Ашер 5 - Сергей Шиленко
— Я взял на себя смелость поручить одному из твоих рабочих изготовить тренировочный щит, чтобы ты мог попрактиковаться в оставшиеся дни.
— О, если это были Ной или Мило, то он уже давно готов и ждёт меня в сарае. Спасибо! — поблагодарил я его за предусмотрительность, когда мы все вышли из воды, которая уже перестала дымиться.
— Ты должен тренироваться каждый день. Держи щит даже во время медитаций, — наставительно сказал он, стряхивая воду с ног, чтобы они быстрее высохли. — Надеюсь, ты уже понял, насколько медитации важны, и относишься к ним серьёзно.
— Да, — кивнул я. — Теперь я прекрасно это понимаю. Горький опыт с миром теней многому меня научил, и забыть его было невозможно. У меня уже получается гораздо лучше.
— Хорошо, — прогремел повелитель, и я почувствовал прилив гордости, увидев одобрение в его взгляде.
Мне хотелось продолжить обсуждение предстоящих событий, но нас внезапно прервала Молли: девочка выбежала из-за угла со слезами на глазах.
— П-помогите! — всхлипнула она, бросаясь в объятия отца. — На Грэга напал монстр!
Глава 6
— Да какой это монстр, — раздался недовольный голос Грэга ещё до того, как он сам появился из-за фрески. — Это всего лишь Гарри.
На его голове, как ни в чём не бывало, восседала самая уродливая птица, какую я когда-либо видел: чёрные взъерошенные перья, кривой клюв, а лапы — настоящие когти, словно у богомола. Помесь ворона и ночного кошмара.
Грэг выглядел, мягко говоря, не в восторге от своего пассажира, но и паники не проявлял. Птица склонила плешивую башку набок и уставилась на нас жуткими красными глазищами. От её взгляда мурашки бегали по коже. В желтом, вонючем клюве она зажимала конверт.
— Гарри, маленький ты засранец! — возмутилась Шелли, спеша к мальчику, чтобы снять с него эту напасть.
— Он не слезет, — обречённо буркнул Грэг, делая попытку стряхнуть эту тварь. Ворон только сильнее вцепился когтями в его волосы. — Ай!
— Плохая птичка! — закричала Молли в защиту своего нового друга и сердито замахала руками.
Я подошёл ближе, прищурился.
— Ну привет, уродец, — хмыкнул я. — Чего приперся? Послание принёс?
Гарри, не спеша, повернул голову в мою сторону, словно обдумывая, стоит ли вообще на меня реагировать. Ладно, раз так… Я нащупал у себя на шее треснувший амулет, снял его и поднял повыше, чтобы осколки сверкнули на солнце.
Птица угрожающе зашипела, в её глазах блеснул интерес. Письмо выпало из клюва прямо мне под ноги.
— Точно, тебе ведь блестяшки нравятся, да? — усмехнулся я, отвёл руку назад и со всей силы запустил амулет куда-то в кусты. — Иди ищи, балбес.
— Кааар! — выкрикнул Гарри, резко оттолкнувшись от головы Грэга. Расправил крылья и метнулся за игрушкой.
— Тупая птица! — возмущался мальчишка, старательно вытряхивая из новой туники чёрные перья.
Шелли уже была рядом. Она пригладила Грэгу волосы — те торчали в разные стороны, словно его только что током ударило.
— Как голова, малыш? — спросила она, заглядывая ему в глаза.
— Нормально. Но скажи этому глупому воришке, чтобы больше ко мне не лип! — рыкнул он и бросил в сторону Гарри обиженный взгляд. Ворон, копошась у кустов, что-то злобно прошипел в ответ.
Я усмехнулся. Гарри пытался закопать мой амулет в землю, орудуя кривыми лапами, как кот, который прячет какашку в лотке.
— Ладно, думаю, он понял, кто здесь главный, — сказал я, подобрал письмо и кивнул на Молли, которая вцепилась в отца, как утопающий в спасательный круг. Щёки у малышки были в слезах, подбородок дрожал.
— Иди, покажи ей, что с тобой всё в порядке, — мягко подтолкнул я Грэга вперёд.
— Эй, — неловко махнул он ей рукой, пытаясь выглядеть беззаботно. — Не волнуйся, со мной всё в порядке.
Но малышка только крепче прижалась к отцу и продолжала смотреть на него с явным недоверием. Такая реакция в её возрасте была естественной, но всё равно чуть кольнула сердце. Грэг, заметив это, сам подошёл поближе и, чтобы немного разрядить обстановку, начал корчить забавные рожицы. Девочка хихикнула сквозь слёзы, и её напряжение постепенно спало.
Я наблюдал за этим с теплотой. Грэг, несмотря на юный возраст, проявлял удивительную чуткость и находчивость.
— Рад, что с тобой всё в порядке, дружище, — сказал Байрон, добродушно похлопав его по плечу. Меня всегда удивляло, с какой искренней теплотой он относился к каждому жителю острова — будь то вельможа или простой мальчишка.
— Боюсь, что возня с нашей дочкой заняла у тебя добрую половину дня. Можешь идти по своим делам, мы скоро поедем, — добавил он с тёплой улыбкой.
Тем временем я, закончив натягивать ботинки, обратился к нему:
— Байрон, раз уж теперь не нужно скрывать наши бассейны, может, объяснишь мне, зачем тебе так важно моё участие в этой церемонии? — спросил я, завязывая шнурки. — Я ведь и дома могу спокойно всё сделать — просто добавлю свою долю камней в общее хранилище.
Честно говоря, перспектива толкаться в бассейне с другими Ашерами меня мало радовала. Я привык делать всё по-своему, без лишней показухи.
Байрон, опустив на землю успокоившуюся дочь, серьёзно посмотрел на меня:
— С моей стороны было бы глупо ставить тебя в неудобное положение. — Он помедлил, будто подбирая слова. — Помни: об этих источниках знают немногие. Я понимаю, что пока раскрыл перед тобой не всё, но доверься мне. Поверь, услуга, которую ты окажешь, вернётся тебе сторицей. В десятикратном размере.
Я кивнул, хотя внутри всё ещё оставались сомнения. Однако Байрон пока ни разу не дал мне повода усомниться в его словах.
Тем временем Грэг, явно желая быть полезным, вскочил:
— Я помогу подать вашу карету, повелитель! — радостно сказал он и побежал вперёд, крепко держа Молли за руку.
Мы с Байроном проводили их взглядом. Его жена, улыбнувшись, пошла за детьми.
— Какой замечательный мальчишка, — сказал Байрон тепло. — Похоже, он наконец нашёл здесь своё место. Во дворце он всегда чувствовал себя лишним, не справлялся с обязанностями. А здесь он расцвёл. Вы оказали на него огромное влияние.
Я усмехнулся и покачал головой:
— Он и правда удивительный ребёнок.
Байрон кивнул и вдруг вспомнил ещё кое-что:
— Ах
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ашер 5 - Сергей Шиленко, относящееся к жанру Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези / Эротика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

