`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Кто ты, Такидзиро Решетников? - Семён Афанасьев

Кто ты, Такидзиро Решетников? - Семён Афанасьев

1 ... 17 18 19 20 21 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
чё. Я б на их месте тоже потенциальный источник угрозы изолировал на время.

— Ты сейчас серьёзно? — удивляется Андо. — Действительно поедешь на склады⁈ Сам⁈ — она имеет в виду, по личной инициативе.

Поскольку за многое хранящееся имущество компании отвечаем мы, складская логистика, инвентаризация остатков в режиме реального времени — регулярный процесс.

Места в небольшой Японии не хватает стратегически, крупные корпорации под хранилища используют абсолютно все доступные площади, в том числе такие.

Ездить далеко за город и колупаться часами в пыли не любит никто. А тут я сам вызываюсь.

— Конечно, поеду, — киваю уверенно. — Если позволите. Меня терзают смутные сомнения, что компьютера я не получу как минимум до завтра.

— Возможно, что и до послезавтра, — тихо бормочет Аяка, отводя взгляд в сторону.

И упираясь при этом в ещё одну женскую фигуру. С удивлением поднимая глаза на Хаяси-младшую:

— Хонока-сан⁈ Здравствуйте!

— Невольно подслушала фрагмент вашего разговора, — финансистка приветливо кланяется в ответ. — Здравствуйте, Аяка-сан. Вы позволите, раз ему всё равно делать нечего, забрать вашего сотрудника до тех пор, пока ему не вернут компьютер? Я проведу это всё через свой секретариат официально.

— Конечно! — у шефини, судя по моментально просветлевшему лицу, словно груз с плеч слетает. — Такидзиро-сан, до завтра в отдел не приходи, но таможенные склады за тобой, третий сектор. Там как раз работы на пару часов, остальное время можешь быть свободен. Удачи!

Работы, может, и вовсе на час, да добираться в несколько раз больше.

Следующую четверть минуты женщины наперегонки раскланиваются друг с другом, витиевато рассыпаясь во взаимных любезностях.

Видимо, лицо у меня от такой картины становится тупым, поскольку Хаяси незаметно шипит:

— Сделай физиономию попроще, люди смотрят! Иди за мной и нейтрально улыбайся.

— А в чём дело? — интересуюсь тихо. — У меня наверху всё прошло нормально. Как раз искал вариант, как бы вам сообщить без паразитного внимания снаружи.

— Поговорить надо. Расслабься, бить не буду.

Занятное начало коммуникации и неожиданная вводная. Это не учитывая того факта, что визит персоны её уровня за мной — всё равно как приезд министра внутренних дел при параде и регалиях к простому грузчику в магазин (интрига для свидетелей, но неясна подоплёка за кадром).

— Искренне благодарен, что отпросила, — говорю финансистке на выходе уже нормальным тоном. — А то сидел, корни пускал. И заняться нечем, и уйти не моги.

Как назло, между стеклянной дверью и внутренней лестницей тут же сталкиваюсь в том числе с Такахаси: народ снуёт по проходу в разные стороны, а Тика направляется к стекляшке Абэ.

Не сговариваясь, отворачиваемся и проходим друг мимо друга молча.

Хаяси мажет цепким взглядом по моей неудавшейся пассии, без перехода делает заботливое лицо и прихватывает мой локоть, что в ситуативном контексте однозначно является намёком на близкий жест:

— Подожди! — она сдвигает меня упругим бедром в сторону, якобы освобождая проход парню из снабженческой логистики, несущему картонную коробку с бумагами.

— Зачем? — интересуюсь через пару секунд, когда остаёмся одни.

— Кураж, — признаётся небожительница, тут же оставляя в покое мою руку. — Сразу оговоримся: не прими за аванс, на тебя как на мужчину мне плевать. Просто эта стерва — такая сука, что не удержалась! — завершает пояснение Хаяси-младшая. — Пусть хоть секунду помучается.

— Интересный ход рассуждений, — замечаю нейтрально. — Спасибо, конечно, за участие, но думаю, мучиться никто не будет. Хотя ощущения занимательные, пусть и недолгие, — кошусь на свой локоть, который только что достаточно крепко сжимали не такие уж и хрупкие женские пальцы.

Как оказалось.

— Синдром ненужной вещи, — уверенно встряхивает причёской в воздухе финансистка. — Любая женщина хоть немного, но помучается, если в день расставания с бывшим увидит его под руку с другой. Особенно с более успешной и красивой, чем она сама.

— Хорошая самооценка. Но мне кажется, в данном случае схема нерабочая, — тихо бормочу в сторону. — Расставание-то было по её инициативе.

— Без разницы, по чьей инициативе было расставание, — демонстрирует отличный слух новая знакомая, решительным хлопком ладони в спину направляя меня по тому коридору, который ведёт к директорским лифтам. — Я знаю, что говорю: насмотрелась на её рожу из машины, когда она тебя кидала. Просто ты мужик и в бабах не шаришь.

Шарю и даже где-то солидарен с анализом, просто вслух говорить не буду.

Умеешь считать до десяти — остановись на семи.

* * *

— Проходите. — Замдиректора департамента логистики Абэ сухо кивнул, предлагая Тике выбирать любое свободное место.

— Слушаю вас внимательно. — Такахаси ожидала чего-то подобного, потому вызов к высокому начальству не застал врасплох.

Она вежливо поклонилась, занимая второй по счёту стул.

Сейчас, когда горячка неожиданного предложения начальника управления схлынула, собственная идея запустить вирус в компьютер Такидзиро уже не казалась такой удачной.

Хорошо, что честно рассказала об этом будущему мужу: Номура обещал прикрыть, если потребуется. И от несостоявшегося жениха, и от соответствующих служб компании.

— Не буду ходить вокруг да около. Такахаси-сан, ваша личная жизнь нисколько меня не касается, особенно если никак не влияет на вашу без сомнения эффективную работу.

Брюнетка молчала и слушала.

— Я в курсе грядущей перемены между вами и Номура-сан по роду должности, — продолжил босс. — Как и в курсе его участия в конкурсе министерства. Вместе с тем, мне не нравится, когда отголоски неоднозначных действий подчинённых ударяют лично по мне.

— Прошу прощения? — она вежливо наклонила голову к плечу.

Да, из-за дурацкой выходки с вирусом, отправленным в комп Такидзиро, к ней могли возникнуть вопросы у айти или безопасности.

Но причём здесь Абэ?

— Ваши расставания с неудавшимися избранниками, встречи с новыми — ваше святое право, до которого мне по определению нет дела, — хозяин кабинета чеканил каждое слово. — Однако когда мне звонят из безопасности и просят деликатно намекнуть вам о недопустимости запуска известных программных продуктов в корпоративную сеть, я не знаю, как на подобное реагировать.

Чёрт. В эту сторону даже не подумала: то, что безопасность может предъявить не напрямую, почему-то в голову не пришло.

— Извините, — Такахаси покраснела и опустила глаза. — Я была неправа. Секундная слабость, за которую мне стыдно и которую я готова компенсировать. — Она подняла уже уверенный взгляд обратно. — Ао-сан, дайте, пожалуйста, совет? Моё желание

1 ... 17 18 19 20 21 ... 67 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кто ты, Такидзиро Решетников? - Семён Афанасьев, относящееся к жанру Попаданцы / Прочие приключения. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)