Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани

Читать книгу "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани, Кипчаков Александр Заид Массани . Жанр: Попаданцы.
"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - Кипчаков Александр Заид Массани
Название: "Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ)
Дата добавления: 15 ноябрь 2025
Количество просмотров: 33
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) читать книгу онлайн

"Фантастика 2025-60". Компиляция. Книги 1-24 (СИ) - читать онлайн , автор Кипчаков Александр Заид Массани

Очередной, 60-й томик "Фантастика 2025", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!

 

Содержание:

 

НЕ РАЙСКИЙ ГРУЗ:

1. Ascold Flow: Мертвецкий круиз

2. Ascold Flow: Карибский защитник

3. Ascold Flow: Реконструктор

4. Ascold Flow: Бастион

5. Ascold Flow: Мертвецкий круиз 5: Маршируя в ад

 

ДАЛЁКИЕ МИРЫ:

1. Александр Кипчаков: Время героев

2. Александр Кипчаков: Наёмник

3. Александр Кипчаков: Терион. Сага о чести и долге

 

ИМПЕРСКИЙ ЦИКЛ:

1. Александр Кипчаков: Палач Императора

2. Александр Кипчаков: Сила освобождённая

3. Александр Кипчаков: Посланники хаоса, или Жетор-же Юн-Юужань!

 

ХРОНИКИ ГАЛАКТИЧЕСКОГО ИМПЕРИУМА:

1. Александр Кипчаков: Багровый прилив

2. Александр Кипчаков: Хроники инквизитора Стерна. Книга 2. Космическая орда

3. Александр Кипчаков: Мятеж на галактической окраине

 

ПАНКИ_ПОПАДАНЦЫ:

1. Иван Калиничев: Изгои

2. Иван Калиничев: Изгои. Часть вторая

 

ТЕРРИТОРИЯ СЕРЫХ:

1. Кира Уайт: Бастион – N

2. Кира Уайт: Алькор

 

ЧЁРНАЯ ТРАВА:

1. Козёл Альпийский: Чёрная Госпожа

2. Козёл Альпийский: Чёрная Наследница

3. Козёл Альпийский: Чёрная Дочь

 

БРАТСТВО РОХА:

1. Юрий Стерх: Братство Роха

2. Юрий Стерх: Путь Роха

3. Юрий Стерх: Месть Роха

     
Перейти на страницу:

— Зачем он вам нужен?

— Не знаю, он хороший охотник. Может быть он пригодится, когда я начну собирать информацию. Анунак ведь станет давать мне различного рода задания. Например, если бы этот тагай состоял в моей свите, вроде сатира, который исполняет функцию разведки, он бы наверняка смог бы мне описать, где слышал что-то похожее на появление большой летающей — Айрен вспоминала слово — большой летающей птицы. Конечно, они не видят бесов из-за своих ухудшенных глаз, но ощущение не проведешь. Он мог бы навести нас на этого беса.

— Вы хотите собрать свиту? — удивилась Лиза. — Я думала вы и против меня что-нибудь выдумаете, чтобы оказаться в одиночестве. — Послушай, когда я хочу оказаться в одиночестве, я выхожу в окно и иду в соседний бар. Бью там несколько морд и остаюсь в одиночестве на всю ночь — ответила Айрен — а когда я хочу выполнять задание, я предпочитаю собирать свиту. Так делают все феи, так делают любой, кто предпочитает делать свою работу.

— Хорошо, я поняла, хозяйка — кивнула Лиза.

Искажение

До позиций лулусской армии Айрен добрела через 3 часа, аккуратно перемещаясь по лесам, где надо, забираясь на ветку. Всё-таки один взрыв состоялся и Лизе оторвало ногу. Стиснув зубы, она ждала десять минут, пока не регенерирует её основная конечность, с помощью которой можно было бы продолжить передвижение.

— Удивительно, я же тебе…

— Лезть на дерево, хозяйка, у меня нет столько сил, сколько у вас.

— Я тоже не очень сильна, даже сатир наверняка сильнее, чем я.

— У меня, как у вас, основной параметр это ловкость, — Лиза достала какой-то порошок, высыпала его в чашку, залила его горячей жидкостью из небольшого сосуда.

— Походный кофе? Дай-ка и мне.

— Простите, хозяйка, мне нужнее — Лиза дёрнула руку, залпом выпила кофе.

— Вот змея, — проговорила Айрен. — Если я говорю залезать на дерево, значит залезай на дерево, в следующий раз зашиворот тебя затащу. На этот взрыв могут среагировать лулусцы.

И верно, в скорости появилась металлическая летающая конструкция, она представляла собой ящик, сделанный из тёмного металла с двумя круглыми стеклянными шарами, напоминающими… Южные плоды. Третий шар, такой же стеклянный и прозрачный, был приделан на манер носа. Нижняя часть ящика всё время открывалась. На голове, напоминающие усы вермина или рога имбалра, торчали две антенны.

— Голова железного солдата — шопотом, сказала Лиза. — Она исполняет функцию разведчика.

Айрен рассмеялась.

— Впервые вижу, чтобы голова железного солдата летала отдельно от тела.

— Всё спокойно, проговорила не своим голосом металлическая голова, просветила с помощью встроенных стеклянных шаров местность, и развернувшись взмыла вверх.

— Кто бы мог подумать, — в очередной раз сказала Айрен, — что чудеса скрытых миров могут быть такими же интересными, как чудеса срединных и высших. Местные чудеса правители создают себе сами.

— Разве феи делают не так же, — спросила Лиза, её нога окончательно регенерировала, она была готова идти дальше.

— Интересно, что станется со мной, если мне оторвёт ногу или хотя бы запястье, — подумала Айрен. — Моя регенерация не сработает с помощью усиления змеиными жидкостями. Скорее всего само собой будет отрастать неделю или две. Наверное, даже палец станет отрастать несколько дней. Лучше стараться не попадаться. Айрен снова посмотрела сквозь листву. Позиции лулусцев были близки. Действительно, как и говорила Лиза, лулусцы, вернее, тот, кто проектировал для них военную форму, правитель это был, или просто больной на голову художник, очень много брал со срединных миров. Их форма напоминала халаты кастлингов, такие же синие, грубые, длинные, почти до пола. У каждого из лулусцев на поясе висел кинжал, украшенный металлическим шаром, что-то вроде лёгкой сабли. Впрочем, вместо привычной кирасы, заговорённой заклинаниями, на каждом из лулусцев была такая же безрукавка, какая была и на Лизе.

— Это специальный бронежилет, хозяйка, — пояснила Лиза, наблюдавшая за тем, как Айрен, вглядываясь в лулусцев, пытается понять, зачем им нужна столь примитивная и глупая броня. — она специально создана для того, чтобы останавливать пули, выпущенные из автоматов, пистолетов, штурмовых винтовок, хотя, пожалуй, пулю штурмовой винтовки можно остановить только с помощью заклинания или истинных доспехов.

— Сомневаюсь, что здесь хоть у кого-нибудь, кроме анунаков, есть истинные доспехи.

— Хозяйка, насколько мне известно, хотя возможно это секретная информация, истинных доспехов здесь не так уж и мало. Возможно даже в домах у некоторых тагаев, предки которых отличились перед предыдущими повелителями, есть подобное.

— Да? В таком случае мне нужно достать истинный доспех.

— Хозяйка, мне страшно неприятно, но мне кажется, что ваша грудь не влезет в такой доспех. — Хихикнула Лиза.

— Ну что ж, тогда наряжу его на тебя, твоя грудь влезет даже в плоскую тарелку, — посмеялась Айрен.

Лиза, до этого считавшая, что у неё не особо развиты чувства, поймал себя на том, что ей действительно обидно.

— Хозяйка, наши действия?

— Сейчас изучим позиции этих чертей.

Айрен по-прежнему напрягала зрение, ей не нужны были те стекляшки, навроде двух совмещённых между собой палок, которые приставляла к глазам Лиза, чтобы рассматривать что-то, что находилась дальше ста шагов от неё. Каждая из фей может приближать и отдалять видимость, благодаря особому строению своих глаз. Конечно, чёткость зрения у Айрен не была такая, как в срединном мире, но даже мельчайшие детали ей удавалось рассмотреть.

Командир лулусцев выглядел как самый настоящий кастлинг-грабитель, он сидел верхом на скакуне, украшенный эполетами, акстельбантами, множеством орденов, он напоминал замотанный гофрированным проводом, мешок набитый зерном, утыканный различного рода значками.

— Его бы в хлев поместить, — сказала Айрен, — тогда бы его скакун сам бы его загрыз, посчитал бы, что там зерно в этом тупом набитом мешке.

Тем временем командир, одетый до пущей красочности в ясный медный шлем с плюмажом, размахивал саблей в одной руке и жестикулировал небольшим острым предметом в другой.

— Пистолет, пистоль — кивнула Лиза — у него в руках. Что бы стрелять.

— Что? Очень сомневаюсь, что этот тагай хорошо стреляет.

— Он воодушевляет солдат.

— Не понимаю о чём он говорит. Лулусский язык схож с языком диких эльфов, а его я знаю очень плохо.

— Я знаю все языки, — Лиза достала другой прибор, похожий на маленькую тарелку, соединённую с наушниками, наушники она одела на голову, тарелку направила в сторону лулусского командира.

— Итак, мои солдаты, то, что придумали наши замечательные учёные, во славу наших королей, мы применим против проклятых варваров страны Барбак!

— Барбак, барбак, — в ответ крикнули солдаты, все они были вышколены. И похоже, отвечали командиру, не задумываясь.

— Что это они там бормочат, как дурные звери. — Это что-то вроде местной кричалки, тагаи той страны ненавидят страну, в которой находимся мы. Барбак-барбак, что-то вроде сатирьейи шкуры, если проводить параллели с вашим миром фей, так ведь хозяйка?

Айрен фыркнула. Сатирья шкура было страшным ругательством, употреблять его просто так, было верхом некомпетентности.

— Змее простительно, — фыркнула Айрен, — всё ясно, гадкий сквернослов, так бы и свернуть ему этот здоровенный тролльский нос. Интересно, их специально выращивают такими уродливыми?

— Скорее всего это местная отличительная черта лулузского дворянства. Как в стране Барбак, дворяне имеют тёмные волосы и высокий рост, так в Лулусии они имеют длинные носы, а мужчины в основном носят усы, топорчащиеся в разные стороны, как птичьи крылья.

Кто придумывает эту моду, кто придумывает эту одежду? Ну конечно же анунаки, конечно же, чтобы лишний раз получить энергию страданий, такие выводы сделал Айрен. Тем временем она уже просчитала маршрут, как стоит пройти мимо этого отряда.

Перейти на страницу:
Комментарии (0)