Механизмы Судьбы. 1.0 - Тимофей Пустяков
– Электричество и... – Антон запнулся, не зная, как объяснить двигатели внутреннего сгорания, – ...другие виды энергии.
– Фасцинирующе! – Мастер потер руки. – Слушай, у меня есть предложение. Я случайно разорвал границы между мирами и перенес тебя сюда. Отправить обратно я смогу, но не раньше чем через месяц. Нужно время, чтобы подготовить новый эксперимент и накопить достаточно эфирной энергии.
– И что вы предлагаете?
– Поработать у меня помощником. Гаррет, конечно, хороший мальчик, но ему не хватает... широты мышления. А ты, человек из другого мира, можешь взглянуть на наши технологии свежим взглядом. Возможно, даже подскажешь что-то новое. В обмен получишь жилье, питание и небольшое жалованье.
Антон задумался. Альтернативы, по сути, не было – в этом мире он был никем, без документов, денег и связей. А работа в мастерской давала шанс изучить местные технологии и, возможно, найти способ вернуться домой раньше.
– Согласен, – сказал он. – Но я честно предупреждаю: в ваших технологиях я полный профан.
– Ничего страшного! – засмеялся мастер. – Гаррет тебя обучит основам. А пока что – добро пожаловать в Новый Гальванополис!
За окном загудел паровой гудок, возвещая окончание рабочего дня. Где-то в городе зажигались газовые фонари, а в небе медленно плыл второй дирижабль, на бортах которого мигали разноцветные огоньки.
Антон смотрел на этот удивительный мир и думал о том, что, возможно, месяц здесь пролетит быстрее, чем кажется.
Глава 2. Урок первый: как не взорвать мастерскую
Утром Антона разбудил звук, который он поначалу принял за работающий компрессор. Но, открыв глаза, понял, что это храпит Гаррет на соседней кровати. Они ночевали в маленькой комнатке над мастерской – мастер выделил ему койку рядом с помощником.
– Доброе утро, соня! – Гаррет уже был на ногах и натягивал рабочий фартук. – Пора вставать. Мастер не любит опозданий.
Антон потянулся и сел. За окном было еще темно, но город уже просыпался – слышались гудки паровых машин и лязг механизмов.
– Который час?
– Половина седьмого. Мы начинаем работу в семь утра, как только зажгутся уличные фонари.
Умывшись холодной водой из рукомойника, Антон спустился в мастерскую. Мастер Кривоспир уже был там, склонившись над каким-то сложным механизмом. При их появлении он выпрямился и улыбнулся.
– А, мои помощники! Отлично. Антон, сегодня Гаррет познакомит тебя с основами нашего ремесла. А я займусь заказом барона Стимхилла – он просит механическую руку для своего сына.
– Механическую руку? – удивился Антон.
– Да, мальчик потерял руку в результате несчастного случая с паровым прессом. Обычное протезирование его не устраивает – он хочет полнофункциональную замену. – Мастер показал на верстак, где лежали детали из полированной стали и меди. – Довольно сложная работа, потребует тонкой настройки.
Гаррет подтолкнул Антона к другому верстаку.
– А мы начнем с простого. Видишь эти детали? Это основа любого механизма в нашем мире.
На столе лежали шестеренки разных размеров, пружины, трубки, странные кристаллы и куски металла непонятного назначения.
– Вот это – эфирные кристаллы, – Гаррет поднял голубоватый камень размером с палец. – Они накапливают и отдают энергию. Думай о них как о... ну, как о сердце любого механизма. А это – – он взял медную трубку, – паропровод. По нему идет сжатый пар от котла к рабочим частям.
Антон внимательно рассматривал детали. Кристаллы действительно светились изнутри слабым голубым светом, а по некоторым трубкам, судя по теплу, уже шел пар.
– А как эти кристаллы работают?
– Честно говоря, никто точно не знает, – пожал плечами Гаррет. – Их добывают в шахтах на востоке империи. Говорят, они растут сами по себе в местах, где много лет назад упали звезды. Алхимики утверждают, что кристаллы содержат застывший эфир, но это всего лишь теория.
Антон взял кристалл в руки. Тот был теплым и слегка вибрировал. Когда он сжал его в ладони, свечение усилилось.
– Интересно, – пробормотал он. – А что если...
– Что если что? – насторожился Гаррет.
– В моем мире мы использовали электричество. Это поток заряженных частиц по проводникам. А эти кристаллы... они похожи на аккумуляторы.
– На что?
– На устройства для накопления электрической энергии. – Антон задумчиво покрутил кристалл. – Можно я попробую кое-что?
Гаррет неуверенно кивнул. Антон взял тонкую медную проволоку и осторожно обмотал ею кристалл, оставив два конца свободными. Потом прикоснулся концами проволоки к небольшой шестеренке.
Ничего не произошло.
– Хм, – Антон почесал затылок. – А что если добавить второй кристалл?
Он повторил процедуру с еще одним камнем и соединил их последовательно. На этот раз, когда он коснулся проволокой шестеренки, та дернулась и начала медленно вращаться.
– Во имя Великого Механизма! – воскликнул Гаррет. – Как ты это сделал?
– Создал простейшую электрическую цепь, – Антон был доволен собой. – Кристаллы действительно работают как источники тока. Слабого, но достаточного для движения легких механизмов.
Шум упавшего инструмента заставил их обернуться. Мастер Кривоспир стоял рядом, уронив молоток, и смотрел на вращающуюся шестеренку широко открытыми глазами.
– Это... это невозможно, – прошептал он. – Эфирные кристаллы работают только в составе сложных паро-эфирных установок. Для их активации нужны специальные катализаторы, точная настройка...
– Видимо, не нужны, – Антон отсоединил провода, и шестеренка остановилась. – В моем мире мы давно научились использовать подобную энергию напрямую.
Мастер подошел ближе и внимательно осмотрел импровизированную конструкцию.
– Покажи еще раз.
Антон повторил эксперимент. Шестеренка снова закрутилась.
– Удивительно, – мастер покачал головой. – Мы столетиями строили сложнейшие механизмы, чтобы извлечь энергию из кристаллов, а ты делаешь это простой проволокой.
– Дело в принципе, – объяснил Антон. – Ваши паро-эфирные установки, наверное, работают по аналогии с паровыми машинами – превращают энергию кристаллов в механическое движение через сложную систему передач. А электричество позволяет передавать энергию напрямую.
Мастер задумчиво поглаживал бороду.
– Если твой метод действительно работает... это может перевернуть всю нашу технологию. Представь себе – механизмы без громоздких паровых котлов, без сложных систем труб и клапанов.
– Не все так просто, – осторожно сказал Антон. – Мне нужно понять, как именно работают ваши кристаллы. В моем мире электричество подчиняется определенным законам. Если эти кристаллы работают по другим принципам...
Его прервал звонок в дверь. В лавку вошел мужчина в форме городской стражи
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Механизмы Судьбы. 1.0 - Тимофей Пустяков, относящееся к жанру Попаданцы / Стимпанк. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


