`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Легенда о Саске - Кицунэ Миято

Легенда о Саске - Кицунэ Миято

Перейти на страницу:
красовался перед народом. Аанг рассказывал, как восстанавливал пустыню. Оказалось, Курук перекрыл что-то, перенаправив горные реки в залив Хамелеона, который назывался так только потому, что раньше он то был, то его не было — лишь весной в паводки и сезон дождей наполнялся водой полностью, а в остальное время там была скромная речушка. После того, как Курук уничтожил местную экосистему вокруг библиотеки, появилась Ши Вонг — то есть «мёртвая земля», всё высохло и погибло, а пустыня разрасталась с каждым годом всё дальше и дальше. По рассказам Аанга, в Туманном Оазисе ещё сто лет назад, в его время, были деревья и цветы, но в наше время этот городок стал частью пустыни.

Без прикрас Аанг рассказал и о том, как сложно было с кочевниками, особенно в первое время. Эти суровые люди, как я и предполагал, понимали лишь язык силы. И то… могли сняться со своих мест и перекочевать южней или северней — и ищи бурю в пустыне. Тут, конечно, Аангу помогли летающие шары Механиста и Аппа. Первым племенем, согласившимся сотрудничать, были люди Ма-Шо, с которыми мы «познакомились» у библиотеки Ван Ши Тонга когда-то, и то потому, что у них был долг к Аватару, и Аанг догадался его потребовать. Это уже потом, когда появился первый результат, кочевники приходили толпами и просились под крыло нового правителя. С подачи Дан Лао, которого мы тут тоже увидели, Аанг не стал просто так всех прощать и приближать. В общем, у него появилась своя иерархия племён и что-то вроде аристократии, и я думаю, что это правильно, главное — следить, чтоб люди не зарывались, и прописать законы. Впрочем, в этом Аанг явно не первопроходец, да и библиотека под боком.

Девчонки в процессе нашего небольшого путешествия выяснили, что Мэй в принципе была бы не против ухаживаний, но всё упирается, как выяснилось, в меня.

Оказалось, что когда Азула организовала ей тот «побег» от родителей и жениха, то воспользовалась тем, что Мэй присягнула мне и является членом клана Учиха и родителям, точней, своему отцу, не принадлежит. Азула от моего имени отдала распоряжение о помощи Стране Ветра, и отцу Мэй пришлось это принять. Всё же о «клане Учиха» и принце Зуко, который набрал туда сильных молодых людей из аристократов, знали, а нашу эмблему чтили ещё с войны. В общем-то, даже флаг Пределов нёс герб Учиха в углу.

В итоге получалось, что судьбу Мэй должен решать «глава клана», то есть я.

Я и решил, что если все «за» — свадьбе быть. Подходящий для свадьбы день определил через полгода — на пятнадцатое число девятого месяца: шестой «чистый» лунный тайан года — самое счастливое время. И подготовиться успеют — всё же свадьба правителя страны, на которую должны быть приглашены многие уважаемые люди, собраны угощения, подарки и прочее.

После того, как я «решил» судьбу Мэй, то встал вопрос о моей собственной свадьбе. Торжество должно было состояться примерно через год — в пятнадцатый день третьего месяца — третий «чистый» лунный тайан года. Отец решил не скромничать и организовать свадьбу наследника с размахом, причём во дворце Страны Огня. Но Джун у меня всё же дочь вождя, пусть и сбежала от папаши и своего незадачливого жениха давным-давно. Но она не безродная сирота, да и непорядок, что где-то в нашей стране отделилось «остров-государство», которые делают вид, что их нет, да и традиции требовали заручиться поддержкой семьи невесты. К тому же это было нужно Джун — она сама предложила воспользоваться и политическим аспектом «объединения» и заставить «город Солнца», так сказать, «выйти на свет».

Так что, погостив у Аанга, мы снова разделились. Друзья отправились по домам, а мы с Джун, Азулой, Яконом и Тоф прибыли на остров Воинов Солнца, расположенный в проливе между северной частью острова Феникса и островами, где располагался Западный Храм Воздушных Кочевников, ныне заброшенный. Под будущую свадьбу Аватара отец договорился с Аангом о передаче тех островов Стране Огня, пообещав, что «культурное наследие» монахов Воздуха не тронут. А в обмен передадут молодожёнам несколько пар летающих бизонов с острова Банти. Как я понял, в тот «перевёрнутый храм», известный тем, что здания были вырублены в скалах, но как бы «вверх тормашками», хотели организовать что-то вроде экскурсий, а может, и сделать местом отдыха.

После окончания войны наша страна спешно пыталась восстановиться и вернуться к мирной жизни. Всё же почти всё, начиная от обучения детей и заканчивая производством, было заточено на нужды фронта. Кстати, благодаря Азуле и моим веяниям появились школы и для девочек не аристократок, их в том числе, при наличии таланта, обучали стихийной магии. Как ни странно, но после проверок по сводкам оказалось, что в нашей стране десятки девочек с предрасположенностью к стихии воды, которые могли стать целительницами. Из рассказов Мэй, в провинции Похай организовали что-то вроде «школы магии воды» и туда была приглашена старейшина Югода с ученицами, чтобы научить хотя бы основам.

* * *

Возвращение на родину сделало Джун несколько нервной.

— На самом деле Воины Солнца давно не живут в самом городе, — сказала она у ворот, к которым мы подошли, высадившись с кораблей. — Точней, здесь проходят лишь некоторые праздники и обряды. Большую часть времени племя обитает в лесах, чтобы никто не догадался о том, что город Солнца всё ещё существует.

— Когда ещё мы окажемся в древнем заброшенном городе, — пожала плечами Тоф. — Можно зайти, посмотреть. Думаю, твои соплеменники заметили нас, ещё когда мы подплыли к острову. Так что пусть видят, что ты с нами и мы не желаем ничего плохого.

— Город Солнца очень красив, как я помню, но я сама была там всего несколько раз. Так как я не обладаю магией огня…

— Кстати, — задумался я. — Шаринган… Все, кто обладает шаринганом, по идее, обладают и магией огня, это взаимосвязано.

— Ты думаешь, что у меня может появиться предрасположенность к магии огня? — удивилась Джун, — но эти глаза, они же… создают иллюзии?

— Не только, — отозвалась Азула, которая уже открыла три томое в шаринганах и вполне научилась пользоваться техниками гендзюцу. — У меня усилилась и магия огня, так что ты… могла бы попробовать.

В итоге в город мы решили войти, чтобы посмотреть местные достопримечательности.

— Отец как-то говорил, что здесь есть ловушки от чужаков, — предупредила Джун.

По правде говоря, все их ловушки были видны невооружённым взглядом: город зарос растениями, а в местах, где племя организовывало что-то вроде ямы с кольями, земля

Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Легенда о Саске - Кицунэ Миято, относящееся к жанру Попаданцы / Прочие приключения / Фанфик. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)