`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Чистилище-online (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте"

Чистилище-online (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте"

1 ... 23 24 25 26 27 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Итак, пора действовать. Я оживил оставшуюся химеру, дав ей на всякий случай седьмой уровень, а затем со всей силы бросил в сторону дверей храма. У меня от приложенных усилий даже что-то в плече хрустнуло. А заяц с головой козлёнка по дуге полетел к цели. И, наверное, это был его лучший полёт. Скорее всего, при жизни ни заяц, ни козлёнок ничего подобного никогда не исполняли.

Всё же химера немного не достигла храма, приземлившись в метре от дверей, а потом повернула ко мне голову. Я уже прекрасно знал, что такой поворот головы означал ожидание приказа, поэтому тотчас, не мешкая, заорал, сложив рупором руки возле рта:

— Принеси мне книгу! Принеси мне книгу! Любую! У тебя есть двадцать секунд!

Химера услышала мои слова и стремительно исчезла в храме, проскользнув между дверей. Мне же оставалось только ждать и надеяться, что заяцекозленок всё понял.

Глава 12

Потянулись томительные секунды. Они напомнили мне тот отрезок времени, который я прождал стоя в коридоре венерического отделения и ожидая результатов теста. Тогда я чуть все ногти не сгрыз от стресса, но всё обошлось. Что же будет сейчас?

Я до рези в глазах вглядывался в туман, который из-за наступивших сумерек стал почти непроницаем для взгляда. Очертания храма смазались, пропали входные двери, исчезла насыпь из камней и осталась лишь тёмно-серая пелена и несколько деревьев, стоящих прямо возле границы тумана. А где же, сука, заяц? Его не было. В воздухе не разносился дробный стук лапок. При том что по моим внутренним ощущениям прошло уже больше двадцати секунд. Неужели не получилось? Кто-то убил химеру или она сама где-то застряла и там же померла? А может, она тупо не поняла козлиными мозгами, что я от неё хочу? Одно дело догнать червяка, а другое — найти и принести книгу, да ещё уложиться в отведённый промежуток времени. Тут интеллект нужен. И я даже не уверен, что с такой задачей справятся все люди. Многие тиктокеры не смогли бы, ведь им сначала надо посмотреть, как это делается…

Короче, я слишком понадеялся на умственные способности зайцекозленка. Он не сумел добыть книгу и теперь мне с голой жопой придётся идти к Марку. Твою мать, как же обидно! Я ведь под это задание даже две серебряные монеты потратил, а ещё и несколько часов времени убил. Солнце уже как полчаса назад зашло.

Конечно, моя душа верила в чудо — что вот сейчас из тумана выскочит химера с книгой в зубах, но суровая правда жизни шептала — прошло уже гораздо больше двадцати секунд, пора возвращаться в город, пока ночь не наступила, а то ведь тебя тут быстро лишать ещё одной жизни.

Да, действительно, пора. Но всё же я в последний раз приблизился к туману, встав буквально в миллиметрах от него, и принялся рыскать взглядом. Нет, всё зря, зайцекролика не видно. Хотя… что это там такое лежит? Какая-то то ли кучка, то ли большой булыжник. По-моему, раньше на пути к храму ничего подобного не валялось. А что если это моя химера, которая не добежала до границы тумана всего пару метров? Надо срочно проверить! Но как? Я же не могу войти туда! Палка! Мне нужна длинная палка!

Я тотчас лихорадочно заметался в поисках требуемого размера ветки или чего-то подобного. Но вокруг меня была только трава. Вот чёрт! Опять подстава! Хотя по пути сюда я видел три берёзы, которые росли поодаль от заброшенной дороги. Расстояние до них было не такое уж большое, так что я сорвался с места и побежал, слыша свист ветра в ушах.

Подобное рвение обернулось быстрым прибытием на место, где я срубил самую тонкую берёзку, избавил её от веток, оставив только те, что росли возле верхушки, и потащил к Проклятому храму. В длину ствол дерева оказался метра три, поэтому мне хватало с лихвой.

И уже через десяток минут я дотащил берёзку до тумана, а потом пару секунд передохнул, вытирая пот, выступивший на лице, и потянулся импровизированным багром к предполагаемой химере.

Как я и рассчитывал — длины хватило, а предусмотрительно оставленные ветки позволили мне зацепить лежащее нечто и потащить к себе. Оно без проблем заскользило по каменной насыпи, и вскоре я едва не заорал от счастья. Это и, правда, оказался зайцекозленок! Он всего ничего не добежал до границы тумана. А во рту у него была маленькая, тонкая книжица, скорее даже — блокнот.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Когда я вытащил тело химеры из тумана, то первым дело осторожно дотронулся кончиком пальца до блокнота, а потом отдернул конечность и торопливо поднёс к глазам. Фух, с кожей ничего не случилось, а значит, я могу взять в руки ношу зайцекозленка.

Я торопливо склонился над телом, схватил книжицу и стал рассматривать её. Она оказалась не больше моей ладони, шероховатой на ощупь и была полностью чёрной, словно её изваляли в краске соответствующего цвета. Даже страницы мрачно чернели в бледном сумеречном свете. Естественно, что я ничего не смог прочитать, хотя втайне надеялся на какие-нибудь откровения или запретные знания.

Всё же моей радости не было предела. Я добыл книгу! Добыл! И вот теперь могу со спокойной душой возвращаться в Иерихон. Да не просто возвращаться, а бежать, ведь хрен его знает сколько сейчас времени! Будет крайне обидно выполниться задание и не успеть к назначенному часу. Поэтому я во всю прыть побежал по заброшенной дороге, не щадя ботинок.

Но хоть я и помчался со всей силы, всё же о безопасности не забывал — зорко смотрел по сторонам. А когда мне приходилось останавливаться для того, чтобы восстановить выносливость, то я на всякий случай прятался в придорожных кустах.

Такая манера передвижения позволила мне без происшествий достигнуть города. Я пулей влетел в ворота и первым делом жарко выдохнул, глядя на стражников:

— Сколько сейчас времени? Восьмого удара колокола ещё не было?

— Нет, — ответил один из них.

— Но седьмой уже давненько был, — добавил другой.

— У-у-у ё, — взволнованно протянул я, обливаясь потом, и бросился бежать по улицам Иерихона.

Параллельно я мысленно призывал колокол не делать глупостей. И он послушался меня — я успел влететь в комнату пикси до его удара. Торопливо положил книжицу на стол и просипел, вперив взгляд в застывшего от неожиданности Марка, который был одет так же, как и во время нашего прошлого разговора:

— Всё, добыл… кхем…

— Молодец, — похвалил меня пикси, расплывшись в довольной улыбке, и лихорадочно схватил книжку.

Я же кивнул головой, допил воду из фляжки, а потом требовательно протянул руку и проронил:

— Деньги.

— Конечно-конечно, — произнёс тот, благоговейно листая страницы. — Этот образец займёт достойное место в моей коллекции.

— Деньги! — громче повторил я, вспомнив поговорку: «Что для одного — мусор, то для другого — сокровища». По-моему, она как-то так звучала. А вспомнил я её потому, что мне не нужна была проклятая книга, которую нельзя прочесть, а вот коллекционеру, коим оказался пикси, она очень даже понравилась.

Меж тем Марк недовольно посмотрел на меня, затем на пару секунд исчез за столом, а появился оттуда уже с тугим мешочком и полетел в мою сторону.

— Вот, тут ровно сорок серебряных монет, — сказал он, отпустив мешочек, когда оказался вместе с ним над моей раскрытой ладонью.

— С вами приятно иметь дело, — улыбнулся я, положив деньги в заплечный мешок. — Может, на завтра есть ещё какое-нибудь задание?

— Повысь славу до ста единиц, и тогда поговорим, — произнёс тот, вернувшись к книге и став бережно гладить её, точно любимую пиксиху или стопку хрустящих американских купюр.

— Договорились, — ухмыльнулся я, а следом покинул обиталище пикси и оказался в переулке.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

Моё настроение заметно улучшилось. Теперь у меня есть деньги, а значит — всё не так уж и плохо. Даже если я в ближайшее время не найду новое задание, то как минимум несколько дней смогу прожить без ущерба для организма.

Кстати, пора бы найти ночлег и поужинать. Хорошо, что я ещё сегодня днём, когда искал задание, присмотрел недорогую таверну, из окна которой вкусно пахло жареным мясом. Она называлась «Весёлый мясоед». И, наверное, вегетарианцам в этой таверне на обед могут предложить только пиздюлей. Вот я и направился в это место, едва не подпрыгивая от избытка эмоций.

1 ... 23 24 25 26 27 ... 51 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Чистилище-online (СИ) - Решетов Евгений Валерьевич "Данте", относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)