Майкл Муркок - Багряная игра. Сборник англо-американской фантастики
— Скажите, как быть со Спецслужбами? Похоже, они следят за мной.
Голова поднялась. Удивление постепенно переходило в злобную хитрость: — Как вам сказать, мистер Кэдуолитер-Эриксон? Следите, чтобы ваши доходы были постоянными. Следите, больше делать нечего.
— Если вы купите это за более или менее приемлемую цену, это будет не слишком просто.
— Я представляю. Что ж, я всегда могу заплатить вам меньше…
Я закрыл портфель.
— Ладно, оставим это. Вы могли бы пошевелить мозгами и попробовать провести их.
— Должно быть, вам это удавалось раз-другой. Возможно, вы и сейчас чувствуете себя уверенно, но уверенность вы черпаете откуда-то еще.
Арти «Кит» кивнул с весьма лукавым видом: — Полагаю, вы вступили в схватку с Мод. Думаю, вас следует поздравить — и принести вам соболезнования. Всегда приятно поступать как следует.
— Похоже, вы умеете о себе позаботиться. Я имею в виду, что не замечал вас здесь среди гостей.
— Сегодня здесь два приема. Куда, вы думаете, исчезает каждые пять минут Алекс?
Я пожал плечами.
— Это свечение внизу, в скалах, — он показал под ноги, — сияние на потолке. Алекс, — хихикнул он, — удирает отсюда под скалы, где есть убранный с восточной роскошью павильон…
— И отдельный список гостей на двери?
— Реджина в обоих списках. Я тоже. И малыш, Эдна, Льюис, Энн…
— А мне положено все это знать?
— Что ж, вы пришли с тем, кто в обоих списках. Я как раз думал… — он замолчал.
Выходит, я заблуждался. Дело житейское; артист-имитатор очень быстро усваивает, что главный фактор правдоподобия — это вера зрителя в неотъемлемое право на заблуждение.
— Послушайте, — сказал я, — как насчет обмена этих вот вещиц, — я приподнял портфель, — на кое-какую информацию?
— Вы хотите знать, как избежать лап Мод? — он сразу же закачал головой. — Большим я был бы дураком, если бы знал и сказал. Кроме того, вы понуждаете ваши фамильные ценности к попрошайничеству. — Он постукивал пальцем по пластрону рубашки. — Поверьте, приятель, не знает этого Арти «Кит». Я и похожего-то ничего не знаю.
Он убрал руки в карманы: — Дайте посмотреть, что там у вас.
Я снова открыл портфель.
«Кит» мельком взглянул на них, вынул парочку, повертел, положил обратно и снова убрал руки в карманы.
— Я дам вам за них шестьдесят тысяч в зарегистрированных кредитных книжках…
— А информация, которую я просил?
— Ничего не могу вам сказать, — ухмыльнулся он. — Даже какое сейчас время суток.
В этом мире преуспевающих воров очень мало. В остальных пяти — и того меньше. Желание воровать ведет к бессмыслице и безвкусице (это явная противоположность искре Божьей, таланту — поэтическому, сценическому). И все же это желание — как и желание приказывать, властвовать, любить.
— Договорились, — сказал я.
Где-то над головой слышалось слабое гудение.
Арти нежно смотрел на меня. Он полез во внутренний карман пиджака и вынул горсть кредитных книжек — блокнотов в красную полоску, — сброшюрованных из листков по десять тысяч каждый.
Он оторвал листок. Два. Три. Четыре.
— Сможете без риска положить в банк эту кучу?..
— Почему, вы думаете, Мод следит за мной?
Пять. Шесть.
— Отлично, — сказал я.
— А портфель в придачу дадите? — спросил Арти.
— Возьмите у Алекса бумажный пакет. Если хотите, я передам их…
— Давайте их сюда.
Гудение приближалось.
Я приподнял открытый портфель. Арти залез в него обеими руками. Он распихивал их по карманам пиджака и брюк, серый костюм натянулся, торчали угловатые выступы.
— Спасибо, — сказал он. — Спасибо.
Он повернулся и заторопился по склону — с карманами, набитыми всякой всячиной, которая теперь не принадлежала уже ему.
Я посмотрел наверх, отыскивая источник шума, но за листьями ничего не разглядел.
Тогда я наклонился и положил раскрытый портфель. Я открыл заднее отделение, где хранил вещи, которые принадлежали мне, и стал торопливо рыться.
Алекс готовил Пучеглазому очередное виски, а тот любопытствовал: — Кто-нибудь видел миссис Сайлем? И что это за гудение над головой? — когда из скал неверной походкой вышла рослая женщина. Она рыдала, руки царапали прикрытое «исчезающей» вуалью лицо.
Алекс пролил содовую себе на рукав; Пучеглазый воскликнул: — Боже, кто это?
— Нет! О нет! Помогите! — закричала женщина, воздевая морщинистые руки, сверкающие от колец.
— Узнаёте? — доверительно прошептал кому-то Кит. — Генриетта, герцогиня Эффингемская.
Алекс услышал и поспешил ей на помощь. Однако герцогиня проскользнула между двумя кактусами и исчезла в высокой траве. За ней поспешили все гости. Они обходили подлесок, и тут лысый джентльмен с черным галстуком-бабочкой откашлялся и, волнуясь, обратился: — Простите, мистер Спиннел…
Алекс был в смятении.
— Мистер Спиннел, моя мать…
— А вы-то кто? — вмешательство окончательно вывело Алекса из себя.
Джентльмен подтянулся, представился: — Клемент Эффингем, член парламента, — и собрался было щелкнуть каблуками, да суставы подвели. Лицо его смягчилось. — О, я… Моя мать, мистер Спиннел… Мы были внизу, среди другой половины ваших гостей, и она очень разнервничалась. Она побежала вверх, сюда — о, я отговаривал ее! Я знал, что это вас огорчит. Но вы должны помочь мне! — он взглянул вверх. Взглянули и остальные.
Луна затемнилась: под ней обосновался расплывчатый двойной зонтик винтов вертолета.
— О, прошу вас, — продолжал джентльмен, — поищите ее здесь! Возможно, она вернулась вниз. Я должен, — он быстро оглядывал оба пути, — найти ее. — Он побежал, остальные гости рассыпались в других направлениях.
Гудение вдруг прервал звук удара. А потом — грохот: куски прозрачной пластиковой кровли, ломая ветки, загремели по скалам.
Я вошел в лифт и уже нажимал застежку портфеля, когда в закрывающиеся двери влетел дружище Кит. Фотоэлемент стал распахивать створки, я ударил кулаком по кнопке «Закрытие дверей».
Мальчик, пошатываясь, привалился плечами в угол, затем восстановил дыхание и равновесие: — Слушай, из вертолета выпрыгивают полицейские!
— Гвардия Мод Хайнкл, не сомневайся, — я оторвал от виска очередную прядь седых волос. Она отправилась в портфель, на перчатки из имитирующего кожу пластика (набухшие, в узлах синие вены, длинные ногти). Бывшие «руки» Генриетты сейчас покоились в шифоновых складках ее же сари.
Толчок от торможения лифта прижал нас к полу. Когда дверь открылась, половина моего лица еще принадлежала достопочтенному Клементу. Вошел «Кит» — донельзя бледный и предельно унылый. За его спиной, в изысканном павильоне, убранном с восточным великолепием, с переливчатым сиянием на потолке, виднелись танцующие. Арти быстрее меня дотянулся до кнопки «Закрытие дверей « и недоуменно на меня взглянул. Я только вздохнул и покончил со следами Клема на лице.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Майкл Муркок - Багряная игра. Сборник англо-американской фантастики, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

