Иван — укротитель драконов - Евгения Кец
Отыскиваю в сумке кошель, полный золота и с криком «на ремонт!» вытряхиваю монеты. Драгоценный дождь проливается на ристалище, зеваки тут же кидаются подбирать упавшее с неба богатство. Вегейр в первых рядах, расталкивает всех своим толстым пузом.
Думаю, этот турнир они запомнят надолго. А нам здесь делать больше нечего. Принцессы в Тинмарке и в помине нет, а Сивку мы спасли.
Улетаем, оставляя негостеприимный город позади.
Вечером делаем привал на берегу живописной речушки. Любуемся закатным солнышком и лакомимся барашком, купленным в ближайшей деревеньке — Дрейк заслужил.
Сивка, конечно, мясо не ест, налегает на местную траву. Развалившись на поляне, наблюдаю, как на небе появляются первые звёзды и всходят две луны.
Сам не замечаю, как погружаюсь в сон.
Просыпаюсь, а меня обложили с двух сторон — слева Дрейк храпит, справа Сивка посапывает. Выбираюсь из этого капкана милоты и иду к реке умываться. Рассветное солнышко пригревает, а водичка приятная — решаю искупаться.
Скидываю надоевшую средневековую одежду и голышом лезу в реку. Плескаюсь всласть, ныряю, а когда выныриваю, вижу Сивку, которая стоит на берегу и ошарашенно на меня глядит.
— Чего смотришь? — улыбаюсь и выхожу из воды. — Доброе утро.
Взгляд гнедой от моего лица спускается всё ниже и ниже, и вдруг она впадает в истерику. Бьёт копытом, фыркает и отворачивается.
Что? Всё так плохо?
Странная у меня всё-таки кобылка.
Натягиваю портки:
— Успокойся, оделся я.
Гнедая кидает недоверчивый взгляд на мои штаны и приходит в чувства.
— Ну, рассказывай, чего сбежала. Не в первый раз уже.
Сивка ковыряет копытом землю, явно пытаясь что-то нарисовать.
— Кажется, художество не твоя стезя, — слегка саркастично замечаю.
Лошадь глядит на меня исподлобья и с разворота бьёт хвостом прямо по лицу.
— За что?! Я, между прочим, полстраны пролетел, чтобы тебя, неразумную, спасти!
— Я тоже, — причмокивает Дрейк и переворачивается на другой бок. — А завтрак будет?
— Тебе лишь бы пожрать, — возмущаюсь. — Давай лучше подумаем, где искать принцессу. А то зацепок больше нет. Нас плаха ждёт, если задание не выполним, забыл, что ли?
Сивка, издав неясный звук, тычет мордой мне в плечо.
— Ну да, ты же не в курсе. Нам поручили найти наследницу престола, сам король, между прочим.
Лошадь потупляет взгляд, будто задумываясь.
— Идеи есть, где искать то ли сбежавшую, то ли украденную принцессу?
— На голодный желудок не думается, — бурчит Дрейк.
— Что, будем летать по городам и сёлам и показывать всем встречным её портрет? И за год не управимся. А у нас всего три дня осталось, — грожу пальцем дракону.
Сивка снова пихает меня в плечо.
— И тебе портрет показать? — смеюсь. — Ну смотри, мне не жалко.
Достаю и разворачиваю холст.
— Красавица, правда? С тобой, конечно, не сравнить…
Гнедая суёт нос к картине, а в следующую секунду встаёт на дыбы и ржёт как полоумная. Только и успеваю увернуться:
— Это шутка была! Ты чего?
А у лошади очередной припадок — брыкается, опять пытается чего-то там нарисовать, мордой во все стороны машет.
— Ты что? Видела её?
Сивка заходится в кивках.
— Оф-фигеть, — протягиваю, — вот это поворот… жаль, я не понимаю лошадиный язык.
— Так, может, это, — встревает Дрейк, — у дяди Фисса зельице какое есть, чтобы по-лошадиному заговорить?
— Дрейк, ты гений! — одобрительно хлопаю чешуйчатого по лапе. — Полетели к старику.
Глава 36
Летим весь день, и уже поздно ночью прибываем к «дяде Фиссу». Дрейк устал, так что я кормлю его одуванчиками и отправляю спать в сумку. Сивку намеренно пачкаю грязью и прячу её роскошную гриву под грязную тряпку, найденную на обочине. Чтобы, значиться, никто больше на неё не позарился.
А то и орки, и гоблины, и даже сама младшая принцесса чего-то хотят от моей лошади. Вот привязались. Может, гнедая и впрямь королевская, тем более что принцессу видела?
Судя по тёмным окнам, алхимик спит. Но дело у нас безотлагательное, король нас казнит, если результатов не будет. Надо поторапливаться.
Заходим в дом с заднего двора, Сивку за собой веду, нечего ей на улице ночью одной делать. А где спальня Фисса? Наверное, на втором этаже, главное, чтобы по пути на меня очередные пионы-переростки не напали, в темноте их не видно.
Вот балда!
— Свет! — вытаскиваю меч и иду искать алхимика.
А дом-то огромный. Снаружи он выглядит маленьким, а раньше я бывал только в паре комнат. Но теперь понимаю, что дело тут нечисто. Жилище Фисса наверняка с применением магии строилось — потому что таких длинных коридоров здесь быть просто не может.
И зачем старенькому эльфу, который живёт один, столько пространства? Заглядываю в одну из приоткрытых дверей и понимаю, зачем — чтобы забросать всё огромным количеством алхимического оборудования, ингредиентов, растений в горшках и прочим.
Постучав в десятка два комнат, теряю надежду отыскать спальню хозяина. Не хочется будить пенсионера криком, но куда деваться.
— Фисс! — ору во всю глотку. — Это Иван! Вы где?
Мой голос эхом раздаётся в пустом коридоре. Ответа нет. За спиной скрипит половица — оборачиваюсь и получаю какой-то жидкостью в лицо. Глаза и кожу тут же нестерпимо жжёт. Я теряю зрение и начинаю вслепую размахивать мечом, вопя от боли.
Сивка ржёт и, по ощущениям, хватает меня за руку зубами.
— Ой! Иван, это правда вы! — раздаётся голос Фисса. — Простите, пожалуйста, простите великодушно… Сейчас я принесу противоядие.
— Это яд?! — панически кричу.
— Нет, что вы! То есть да, это вещество токсично, может вызвать временную или постоянную слепоту и обезобразить вас… Но оно так действует на эльфов, а вы же не эльф!
— Я что, ослеп?!
— Нет-нет! Мы сейчас быстренько всё исправим. Я почти уверен.
Не нравится мне это «почти»…
К счастью, алхимик действительно быстро приводит меня в порядок. Протирает лицо тряпочкой, вымоченной в чём-то прохладном и липком, и боль моментально проходит. Затем по капле какого-то снадобья в каждый глаз — и я снова вижу. Кайф.
— Ну и напугали вы меня! — улыбается Фисс, когда я окончательно прозреваю. — Я подумал, грабитель забрался. И Сивку-Бурку-Нет-Плотву не узнал. Что за ветошь у неё на голове? Ах! Неужели заболела конским лишаём?
— Здорова она. Маскируемся, — бурчу.
— Но почему же вы снова так быстро вернулись? Где Дрейк? С ним всё в порядке?
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Иван — укротитель драконов - Евгения Кец, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

