быстро разлетаются.
Мы переглянулись с остальными.
— Давайте осмотрим самых пострадавших, — сказал я, тяжело выдыхая. — Мы не звери.
— Согласен, — откликнулся Слэй, отщёлкнув защиту шокера.
Так мы и сделали: стащили проволоку, тряпки, чтобы перевязать раны, и разложили безоружных в коридоре. Младших отвели в сторону, где им было спокойнее. Заодно я с помощью Арсена проверил, не остались ли какие-нибудь забытые бомбы. Судя по всему, все заряды были в сумке, которую мы отбили у парня на борде.
— Теперь путь вниз, — проговорил Трикс, кивая на свои часы. — На «Paradise Sky» выясним всё остальное.
Я обвёл взглядом побитую команду «макдональдс». В глазах у некоторых читался всепоглощающий страх. Они явно не рассчитывали, что мы так быстро и жёстко ответим. И всё-таки в глубине души я не чувствовал злобы — только усталость и понимание, что этот мир снова кинул своих жителей в безумную мясорубку.
— Мда, — бросил я, стирая со лба пот. — Давайте сгруппируемся и уводим их вниз. Оставим часть здесь, пока не разберёмся, что делать с их взрывчаткой.
Слэй и Трикс осторожно маневрировали бордами, чтобы увезти раненых, Арсен помогал перетаскивать заряды в безопасное место, а я замыкал колонну. Где-то вдалеке всё ещё трещала арматура, мерцали неисправные лампы.
Вскоре мы возились
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дети Апокалипсиса: О Дивный Новый Мир - Иван Малки, относящееся к жанру Попаданцы / Космоопера / Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


