Эксперимент. Книга 2. Последний Оплот. Серия 3 - Валерий Увалов
— У нас все получится, — подбодрил я его, ощущая некую эйфорию и легкость.
А тем временем этот бамбуковый лес становился гуще, и по прямой идти уже не получалось, так как приходилось протискиваться между соседними стволами. И ко всему этому появилась паразитная растительность, обвивающая стволы деревьев и затрудняющая путь еще сильнее. Да и местная фауна добавляла адреналина в крови, заставляя постоянно оборачиваться на любой шорох.
Через час идти стало совсем трудно. Я дышал, как загнанная лошадь, и сейчас дело было не в условиях окружающей среды. Я просто устал прорываться сквозь эти заросли, еще и повышенная влажность заставляла потеть, как в сауне в училище на Луне. Кирим и вовсе выглядел плохо. Только подростки смотрели по сторонам с неподдельным любопытством. А еще какая-то тварь увязалась за нами, проносясь с шуршанием по ветвям сверху. Да так быстро, что разглядеть ее не удавалось, и я представлял огромного змея из детских кошмаров.
Но на этом ужас этого леса не закончился, и вскоре шуршание сверху усилилось, когда тварей стало больше. Они все прибывали и прибывали, и в какой-то момент сначала послышались частые щелчки, а потом нам на головы посыпались ветки, части стволов деревьев вперемешку с мелкими камнями. Выцелить кого-то наверху в этом падающем мусоре не представлялось возможным, и я принял единственно верное решение.
— Бежим! — заорал я и рванул вперед.
* * *
Конечно, побежать в этих условиях не так просто, но скорости мы слегка прибавили и, постоянно получая сверху по голове, с упорством носорога продирались метр за метром. Не знаю, сколько прошло времени, но в какой-то момент я не ощутил перед собой преграду и, рассекая воздух рукой, кубарем покатился вперед. Приблизительно то же самое исполнили и мои спутники. Но никто не стал разлеживаться — каждый, как мог, пытался отползти подальше от края леса, откуда продолжал лететь мусор.
Когда нам это удалось и обстрел прекратился, мы продолжали сидеть на земле, пытаясь отдышаться. Себя я не видел, но по исцарапанным лицам моих спутников мог себе представить, как выгляжу. Периодически поглядывая на край леса, откуда доносились явно недовольные вопли, я начал смеяться. Вскоре смех подхватили остальные, снимая напряжение последнего часа. Но смех смехом, а похоже, как мне и обещали, мы вышли на дорогу, точнее выползли.
Продолжая смеяться, я посмотрел налево, где явно годами утоптанная дорога поворачивала и уходила куда-то в лес, а затем перевел взгляд вправо, и мне резко стало не до смеха. Дорога продолжалась по дуге, охватывая долину, и упиралась в паре километров в большую реку, где виднелись какие-то постройки. Медленно поднявшись, я провел взглядом по этой реке, которая пересекала долину, и застыл, так как запнулся о десяток настоящих деревянных кораблей.
До кораблей было около километра, может полтора, не больше. И я хорошо видел, что формой они не отличаются от земных, физика везде одинаковая, но по их узкому и вытянутому корпусу можно сказать, что они созданы для скорости. Эти красавцы мчались и так легко рассекали водную гладь, что казалось, будто они едва касаются воды. И от этого в сторону расходились идеально ровные волны. Особое внимание привлекали высокие мачты, на которых развевались бордового цвета паруса. Это было завораживающее зрелище.
— К’чух’кек ри? [1] — послышалось за спиной.
Обернувшись на звук, я было схватился за чародин, но вовремя спохватился и приказал:
— Выключить чародины. — И сам исполнил, разомкнув ключ.
Но парни, видимо, испугались и не спешили выполнять приказ. Потому я легонько дал подзатыльник ближайшему для привлечения внимания и прикрикнул:
— Кому сказал выключить чародины!
На этот раз подействовало.
Там, у поворота, метрах в пятидесяти от нас, на странных, но очень похожих на лошадей животных восседали пять существ. Существа выглядели как гуманоиды: две руки, две ноги и голова, только телосложение у них было очень худощавое. Я бы даже сказал, что это скелеты, обтянутые кожей, которая с такого расстояния казалась болотного цвета.
Но в том, что они принадлежат к военному сословию, сомнений не было. На них блестела черная как уголь кожаная броня, расписанная знакомыми символами. А в руках они держали длинные копья, опущенные острием вниз. К тому же над их головами виднелось голубоватое свечение.
Неожиданно рядом со мной встал Кирим и тихо произнес, но так, чтобы услышал не только я, но и подростки:
— Не смотрите на них прямо.
— К’чух’кек ри?[1] — снова послышалась та же фраза.
Я не понимал, что они говорят, но вот Кирим, похоже, владел их языком.
— Мы торговцы! — крикнул он на известном мне языке.
И его поняли, так как прозвучала уже другая фраза:
— К’ех’хар!арак’а к’тухри?[2]
— Он у нас с собой! — ответил Кирим, подняв на уровень головы свою суму и потрясая ею.
— К’чур’ах к’хурр’ри?[3]
На этот раз Кирим ничего не ответил и через секунд пять уставился на меня. Я же, заметив его взгляд, мельком взглянул на него и снова на, как я уже понял, йорта. Но тот продолжал пучить глаза, и я снова обратил на него внимание, сообразив, что он что-то ждет.
— Я не понимаю, что они говорят, — развел я руками.
Удивление на лице купца я ни с чем не спутаю, и он как-то неуверенно сказал:
— Они спрашивают: «Кто старший?»
«Ну раз спрашивают, значит, ответим», — подумал я. И, выкатив грудь вперед, принял самую, по моему мнению, важную позу.
— Я князь Воеводин, из княжества Кровень. Я здесь старший.
Кирим с облегчением снова повернулся к йортам, но те молчали, а затем один из них направил в мою сторону копье и сказал.
— К’чу к’ур к’тахри?[4]
На этот раз Кирим обернулся ко мне бледный и с удивлением сказал:
— Они не понимают, что ты говоришь.
— Конечно, не… — с раздражение начал я, но, не договорив, захлопнул рот.
Я вспомнил тот разговор о языках в палатке, когда мы совещались. Вот она, адаптация и синхронизация, — они даже не понимают, что говорят на разных языках, и, похоже, каждый слышит свой родной.
— Переведи то, что я сказал, — сообразил я наконец, что делать.
И Кирим повторил все точь-в-точь, только указывая на меня руками. И снова наступила пауза, но
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Эксперимент. Книга 2. Последний Оплот. Серия 3 - Валерий Увалов, относящееся к жанру Попаданцы / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


