Жена главного советника. Клинок Мугунхва - Ирина Ардо
Всё внутри похолодело от осознания, что тиски сжимаются всё сильнее. Либо Джи Мин будет работать на стороне братьев Мун, либо… даже думать об этом было страшно.
Аккуратно опустившись на холодную землю, я прислонилась плечом к стене и прижала колени к груди, чтобы стать как можно незаметнее для сторонних наблюдателей. Обняла ноги руками, чтобы не замёрзнуть слишком быстро, постаралась отмести эмоции в сторону и продолжить размышлять трезво.
А колотит меня от холода. Да, просто ночи с приближением осени стали слишком сырыми и стылыми.
— У меня недостаточно опыта в какой-либо государственной сфере, — уклончиво начал Джи Мин. — Я решил, что сыскное ведомство станет хорошим началом, ведь оно охватывает множество сфер. Человеческая натура такова, что оступиться может каждый, а значит мне придётся изучить не только подданных Его Величества, находящихся вне дворцовых стен, но и другие ведомства.
Опасно. Нельзя намекать ему на то, что любой преступник будет вычислен.
Сжав руки в кулаки, я мысленно обругала себя за жалость к собственной персоне, которой упивалась весь день. Нужно было найти способ передать родному человеку весточку о том, что Бён Чхоль не тот, за кого себя выдаёт.
Возможно, в таком случае Джи Мин был бы осторожнее.
— Намекаете, что внутренний враг подобрался слишком близко?
Разогнувшись, я присела на одно колено и уже была готова быстро встать и ворваться в переговорную комнату через окно.
— А у вас есть подозрения? — заинтересованно отозвался Джи Мин. — Если так, то лучше поделитесь со мной прямо сейчас, я завтра же всё проверю!
Ай да братец! Ай да молодец!
Я даже закусила губу, чтобы сдержать улыбку, хоть её никто и не видел.
— Просто предположил, что ваша речь также связана и со вторым моим вопросом.
Змей. Интересно, как называются самцы гадюк? Потому что сейчас за стеной сидел именно их представитель.
Ничего не забывает и знает, куда кусать. То есть, что спрашивать.
Демоны, он точно был в изгнании, а не на воспитании у одного из чиновников? Что-то не похож этот человек на забитого мальчишку из далёкой провинции.
— Отчасти. Я не шёл на государственную служу потому, что не считал, что могу быть хоть чем-то полезен.
— А сейчас считаете? — мне казалось, или этот гад иронизировал?
— Сейчас я не юнец, едва вырвавшийся из-под родительской опеки, — Джи Мин уже начинал терять самообладание, и я умоляла духов, чтобы помогли продержаться ему ещё немного и не натворить лишнего. — Появился опыт после того, как отец передал мне большую часть обязанностей.
Да, все Хваны славились своим умение организовывать любые процессы, однако многих представителей нашей семьи недолюбливали за характер. Мы предпочитали держаться особняком и старались не подпускать чужаков к своему клану.
Я переняла далеко не всё, принеся определённые черты характера из своей прежней жизни, а вот Джи Мин унаследовал от предков очень многое. Вернее, слишком многое.
Именно поэтому мои опасения были небеспочвенны.
— Весьма здравый подход, — Бён Чхоль решил ослабить давление, по всей видимости, получив удовлетворивший его ответ. — Немногие могут похвастаться здравомыслием в столь юном возрасте.
— Благодарю вас.
— Я хочу предложить вам более тесное сотрудничество.
Подобравшись, я перестала слышать всё, кроме голосов брата и мужа. Нервы натянулись, как струны. Тронешь — порвутся с отвратительным и громким перезвоном.
— Не совсем понимаю, о чём вы.
— Сейчас объясню, можете не переживать, — главный советник был уверен и спокоен, чего нельзя было сказать обо мне.
Если сейчас он попросит Джи Мина прикрывать его и семью Ён во время различных финансовых махинаций… боюсь, мы оба окажемся в застенках за убийство брата короля. Он точно на такое не подпишется.
— В таком случае, я вас внимательно слушаю.
— Мне нужно, чтобы вы взяли на контроль вопрос сбора налогов и долгов, — громко звякнула медная чашка. Готова поспорить, в руках её держал именно мой брат. — До меня дошли слухи, что наша стража применяет не совсем законные методы.
Чего?
Проверяет?
Однако это вообще не похоже на какую-то хитрую систему, хоть как этот вопрос ни крути. Мне было не совсем понятно, какого ответа он ждёт и это крайне нервировало.
— Полагаю, мне нужно было иметь больше друзей и знакомых, чтобы слышать о подобном, — кажется, Джи Мин тоже что-то заподозрил, поскольку моментально остыл и начал действовать гораздо аккуратнее.
— Разве ваши крестьяне и слуги ничего не говорили?
— У нашей семьи есть правило — не лезь не в своё дело, пока свою работу не закончил. Этому мы учим и тех, кто находится на наших территориях.
«Не лезь не в своё дело» — очень смешно. Ещё бы про абсолютную честность что-нибудь сказал.
— Неужели? — с наигранным изумлением протянул Бён Чхоль.
Это звучало почти театрально, так что сомнений не осталось — он что-то знает.
— Намекаете на моё поведение в нашем поместье? — Джи Мин решил перевести тему, но моя паранойя обрела такую силу, что я уже думала, куда бежать или как заткнуть главному советнику рот. — Я действительно был не очень тактичен, за что прошу простить. Когда дело касается семьи, я несколько теряю контроль.
— В таком случае, мне очень повезло, что я стал её частью, — ответил мой муж чуть сдержаннее. — Сегодня вечером наша стража планирует выйти в один из районов для сбора долгов.
— Хотите, чтобы я отправил туда сыскное ведомство?
— На ваше усмотрение, мой друг. Но выясните хоть что-то, поскольку левого и правого советников крайне беспокоят эти слухи.
— И вас.
— И меня, — не стал отпираться Мун. — Народные волнения и государственные перевороты вносят такую же смуту в государство, как рыбы, дерущиеся близко к илистому дну. Уже никто не знает, где его ориентир и продолжает разводить лишь больше грязи.
Надо же, как завернул…
— Где будет осуществляться сбор? — деловито уточнил Джи Мин, словно сказанное его волновало лишь с точки зрения государственного управления.
— Рынок чертей.
— Где мёртвое становится живым, — со знанием дела кивнул Джи Мин.
Я же посчитала это отличным знаком. На таких рынках вещи получали вторую жизнь и могли прослужить новым хозяевам ещё долгие годы. Хотелось верить, что сегодняшняя ночь поможет найти недостающие ответы.
Взобравшись на забор, я едва не шлёпнулась обратно на землю, настолько сильным был очередной порыв


![Филип Фармер - Властелин тигр [= Владыка тигр, Бог-тигр, Властитель тигр, Лорд Тигр] Читать книги онлайн бесплатно без регистрации | siteknig.com](https://cdn.siteknig.com/s20/2/1/5/6/9/21569.jpg)