Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани

Читать книгу "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани, Кипчаков Александр Заид Массани . Жанр: Попаданцы.
"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани
Название: "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
Дата добавления: 15 ноябрь 2025
Количество просмотров: 19
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) читать книгу онлайн

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - читать онлайн , автор Кипчаков Александр Заид Массани

Очередной, 60-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

НЕ РАЙСКИЙ ГРУЗ:

1. Ascold Flow: Мертвецкий круиз

2. Ascold Flow: Карибский защитник

3. Ascold Flow: Реконструктор

4. Ascold Flow: Бастион

5. Ascold Flow: Мертвецкий круиз 5: Маршируя в ад

 

ДАЛЁКИЕ МИРЫ:

1. Александр Кипчаков: Время героев

2. Александр Кипчаков: Наёмник

3. Александр Кипчаков: Терион. Сага о чести и долге

 

ИМПЕРСКИЙ ЦИКЛ:

1. Александр Кипчаков: Палач Императора

2. Александр Кипчаков: Сила освобождённая

3. Александр Кипчаков: Посланники хаоса, или Жетор-же Юн-Юужань!

 

ХРОНИКИ ГАЛАКТИЧЕСКОГО ИМПЕРИУМА:

1. Александр Кипчаков: Багровый прилив

2. Александр Кипчаков: Хроники инквизитора Стерна. Книга 2. Космическая орда

3. Александр Кипчаков: Мятеж на галактической окраине

 

ПАНКИ_ПОПАДАНЦЫ:

1. Иван Калиничев: Изгои

2. Иван Калиничев: Изгои. Часть вторая

 

ТЕРРИТОРИЯ СЕРЫХ:

1. Кира Уайт: Бастион – N

2. Кира Уайт: Алькор

 

ЧЁРНАЯ ТРАВА:

1. Козёл Альпийский: Чёрная Госпожа

2. Козёл Альпийский: Чёрная Наследница

3. Козёл Альпийский: Чёрная Дочь

 

БРАТСТВО РОХА:

1. Юрий Стерх: Братство Роха

2. Юрий Стерх: Путь Роха

3. Юрий Стерх: Месть Роха

     
Перейти на страницу:

Рур осмотрелся по сторонам и понимающе кивнул.

— Хотите дать им бой? Понимаю. Они будут здесь к вечеру или завтра на рассвете. Желаете покончить с ними разом? Тоже понимаю, но учтите: Краме не так прост и тоже готовится к подобному развитию событий.

Его взгляд мазнул по Нике и ее доспехам.

— У вас могут быть потери, и это печально…

— Что сказал император? — Гунт жестко посмотрел на посланца.

— Ах, император!.. — вымученно улыбнулся Рур, доставая из сумки кожаную папку.

Развязав тесемки, он открыл ее, демонстрируя Гунту содержимое.

— Тут восемь жетонов, дающих их обладателям в империи Мазарит особые полномочия. Охранная грамота и перечень преференций от ношения жетонов и владения этой бумагой. Изучите на досуге и, уверяю вас, вам они очень понравятся.

Рур выжидательно посмотрел на неподвижно сидевшего Гунта и добавил:

— Император снимает преследование и дает беспрепятственное посещение любого населенного пункта, который появится на вашем пути. Соответствующее распоряжение уже отдано, можете мне верить.

Пока посланник говорил, Гунт внимательно следил за выражением его лица. Рур отлично владел своими эмоциями, и важность сделки, порученной ему, выдавала только одна маленькая деталь, — предательски бьющаяся жилка на виске возле детектора правды и больше ничего.

Захлопнув папку, он вопросительно посмотрел на Гунта.

— Подожди тут, — бросил командир и отправился куда-то в кусты.

Через минуту он появился, небрежно держа в руках имперский медальон.

— Сделка? — напрягся посланник, не сводя с него глаз.

— Сделка, — кивнул Гунт, протягивая ему древнюю реликвию.

Подрагивающими от волнения пальцами он прощупал каждый камешек медальона, с пристальным вниманием рассмотрел центральный камень на свет и, наконец, довольно улыбнувшись, спрятал украс в сумке.

Встав с бревна, он поклонился Гунту и передал ему папку.

— Предложение императора о службе остается в силе, и пока не поздно, решайтесь.

Приняв из рук посланца папку, командир поклонился в ответ и учтиво произнес:

— Возможно, мы и примем когда-нибудь его предложение, но не сейчас. Нас ждут неотложные дела за пределами вашей империи, а пока есть желание достойно встретить наших преследователей и продолжить путь к нашей цели уже без них…

Рур приподнял руку, задумчиво разглядывая пальцы, пошевелил ими, затем явно к чему-то прислушиваясь, сказал негромко:

— В качестве особого расположения к вам, император поручил мне доставить вас поближе к границе с Трибатами используя для этого более короткий путь. Ведь вы туда и направляетесь? Это примерно триста пятьдесят километров от этого места, и я уверяю вас, мы преодолеем их всего за пару дней. А в вашей самодвижущийся лодке, наверное, за несколько часов.

Гунт недоверчиво посмотрел на посланника. Его взгляд скользнул по прибору на виске.

— Каким образом?

Рур загадочно улыбнулся, прикрыв глаза.

— Если вы согласны, собирайте лагерь и следуйте за мною, у нас не так много времени.

Гунт несколько секунд сверлил его недоверчивым взглядом, а затем дал знак Дорну и приказал:

— Собираем лагерь.

Имперские подземелья

Пробираться с лодкой через лес, не делая просек, стало намного сложнее и невыносимо дольше. Иногда приходилось возвращаться до какого-то места и искать другой путь, осторожно протискивая лодку между деревьев.

На удалении в пару сотен метров по обеим сторонам от продирающегося через густой лес отряда, отчетливо были слышны звуки ударов по стволам и громкий шелест падающих деревьев. Рур предупредил всех заранее, что таким образом его отряд сопровождения будет заметать следы, делая повсюду ложные просеки. Пока следопыты преследователей разберутся, что к чему, пройдет слишком много времени, и беглецы благополучно достигнут нужного им места. И ещё посланник заверил, что сами они следов тоже не оставят — Зелёные Плащи проследят за этим.

Марк и Солрс, толкавшие перед собою барк, тоже старались не оставлять следов, но для опытных следопытов, читающих, любые, едва заметные отметины на мху и траве как открытую книгу, зацепок всё равно хватало с избытком. Где-то неосторожно обломана ветка, где-то по-особенному примята трава, а где-то бортом лодки слегка содрана кора с дерева…

Иногда члены братства наблюдали, как между деревьями мелькал какой-нибудь забывший об осторожности гвардеец. Держась на приличном расстоянии, они окружили лодку со всех сторон и передвигались вместе с ними, как бы конвоируя… Или всё-таки неся боевое охранение?.. Скорее, второе.

Рур не врал, предлагая безопасный путь в сторону границы с территорией Трибатов, — прибор бы точно указал на его лукавство.

Ближе к сумеркам лес стал настолько редким, что это позволило всем, включая Рура, забраться в лодку и двигаться между деревьями на малом ходу, совсем не оставляя следов. Посланник крепко вцепился в борт лодки и с интересом следил за тем, как ловко Гунт ею управляет.

Примерно еще через полчаса Рур указал рукой куда-то вправо. В быстро сгущающихся сумерках там белело устланное отшлифованными камнями широкое русло давно высохшей реки.

— Двигаемся дальше по руслу, пока оно не приведет нас в ущелье, — подсказал он. — Потом я пойду впереди лодки, во избежание… так сказать…

Рур снова не обманул, высохшее русло привело лодку в достаточно глубокое ущелье с нависающими по обеим сторонам скалами и редкой растительностью.

— Стой!

Посланник коснулся рукава Гунта, и когда барк остановился, кряхтя перебрался через борт.

— Пока держитесь на расстоянии ста шагов, — негромко посоветовал он потирая ладонью грудь. — Я позову…

Сказав это, он, уверенно перепрыгивая с камня на камень, направился вглубь ущелья.

Пройдя так метров триста, он остановился и, обернувшись, махнул им рукой.

Справа в скале темнел зев пещеры, куда спокойно поместилась бы не только лодка братства, но и что-нибудь посущественнее.

Приборы в шлемах легко разгоняли темноту, и дальше входа виднелось что-то рукотворное и явно технологичное.

— Заводите лодку, не бойтесь! Тоннель дальше ровный и не имеет острых углов!

Внутри было сыро, с потолка свисали небольшие известняковые сосульки.

Сзади послышался шум задвигающейся каменной плиты. Возле лодки, как из-под земли, появились два рослых воина в хорошо подогнанных пластинчатых доспехах и с ними какой-то дед в свободном балахоне. В руках они держали светящиеся шары, которые давали мягкий, не режущий глаза свет.

Рур уверенно подошел к ним и, тыкая деду в нос своим жетоном, заговорил властным тоном, не терпящим возражений. Старик в балахоне упрямо мотал головой, то и дело указывал скрюченным пальцем на лодку и на людей, сидящих в ней.

Раздраженно махнув рукой, посланец вернулся к барку и, быстро взяв себя в руки, спокойно произнес:

— Смотритель требует, чтобы вы показали ему свои жетоны. Без этого он не пропустит, и я тут бессилен. Еще ему не нравится, что вот эта мигающая штуковина прикреплена к моей голове.

Рур указал пальцем на всё еще прикрепленный к его виску детектор правды и с вопросом в глазах посмотрел на Гунта.

— Ах да!.. — спохватился командир, снимая прибор с его виска. — В спешке забыли снять.

Потерев кончиками пальцев зудящее место, посланник подозвал к лодке смотрителя, и все находившиеся внутри показали ему свои имперские жетоны.

Тот дотошно рассмотрел каждый, и даже некоторые поскреб ногтём, проверяя подлинность. Затем нехотя кивнул и махнул кому-то невидимому рукой.

Рур с помощью Кейва и Эола забрался обратно в лодку и, пробравшись на корму к Гунту, встал возле него, оперевшись спиной о борт.

— Этот тоннель приведет нас быстро и безопасно в нужное нам место, — с важным видом сообщил он. — Как видите, у императора нет от вас никаких тайн, и он…

Тут он осекся на полуслове и с расширенными от удивления глазами смотрел на то, что в эту минуту делал профессор.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)