Искра Свободы 2 - Александр Нова
В аристократов я верил больше: никто не хотел бы быть настолько зависимым от Церкви. Не понравится святошам какой-то благородный, и они перекроют ему поставку пустых ядер. И всё, через год все его бойцы и специалисты резко станут хуже. Экономика уйдёт в крутое пике, а соседи легко одержат победу на поле брани.
На этом разговор затих. Мы слушали звуки леса, пока через пару часов до нас, наконец, не долетели звуки шагов и приглушённые голоса. Как и обещал, Жан вернулся не один: с ним шли шестеро крепких парней, все с носилками, верёвками и пустыми мешками за плечами. Лица у них были деловые: видимо, Жан всё объяснил по дороге.
— Внутри землянки сундук и ещё железо есть. Раненого бойца тоже нужно взять, — отдавал приказы Жан, оглядывая поляну. — С трупов снимите всё, что не гнилое.
Парни сразу взялись за дело. Пара полезла в землянку за сундуком, двое других быстро обшаривали тела Жосслена и его людей. Оставшиеся двое осторожно переложили Бывалого на носилки. Он даже не очнулся толком, только застонал сквозь зубы.
— В город, — скомандовал Жан. — Живо, пока не стемнело совсем.
Мы двинулись по тропе. Я шёл впереди, рядом с Жаном, и держался за грудь рукой. Каждый шаг отдавался тупой болью, но я терпел. Носильщики с Бывалым шли в середине, а Лис и Селена замыкали колонну. Лес постепенно редел, и вскоре мы вышли на дорогу, ведущую к Конфлюану.
Я покосился на Жана.
— Что с логовом будем делать? — спросил тихо, чтобы не услышали остальные.
Жан ответил, не сбавляя шага:
— Мне нужно доложить Арно. Предлагаю обсудить вечером.
Я кивнул.
Конфлюан встретил нас привычным запахом дыма и навоза. Уже совсем стемнело, когда мы подошли к дому ночной гильдии. Жан с добром и четверкой носильщиков ушёл куда-то дальше, а мы зашли внутрь. Бывалого осторожно занесли в нашу комнату на втором этаже и двое парней, получив лорен, ушли.
Селена осталась с Бывалым, а мы с Лисом спустились вниз, к камину. Пока ждали Жана, я успел зашить дырку на своей рубахе и даже съесть холодный ужин. Жан пришёл ближе к полуночи. Явившись, он сел сел рядом с нами возле огня и начал разговор:
— Досталось мне от Арно, но могло быть и хуже. А так, раз я сам проблему устранил и недостачу закрыл — вроде всё и не так страшно. Что же до логова Пятирога, то ловчий был доволен — тварь редкая и ценная, — пламя камина отбрасывало тени на лицо Жана, делая черты резче. Жан перевёл взгляд с языков пламени на меня. — Арно приказал сделать всё по правилам и все чешуйки сдать приёмщику барона.
После этих слов я понял, что Арно не просто местный мафиози, который, пользуясь своим родством с его милостью и снимает процент с преступности. Нет. Он выполнял функции службы безопасности в баронстве. Эдакий аналог ФБР на минималках. Возможно, даже с подачи его милости и созданный. Арно не просто контролировал криминал, торговлю запрещёнкой, браконьеров, разбойников на дорогах. Он направлял человеческую жадность в полезное для барона русло.
— Так вышло, что у ночной гильдии официальных отрядов охотников нет. А вот у тебя, Эллади, как раз нужные бумаги есть. Справитесь с монстром? — меж тем продолжал Жан.
Я вопросительно посмотрел на Лиса.
— Даже с Бывалым нас будет четверо, а для охоты на эту тварь нужно минимум пять человек. И желательно, чтобы пятый хорошо стрелял из арбалета, — Лис многозначительно посмотрел на Жана.
— Я и так планировал пойти с вами на эту охоту, так что считай, вас пятеро, — с улыбкой ответил заместитель Арно.
Правильная, дружелюбная улыбка Жана не излучала тепла. Глаза оставались холодными и изучающими. Жан проверял проверял границы, до каких может навязывать мне свою волю. И волю своего хозяина.
— Ты отличный стрелок, Жан. И я буду рад взять тебя на это дело, — неторопливо ответил я. — Но на охоте командир — я. И если хочешь идти с нами, ты будешь выполнять мои приказы. Беспрекословно.
Лицо Жана чуть дрогнуло, но ответил он утвердительно. Всё-таки я не был членом ночной гильдии и не подчинялся ни ему, ни Арно.
— И, чтобы у нас было полное взаимопонимание, Жан, — твёрдым голосом и глядя прямо в глаза, добавил я. — Если ты таки мой приказ проигнорируешь и из-за этого пострадает кто-то из моих, мы тебя в лесу можем и «потерять».
Жан замер. Пальцы его правой руки медленно сжались на краю лавки. Он явно не привык, чтобы ему, заместителю босса мафии, ставили условия в доме ночной гильдии. В камине громко треснуло полено, и на секунду вспыхнул яркий оранжевый свет, выхватив лицо Жана из полумрака. В холодном взгляде помощника Арно угадывалось что-то новое: уважение, смешанное с осторожным опасением.
Прежде чем ситуация перешла точку невозврата, я спокойно продолжил:
— Это не угроза. Я лишь хочу обо всём договориться на берегу. Если условия тебя не устраивают, то мы возьмём себе другого человека. Или Арно может нанять другую группу охотников.
По лицу Жана было видно, что он колеблется — ситуация для него была крайне неприятна. Признавать моё командование он не хотел. Но прежде чем Жан принял решение, вмешался Лис:
— Насчёт другой команды, Жан. Ты, конечно, можешь взять других, но в вашем баронстве про эту тварь даже не слышали. Так что любые нанятые тобой охотники просто сдохнут. И ты вместе с ними, если полезете на Пятирога. Это с виду он мирный и неторопливый. Но если его достать, он и пару десятков вооружённых людей отправит к Владыке, а сам только царапинами на чешуйках отделается.
— Десяток, значит, не справится, а вы — справитесь? — скептически спросил Жан.
— Я справлюсь, — очень спокойно ответил Лис. — Потому что на этого монстра уже ходил.
Жан ещё некоторое время раздумывал, потом с весёлой улыбкой произнёс:
— Хорошо, сир Эллади.
— Свои шпоры я ещё не получил, Жан, так что пока ещё не «сир», — вернул я улыбку заместителю Арно.
Жан воспринял мою фразу на удивление серьёзно. В его глазах было гораздо больше веры в мой будущий рыцарский титул, чем в моей голове. Вернее, я вообще в такое не верил. Но легенда, будто я сын какого-то там аристократа, которого папашка выгнал за прегрешения, меня вполне устраивала. По крайней мере, пока она работала на меня.
— Лис, что нам понадобится, чтобы добыть этого монстра? — вернул я разговор


