`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Хозяйка отеля для новобрачных (СИ) - Гринерс Эва

Хозяйка отеля для новобрачных (СИ) - Гринерс Эва

1 ... 18 19 20 21 22 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

За ответное письмо я принялась незамедлительно, очень надеясь, что Джина откликнется на мое приглашение и приедет сюда. Тем более, что теперь я уже не звала ее практически в никуда, а предлагала надежный кров над головой и интересную работу. Я была уверена, что её творческая, артистичная и авантюрная натура найдет себя в нашем отеле - направлений деятельности предполагалась масса.

У ворот висели два почтовых ящика - один для входящей почты, другой для исходящей - оттуда их забирал почтальон. Я отнесла туда письмо для Джины и вернулась к насущным делам.

С раннего утра в номерах работал печник. Чистил камины и проверял в них тягу. Нужно было подняться и спросить, как там дела, но сначала я решила выпить чаю и полистать газеты.

Сегодня мне попалась статья с упоминанием театра, где служила Лили - там давались Рождественские спектакли.

Я задумалась. Может, стоило украсить дом? Вполне возможно, где-то были украшения, нужно было спросить у дяди. Заметок о перемещениях Стива Уолтона на этот раз не было, и я понесла газеты дяде.

Тот не спал, перебирал по обыкновению, какие-то свои бумаги.

- Дядя, а у нас есть какие-нибудь рождественские украшения, гирлянды может быть? Скоро Рождество, мы будем создавать настроение?

Дядя Тэй думал о чем-то своем и не сразу понял моего вопроса. В его руках были старые пожелтевшие листки бумаги с напечатанным на машинке текстом.

- Что ты спросила, дорогая? Какие украшения? - голос его был расстроенным, как мне показалось.

Я повторила свой вопрос. Дядя задумался, а потом махнул рукой куда-то вверх.

- На чердаке должно быть, посмотри.

Помедлив, я всё-таки спросила

- Что-то случилось? Что вы там такое читаете?

Старик вздохнул.

- Это отчеты детективов, которые искали Оливию, Веллори. Знаю их наизусть, каждое слово и тем не менее перечитываю снова и снова. Ищу, что мы могли бы пропустить.

- А можно мне как-нибудь прочитать? - нерешительно спросила я.

Дядя Тэй подумал немного.

- Конечно, почему бы и нет. Попозже заберешь. Не знаю, можно ли там что-то найти, но попробуй.

Кивнув, я вышла и направилась сначала к печнику. Он уже заканчивал, работал в моей комнате.

- Всё хорошо, мисс Мелоун. Почистил, конечно, но ремонта никакого не требуется, тяга хорошая. А, комната одна закрыта в конце коридора.

“Ну да, - вспомнила я, - комната Оливии”

По спине пробежал знакомый противный холодок.

- Да, сейчас открою, - ответила коротко и пошла, перебирая связку с ключами, которая всегда находилась у меня на поясе.

Чтобы печнику не было темно, пришлось повозиться со шторами и всё-таки раздернуть их. Взметнулось облачко пыли.

При дневном свете здесь было не так жутко, хотя между лопаток как будто кто-то водил тоненькими ледяными пальчиками. Я повела плечами и посмотрела на портрет. Сейчас, слава Богу, ничего на нём не плыло и не шевелилось, и я смогла рассмотреть Оливию получше.

Красавица, конечно. Но при этом в глазах сумасшедшинка и напряженность. В прошлый раз я этого не заметила. Что-то еще смутно промелькнуло у меня в голове, как будто хотелось вспомнить. Какой-то путь к разгадке, о котором я знала, но еще не понимала, что это он.

Вошел печник и все ощущения исчезли. Можно было уходить.

После непродолжительных поисков я обнаружила короб с украшениями - оттуда торчали устрашающего размера искусственные еловые лапы. И, конечно, я его в одиночку не подняла бы. Придется просить печника.

Оглядевшись, я прикинула - не нужно ли чего-нибудь прихватить с собой. Мое внимание привлекла коробка со следами полицейских печатей. “Полицейское управление…следственное дело…” Дальше надпись обрывалась. Небольшая коробка, но увесистая. Однако, я решила притащить её к себе, догадавшись, что, возможно, это вещи или документы, которые изъяли во время расследования, а потом вернули. Дядя Тэй мог забыть про нее сразу, мало ли в каком он был тогда состоянии.

Коробку я занесла к себе в комнату и проследила за тем, чтобы печник спустил с чердака нужный ящик с гирляндами. Потом расплатилась с ним и пошла проводить до ворот.

-Вы сможете справиться, кто бы мог приехать к нам, украсить дом? Думаю, там и фасадные, и что-то под потолок - я точно не справлюсь сама.

Печник добродушно и немного снисходительно хмыкнул, скользнув по мне глазами.

-Да уж мисс, росточку в вас не для таких дел. Конечно, скажу ребятам, приедут сделают. Хоть завтра.

-Спасибо, - благодарно улыбнулась я ему.

-Смотрите, мисс, похоже у вас гости, - кивнул он в сторону ворот.

Я тоже повернула голову и не поверила своим глазам.

Глава 19

Спокойно и ровно улыбаясь на меня смотрел Стив Уолтон. Мое сердце сделало какой-то затейливый кульбит и заколотилось где-то в горле. Видимо, я напрасно уверила себя в том, что неуместные чувства к нему мне удалось купировать.

-Рад видеть вас, Веллори, - он приподнял цилиндр.

За его спиной стояла машина и Стив, повернувшись, махнул шоферу, и тот вытащил из машины дорожный саквояж.

-Или вы не принимаете гостей? - взгляд Уолтона сделался немного озадаченным, но он по-прежнему улыбался.

Я опомнилась.

-Мистер Уолтон, простите! Я немного онемела от неожиданности. Проходите пожалуйста, проходите.

Стараясь не суетиться, я открыла перед ним ворота, выпустив заодно печника. Тот с любопытством разглядывал Стива. Или же узнал его по фотографиям в газетах и журналах.

Стив подхватил свой саквояж и мы с ним направились к дому.

-Неожиданно, - прокомментировал он разглядывая необычный фасад, - просто замок какой-то. Странно, что я не слышал об этом месте.

Мы остановились, глядя на дом.

-Раньше, много лет назад, здесь был отель. Таким его построил мой дядя, Томас Тэйлор, - подумав, я не стала пока упоминать Оливию, чтобы не возникало лишних вопросов.

-Потрясающе выглядит, - покивал Стив, а мне стало тепло от его похвалы.

-Я решила возобновить деятельность отеля с позволения дяди.

Стив присвистнул.

-Веллори, мои поздравления! Непростое дело - управлять отелем, я немного с этим знаком, у меня их несколько. Сам я, конечно, ими не занимаюсь, но, возможно, смогу помочь вам советами, если у вас есть вопросы.

-Спасибо, мистер Уолтон, вы, как обычно, заботливы. Боюсь, у меня столько вопросов, что вы отсюда не скоро уедете, - я рассмеялась, - кстати, вы надолго к нам?

-С удовольствием погощу пару дней, если вы не против, - галантно поклонился он, - и называйте меня просто Стив, хорошо?

Я лишь кивнула, вспомнив о мисс Фелтон. Мне ни в коем случае нельзя было забывать о том, что сердце этого мужчины не свободно, потому что никогда в жизни ни в той, ни в этой, мне никто не нравился так же сильно. А обжигаться не хотелось.

Мы вошли в дом и Стив оглядел холл с одобрением.

-Добротно, красиво. Пол великолепный, видна рука хорошего мастера.

На звук наших голосов выглянул дядя и немного растерялся, увидев незнакомого господина.

-Дядя Тэй, разрешите представить вам моего доброго знакомого мистера Уолтона.

Стив наклонил голову, а у дяди вытянулось лицо - Стива он явно узнал и не ожидал увидеть у себя гостя такого уровня.

-Рад познакомиться, мистер Томас. Потрясающий дом, как со страниц старинного романа. У него, наверняка, интересная история…

-Проходите, Стив, - перебила я его.

-Добро пожаловать, мистер Уолтон, - проговорил дядя, разглядывая Стива внимательно, - для меня честь приветствовать вас в нашем отеле. Правда,мы еще не открылись…

-Ничего, мистер Томас. Я хотел убедиться, что Веллори в порядке и очень рад, что всё сложилось так замечательно.

Дядя склонил голову в легком поклоне, а я повела Стива наверх. Несколько номеров были почти уже готовы, во всяком случае, чистые.

-Сейчас я застелю постель, располагайтесь.

-Вы еще не обзавелись персоналом, Вел? Всё сами?

-Стараюсь экономить насколько возможно, с финансами не так гладко, как хотелось бы.

1 ... 18 19 20 21 22 ... 44 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Хозяйка отеля для новобрачных (СИ) - Гринерс Эва, относящееся к жанру Попаданцы. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)