`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Ланцет и Мейстер. Дело № 1: Ведьмин кот - Дана Арнаутова

Ланцет и Мейстер. Дело № 1: Ведьмин кот - Дана Арнаутова

1 ... 16 17 18 19 20 ... 132 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
преподаватель, — обреченно уточнил он. — Фактически, я ассистент профессора, это…

— Мне знаком данный термин, — прервал его инквизитор. — Сколько вам лет?

— Я же назвал год рождения — удивленно отозвался Стас. — А, простите! Действительно, так совсем непонятно… Мне двадцать пять! Университет я закончил в двадцать два и получил предложение поступить в аспирантуру, вот и…

— Двадцать пять? — В голосе инквизитора — как же его зовут, кстати? — впервые проскользнуло нечто, похожее на удивление. — Выглядите моложе… Хорошо, допустим. Итак, вы с бывшими однокашниками отмечали встречу… Выпили много?

— Не очень…

Стас, хотя говорил чистую правду, почему-то смутился. Нет, ну правда, лично он — два поллитровых бокала пива за весь вечер. С его весом да под приличную закуску — вообще ни о чем!

На губах инквизитора мелькнуло подобие улыбки, а секретарь насмешливо фыркнул.

— Допустим, — снова согласился инквизитор. — Во всяком случае, оставив друзей праздновать дальше, вы пошли провожать некую барышню.

Стас молча кивнул.

— А по дороге увидели на улице кота, которого оная барышня попросила поймать?

— Вы не думайте! — горячо заверил Стас. — Мы обязательно попытались бы найти хозяев! Он выглядел домашним, очень ухоженным, не оказываются такие на улице, если ничего не случилось!

— Я вас ни в чем не обвиняю, — бесстрастно ответил инквизитор. — Породистый кот, к тому же красивый, вполне понятно ваше желание спасти животное и одновременно порадовать барышню. А кот, значит, побежал в некое место, что пользуется дурной славой?

— Очень дурной, — сконфуженно признал Стас. — Но это ведь сказки… легенды городские…

— Дурное место, — почти мягко прервал его инквизитор и посмотрел как на полного, безнадежного просто идиота — не в медицинском смысле, а чисто бытовом. — Ночь, полнолуние… Кот, который вас туда повел. Неужели даже мысли не возникло, что это неспроста?

— А должно было? — уточнил Стас, понимая, что и вправду, наверное, выглядит дураком с точки зрения человека, искренне верящего в сверхъестественные силы. — Понимаете… Не знаю, как объяснить, но там… где я жил… всего этого не существует.

— Всего — это чего? — с искренним интересом уточнил инквизитор и глянул на секретаря: — Господин Фильц, вы успеваете записывать все в точности?

— Вполне, — хмыкнул тот. — Хотя не вижу особого смысла пачкать бумагу этим бредом. Впрочем, вам виднее, герр патермейстер.

Стас, как ни был растерян и напряжен, мгновенно засек в подчеркнуто вежливом тоне секретаря то ли неприязнь, то ли насмешку, причем, как ни странно, обращенную не к нему. Да и сам инквизитор… Такое впечатление, что эти двое то ли поругались до его появления, то ли в целом друг друга не особо любят. До того любезны между собой, что аж искры летят.

— Мне определенно виднее, — таким же бесстрастным тоном вернул шпильку патер…мейстер, или как его там. Вроде еще и фамилия звучала, причем какая-то знакомая… — Итак, герр Ясенецкий, чего же не существует в том исключительно интересном месте, откуда вы прибыли?

«Глумится, — безразлично от усталости подумал Стас. — Ну и черт с тобой. Другого рассказа у меня все равно нет, как и другого мира!»

— Магии, — сказал он совершенно честно. — Колдовства. И всего, что этим называется. Сказки про это есть, их довольно много. И даже есть люди, которые в это верят. Но наша наука совершенно точно доказала, что никаких сверхъестественных сил нет и быть не может. Просто не бывает!

— Это мне говорит человек, который последовал за котом в дурное место и в один миг вместо города оказался в ночном лесу? — изумительно скептически уточнил инквизитор. — Причем переместился не только в пространстве, но и… во времени? Во всяком случае, как вы утверждаете.

— Ну… С этой точки зрения — да, — вынужденно признал Стас. — Но никогда раньше я ни с чем подобным не сталкивался и был абсолютно убежден, что подобное невозможно!

— Сказки… — медленно повторил инквизитор. — Знаете, если бы Той Стороне — он сказал это именно так, с заглавной буквы! — удалось убедить людей в том, что ее не существует, это… стало бы огромной ее победой.

Стас обалдело воззрился на него, узнав цитату, пусть и искаженную. Так, стоп, но Бодлер, сказавший это о дьяволе, еще даже не родился! Через год появится на свет, если здесь время совпадает…

— Та Сторона? — осторожно уточнил он. — Простите, я не понимаю.

— На коте был жетон? — неожиданно резко спросил инквизитор. — Он с вами разговаривал?

— Кто, кот?! Я столько не выпил! — от души ляпнул Стас.

И осекся, вдруг вспомнив, что… было в сарае нечто такое… странное… похожее на разговор… Да ну нет, галлюцинация наверняка!

— Никакого жетона на нем не было, — так же искренне добавил он. — А… зачем?

— У вас коты не носят жетоны? — Вот теперь инквизитор удивился по-настоящему, даже на живого человека стал похож. — А как вы отличаете честных божьих тварей от посланцев Той Стороны?!

— Эм… никак, — сконфуженно признался Стас. — Я же говорю, у нас нет ничего такого! Ни Той Стороны, что бы это ни значило, ни ее посланцев. Коты иногда носят ошейники с жетонами, но там только адрес хозяина. Ну, чтобы не потерялись, если далеко уходят гулять. Если бы на том коте что-то было, я бы точно заметил. Мы же как раз и хотели вернуть его домой!

— Коты без жетонов… — Инквизитор потер виски пальцами, болезненно поморщился. — И про Ту Сторону вы ничего не знаете… Фильц, вы пишете?

— Уже третий лист! — с бодрым злорадством отрапортовал секретарь и взял новый, отложив исписанный в сторону.

— Хорошо, — уронил инквизитор и, наклонившись куда-то вбок, положил на стол Стасову сумку. — Скажите, герр Ясенецкий, это принадлежит вам?

— Вы ее нашли? — обрадовался Стас. — Да, сумка моя! И вещи — тоже. Ну, наверное… Посмотреть нужно.

— Обязательно посмотрим, — заверил инквизитор. — Господин Фильц, когда герр Ясенецкий закончит давать пояснения, составьте опись, будьте любезны.

Секретарь молча кивнул, но посмотрел при этом так, что стало совершенно понятно — тех, кто учит его работать, господин Фильц чрезвычайно не любит!

— Наплечная сумка из коричневой кожи, — бесстрастно продиктовал инквизитор, и перо секретаря вновь зашуршало

1 ... 16 17 18 19 20 ... 132 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ланцет и Мейстер. Дело № 1: Ведьмин кот - Дана Арнаутова, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)