Кадетский корпус. Книга двенадцатая - Евгений Артёмович Алексеев
— Хоть вы и младше меня по возрасту, но мы почитаем Орочонов старшим родом, — склонился седовласый глава Солонов.
— Атаганы преклоняются перед мудростью и великодушием рода Урангкай, — вторил товарищам самый хитрый и скользкий лидер.
— Благодарю за лестную оценку, — коротко поклонился Бургуми, понимая к чему соседи начали этот разговор.
— Брат, мои воины, они словно дети, — продолжил Даур, — На прошлой неделе у нас угнали скот, кто-то пустил слухи, что видел свою кобылу в табуне Орочонов, горячие юнцы сбили ватагу и решили вернуть отнятое, конечно они ошиблись, забыв, что твои вассалы не нуждаются в чужих лошадях.
— Мои ребята пришли к вам по тем же причинам, — коротко добавил Седовласый, — Они еще слишком молоды, чтобы рассчитывать последствия своей поспешности.
— Атаганы поддались общему порыву, без злого умысла, ради молодецкой забавы и желая поддержать друзей, — Скользкий и тут пытался оказаться самым невиноватым, спрятавшись за спины других.
— Молодости свойственна горячность, — как бы соглашаясь ответил Бургуми, — Однако меня настораживает тот факт, что все трое соседей посчитали Орочонов виновных в конокрадстве. Совпадение ли то, что представители разных племен решили явиться в наше кочевье в один день и час?
— Так получилось, что мы пересеклись на одном плоскогорье, — молодой вождь явно выдал заранее отрепетированную версию.
— Юноши и девушки устроили гуляния, обычное дело, — нарочито спокойно пожал плечами лидер Солонов.
— Брат, тут нет злого умысла, — улыбнулся Атаган, — Просто дети проводили время вместе, и вместе же решились на дерзкую выходку.
— В знак добрососедских отношений мы привели с собой сотню яков, — внес свою лепту Даур.
— Полсотни лошадей, — не отстал седовласый.
— И двадцать пять верблюдов, — добавил Скользкий и, подчеркивая значимость, перечислил, — Вьюки полны чаем, женьшенем, тканями, войлоком и оружием. Брат, согласно традициям, мы хотим загладить вину и сполна возместить причиненный ущерб.
Дары богатые, согласно традициям Бургуми Урангкаю оставалось лишь пожурить нерадивую молодежь и вернуть пленных воинов соседям, иначе можно прослыть неуемным скрягой и стяжателем, тем более в конфликте никто серьезно не пострадал. Вот если бы были убитые или серьезно покалеченные, то можно было обсудить этот вопрос и потребовать от племен пожизненной ответственности за обездоленную семью. Однако вождь Орочонов хотел пощупать врага на предмет участия в покушении на Михаила Соколова.
— Прежде чем уладить произошедшее недоразумение, я бы хотел спросить вас об отряде чужаков, которые тайно проникли на наши земли и совершили дерзкое нападение на меня и гостящих у нас ойратов, — задал вопрос грозный хозяин.
— Мы ничего не слышали о таких безумцах, — не дрогнув ответил Молодой.
— Брат, от тебя узнаю о нападении, — покачал головой Седовласый.
— Степь огромна, можем ли мы отследить все пути? — опять вывернулся Хитрый, — Может они пришли вслед за ойратами из России?
— Нас настораживает то, что попытка кражи скота и покушение произошли в одно и то же время, — Урангкай обжег собеседников тяжелым взглядом, если виновен кто-то один из трех, то в беседе можно вывести коварного врага на чистую воду, но если все участвовали в предательском нападении, то ничего не добиться, придется освобождать молодежь.
— Я уже сказал, что мы не при чем, — холодно ответил Даур.
— Мы не при делах, — суровым тоном поддержал Солон.
— Разве мы пришли в твой дом с дарами, если держали нож за пазухой? — Скользкий исполнял в своей прежней манере и тут же озвучил угрозу, — Или ты сомневаешься в наших добрососедских отношениях?
— На мое кочевье напали, и я имею право спросить! — отчеканил Бургуми, впрочем, понимая, что правды ему сегодня не добиться, нужно принимать решение: обострить ситуацию или освобождать конокрадов…
— Уфф… чуть не опоздал, — в дверях появился запыхавшийся Михаил, парень оправился, широко улыбнулся и произнес, — Бургуми Урангакай, разреши и мне побеседовать с гостями.
Тон русского графа не предвещал ничего хорошего, поэтому Орочоны облегченно вздохнули, они чувствовали, что соседи лгут, но не могли уличить их, возможно Амикан поможет!
* * *
Пока возились с пленными, пока пленили проводников отряда киллеров, прошло немало времени. В общем мог опоздать и не застать встречу Бургуми с вождями соседних племен. Поэтому срочно оседлал Буяна и во главе кавалькады воинов отправился в ставку. Вроде успел, кланы-лидеры еще пили чай и ели мясо, а это значит, что конокрады пока сидят под землей, а я успел к раздаче слонов. Грубо вломился в главный шатер и напросился к столу, к слову, после завтрака и маковой росинки во рту не было, так что мясо и свежеиспеченные лепешки будут весьма кстати.
— Вождь, мы допросили пленных убийц, капитан Ли многое поведал нам, — не стесняясь, набрал в тарелку мяса, жую, пью и между делом рассказываю, искоса поглядывая на трех гостей.
— Очень интересно, — подыгрывает мне Бургуми.
— Так вот, изначально они прибыли в Золотой Город, их тут неплохо встретили, а потом дали контакт в степи, где несколько кланов обещали предоставить проводников, знакомых с дорогой до нужного места, да еще и инициировали отвлекающий маневр, чтобы киллеры могли беспрепятственно пройти патрули Орочонов и организовать засаду, — отрезаю «клыком» кусок вареной печени, солю и безмятежно отправляю в рот, тройка соседей явно напряглась.
— Презренный убийца назвал своих сообщников? — свирепо спросил Бургуми, отыгрывая свою роль, еще раз убеждаюсь, что, несмотря на вид тупого громилы, вождь невероятно умен, быстр и главное вполне адекватно реагирует на изменение ситуации.
— Он назвал каких-то Солонов, Дауров и Атагнов, — делаю вид, что не знаю с кем сижу за одним столом, право-слово кто их различит местных аборигенов? Тем временем троица явно побледнела при моих словах.
— Это навет! — возмутился растерявшийся молодой воин.
— Разве можно верить словам убийцы? -аргумент Седовласого выглядел слабовато.
— Возможно кто-то из Золотого Города хочет поссорить степные кланы? — ввернул Скользкий, последний пока не терял присутствия духа.
— Так капитан Ли поделился подробностями, описал место, где их встретили, назвал ряд имен, особые приметы, — спокойно привожу данные, а народ вокруг явно узнает мужчин и женщин из соседних племен, таких совпадений быть не может!
— Эээ… — Даур явно потерял дар речи.
— Я не понимаю, что происходит, — растерялся вождь Солонов.
— Это какое-то недоразумение, — воскликнул Хитрый и попытался вывернуться, — Атаганы здесь не при чем!
— Так по наводке киллеров мы взяли в плен проводников, там представители все трех племен, поручение они получали лично от своих вождей, так что им теперь не отвертеться, — немного блефую, проводников мы на самом деле пленили, но разговорить не успели.
— Брат, прости меня, мы выступили против русского, и не хотели причинить вред Орочонам, — тут же сломался молодой.
— Нам обещали, что нападут только на чужака, — жалко оправдывался Седовласый.
— Как мы можем загладить свою вину? — Скользкий был явно напуган.
— Вы вправду думали, что убийцы, стреляя в моего гостя, смогут не попасть в Орочонов? — нахмурился Урангкай, — Может нам выставить пленных киллеров рядом с вами и открыть по ним огонь? А если кто-то из вас получит пулю, так с ваших слов деяние будет совершено без злого умысла, так, братья?
— Мы виноваты, — опустил голову Даур.
— Признаю, алчность затмила мой разум, — повинился Солон.
— Я хотел хитростью решить проблемы Атаганов, но привел племя к еще большим бедам, — даже Скользкий понял, что настал час расплаты.
В общем дальше Бургуми Урангкай справился сам, мощно раскручивая соседей, чувствую вскоре Орочоны прирастут новыми землями и зависимыми родами. Людей у трех племен хватает, а объединившись вместе кочевники становились серьезной силой. Сидеть до конца не стал, отпросился, мне предстоял еще один разговор. Обратился к своим друзьям в Гонконге, Люй Чувэ, Тунг Тан Ю и барон Ка-шинг довольно быстро нашли нужные контакты и замолвили за меня весомое словечко, так что, когда набрал секретный номер, на той стороне ответили предельно вежливо и заинтересованно.
— Я Михаил Соколов, мои партнеры из Гонконга дали ваш контакт, — представляюсь незнакомцу.
— Рекомендации замечательные, чем могу быть вам полезен? — любезно ответил собеседник.
— У меня два вопроса, первое, клан Та принял на меня заказ, но не суть важно, главное что их капитан рассказал о некой истории связанной с вашим покойным отцом… —
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кадетский корпус. Книга двенадцатая - Евгений Артёмович Алексеев, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Технофэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


