`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Тайна золотого остролиста (СИ) - Юлия Арниева

Тайна золотого остролиста (СИ) - Юлия Арниева

1 ... 13 14 15 16 17 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
выйти замуж. Из потока слов старухи я выяснила, что здесь кроется страх остаться снова одной. И Морган таким диким способом пытается меня привязать к дому. Что же, понимаю, но не принимаю, мысленно усмехнулась, наблюдая за старой женщиной, за тем, как она старательно расхваливает Рауля и все прелести жизни с ним.

Джереми сердито насупившись слушал старушку и с каждой минутой, с трудом сдерживал свои эмоции. В тот момент я искренне восхищалась Кэтрин, которая смогла в таких тяжёлых для неё условиях, вырастить сильного, умного и проницательного маленького мужчину.

Повинуясь моей беззвучной просьбе, сынишка спустя двадцать минут покинул кухню, напоследок искоса взглянув на Морган. Я же ещё около часа слушала старушку, боясь выдать своё нетерпение, мысленно её подгоняя, чтобы она уже наконец замолчала и ушла спать.

— Держи этот мешок и неси корзинку, я возьму второй мешок, чемодан и…, — тихо промолвила, осматривая комнату, — и вторую корзинку и кажется всё, вроде бы ничего не забыли.

— Абиса, — прошептал сын, горестно вздохнув.

— Джереми, нам нельзя здесь оставаться и совсем нет времени искать кота, — сказала это, я обняла сынишку, добавила, — надеюсь, он нас найдёт.

— А если нет?

— Абис лесной кот и, возможно, ему не по душе жить в доме.

— Наверное, он же охотник

— Да, охотник, — ответила, взяв сына за руку, тихонько проговорила, — ну что, вперёд за приключениями.

Покидали дом старушки словно два воришки, медленно ступая по скрипучим половицам, боясь её разбудить. Выглядело это очень странно и неприятно, но я была убеждена, что так будет для нас безопаснее. Выбравшись из дома, я на мгновение замерла, прислушиваясь, но кроме тихого шелеста палой листвы и крика ночной птицы ничего не услышала.

— Идём, — прошептала, с трудом переставляя ноги, мешок существенно прибавил в весе, как, впрочем, и чемодан, а ещё к ним присоединилась корзинка, полная снеди, но бросать нажитое я не хотела.

— Слышишь? — вдруг застыл сын, прижимая палец ко рту.

— Нет

— Там кто-то шуршит, — тихонько проговорил, махнув рукой в сторону падуба.

— Уходим, — скомандовала я, ускоряя шаг.

Вывалившись на улицу, я подпёрла калитку веткой и, взяв за руку Джереми, быстрым шагом отправились в сторону виднеющейся вдали башни. Мысленно радуясь болтливости молочнице, благодаря ей я узнала, в какое время уходят почтовые дилижансы. Запоминая эти сведения, не думала, что они нам вскоре понадобятся.

Идя по тёмным улицам, избегая светлых пятен, отбрасываемых уличными фонарями, я и Джереми настороженно осматривались. Нам не хотелось встретить на своём пути запоздалых гуляк и пьяниц или того хуже, ночных грабителей. Но город, к нашему счастью спал, время давно уже перевалило за полночь и даже собаки перестали впустую брехать. Спустя десять минут поднялся холодный осенний ветер, срывавший сухие листья с деревьев, протаскивая их по дорожкам, кидал их в грязные лужи. А мелкая, противная морось пробралась за ворот нашей одежды, заставляя нас ускорять шаг, чтобы мы скорее очутились в тёплом укрытии.

— Мам, за нами кто-то идёт, — пробормотал сын, спустя, наверное, пятнадцать минут нашего забега, от тяжести я запыхалась, а Джереми вцепившись в мою руку, обеспокоенно оглядывался.

— Я никого не вижу, но тоже слышу, — ответила, очередной раз обернувшись, мысленно выругавшись на кота, если это он.

— Может Абис, — озвучил мои мысли Джереми, — давай подождём?

— Нет, сынок, если это он, то я ему хвост оторву, чтобы не пугал больше, — сердито проговорила, потянув ребёнка в тень, отбрасываемую двухэтажным особняком, у его подножия я заприметила вполне удобную ветку для обороны.

— Ты что? — ошеломлённо пробормотал Джереми, вытаращив глазёнки, увидев, как я поднимаю эту самую ветку, — ты его бить будешь?

— Хм… посмотрим, — ответила, подталкивая сына за угол дома, мысленно выругавшись на себя, какой всё же дурной пример я преподаю своему ребёнку, — стой за мной, кто бы это нас ни преследовал, ему не поздоровится и тихо будь.

— Хорошо, — восторженно пропищал сын, зажимая рот ладошкой.

Ожидание было мучительным и ужасно страшным, время словно остановилось, различные шорохи, скрипы, шелесты пугали до икоты, но я терпеливо ждала. Казалось, стоит нам сделать только шаг, как неизвестный преследователь обязательно нападёт.

Спустя несколько томительных минут из-за угла появилась огромная тень, а следом, настороженно выглядывая, появился он… кто я он, не стала выяснять, со всей силы опустив на голову преследователя палку, что держала наготове.

Короткий вскрик и мужчина упал, прыгнув на него сверху, быстрым движением, стянула поясом от платья его руки, следом запихнула платок в распахнутый от изумления рот и только тогда взглянула на лежавшего.

— Это Рауль, — воскликнул сын, испуганно закрыв губы ладошкой, быстро осмотрелся, с облегчением выдохнул, не заметив никого подозрительного, тихо спросил, — что ему от нас надо?

Глава 11

— Это мы сейчас у него узнаем, — зловеще произнесла, ткнув мужчину кулаком по плечу, сквозь зубы процедила, — ты зачем за нами шёл?

— Ууу

— Орать не будешь? — спросила, прежде чем вытащить платок, после яростного мотания головой Рауля, проговорила, — ладно, но смотри у меня.

— Отпусти меня, что ты себе позволяешь, — прошипел поверенный, злобно сощурив глаза, — я буду жаловаться.

— Угу, только обязательно не забудь сообщить, зачем ты преследовал бедную вдову с ребёнком, — усмехнулась, снова стукнув его по плечу, рыкнула, — говори зачем?

— Морган предупредила, что ты взбалмошная девица, и захочешь сбежать, а после горько пожалеть об этом и попросила проследить за тобой, — выпалил Рауль, настороженно покосившись на палку в моих руках.

— И? Тебе это зачем?

— Я… — Заблеял Рауль, поёрзав подо мной, в попытках освободится.

— Ты, — согласно кивнула, для ускорения помахала перед глазами поверенного веткой, толщиной с мою руку, — шустрее отвечай.

— Мне нужны деньги, а старуха, по слухам, богата, бывшая магичка, — выдохнул мужчина, яростно на меня взглянув.

— А я причём? — с недоумением воскликнула, испуганно заозиралась, но на улице, кроме нас никого не было.

— Тебе достанется после её смерти дом и все спрятанные в нём сокровища.

— Какой же ты…, — тяжело вздохнула, укоризненно покачав головой, — когда мы пришли к ней в дом, она умирала, а монет не было даже на еду, неужели ты не увидел в каком запущенном

1 ... 13 14 15 16 17 ... 63 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тайна золотого остролиста (СИ) - Юлия Арниева, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)