Уильям Бартон - Бунт обреченных
— Итак, зачем ты притащила меня сюда? Неужели только для того, чтобы показать древние развалины? Но для этого вовсе не обязательно одевать на глаза повязку. Я не расскажу повелителям о вашем тайном музее.
Хруффы удивленно зафыркали:
— Ты здесь для того, чтобы принять другое решение, Атол Моррисон.
«Другое решение?» — мысленно удивился я.
Пещера упиралась в округлое, очищенное пространство около тысячи метров в длину и сотни в высоту, достаточно хорошо освещенное, чтобы мои сопровождающие выключили и положили свои фонари на скалу, специально предназначенную для этого. Затем мы двинулись вперед, туда, где горел мерцающий красный свет. Здесь находилось много зданий разной высоты с приставными или вделанными в стены винтовыми лестницами. Здесь же можно было увидеть и более совершенные постройки со множеством маленьких окон, похожие на многочисленные офисы, которые я помнил с детства.
В середине этого пространства находилась большая, открытая платформа. В центре ее, заполняя пещеру желто-красным светом, горел костер. Он горел в большой чаше, содержимое которой пахло смоченной в креозоте древесиной.
«Так, ты уже понял, что сейчас произойдет, Атол Моррисон. Вообще-то догадаться было нетрудно. И что делать теперь, бежать, броситься вглубь пещеры в надежде, что они не найдут тебя? Или же ты надеешься умереть, чтобы тебе не пришлось принимать какое-нибудь решение?..» Вокруг огня у алтаря собрались хруффы. Они стояли в маленьких углублениях, сделанных, очевидно, для каких-нибудь жриц, живших тысячелетия назад и исповедовавших теперь уже мертвую религию. Эти углубления протоптали сами хруффы, приходя сюда в течение многих веков.
Кого здесь только не было: хруффы, кентавры саанаэ, на зеленой чешуе которых поблескивал огонь.
Плоские лошадиные зубы придавали их лицам странное выражение. Рядом с ними находился маленький черный паук-синот, несколько солдат с планеты, которая, как я слышал, называлась Заррет, существа, походившие на голубых змей с руками и глазами — драгоценными каменьями, переливающимися на свету. Казалось, что в них плясала радуга. Я видел и пару шегарийских специалистов, стоящих рядом с передвижным хирургическим кабинетом, вроде тех, которые наемники возят с собой на большие боевые операции. Многим, в том числе и мне, они спасли жизнь.
Обычно спаги берут с собой одни только передвижные устройства, без специалистов, потому что они могут быть запрограммированы на ту или иную цивилизацию.
Кого еще я ожидал увидеть? Может, Дэви, одетого в зеленую форму, стоящею здесь, как идиот из старого фильма, или Марша с Сэнди, восставших из мертвых? Или Алике, идущую ко мне со сверкающими счастьем и надеждой глазами?
Я повернулся лицом к Шрехт: — Что теперь?
Картинка ожила: я — маленький, хрупкий человечек; могучие хруффы игрушечные динозавры юрского периода, но гораздо более опасные; зубастые саанаэ, ненамного превосходящие размерами человека, выглядевшие страшными чудищами из сказки; добрые и спокойные шегаритяне; маленькие черные синоты гигантские пауки из детских сновидений, и еще мерзкие змеи с руками и сверкающими глазами.
Боже мой…
Шрехт что-то твердила мне о существовании так называемого плана наемников: — … синоты доставили его нам, мы довели его до саанаэ и зарретян так же, как древние воины-раины передали его синотам. А мы передаем эстафету вам…
В этой галактике существует около миллиона различных цивилизаций, несколько сотен пополнили ряды наемников и полицейских. Есть только одна дюжина рас, одна из миллиона, которой мы можем довериться.
Я стоял неподвижно, полный сожаления, глядя в ее клыкастое, чешуйчатое, с ничего не выражающими глазами нечеловеческое лицо. Передо мной внезапно появился образ Марша. Я вспомнил выражение его лица, когда к его голове приставили пистолет и он услышал щелчок спускового крючка, звон металла о металл, слабое «сник», когда пружина сжалась, подготавливая боек к удару по капсулу. Интересно, слышал ли Марш резкое «уэк!» стали по меди и шипение пороха? Наверно, звук достиг его уха быстрее, чем пуля, разнесшая мозги…
Последней его мыслью, очевидно, было: «Так чертовски громко…», а последним ощущением — боль в ушах, а потом — ничего. Я надеюсь, что все так и произошло.
— Итак, вам наплевать на провал Юлир Вея, причем на полный провал, и на то, что ваши собственные соплеменники явятся сюда и сотрут вас вместе с вашими семьями в порошок? — гневно воскликнул я. Ответа не последовало. Ничего не значит для вас и мой горький опыт, когда я отправил друзей на смерть?
Шрехт принялась объяснять:
— Юлир Вей провалился так быстро потому, что эти саанаэ постарались, она указала на наших друзей-кентавров: — так же, как и ты постарался подавить бунт сиркарской полиции на Земле. Саанаэ причинили себе гораздо больше вреда, чем просто уничтожили своих старых друзей.
— Тогда, когда же осуществится ваш… план?
— Когда-нибудь машины-господа совершат ошибку, Атол Моррисон, Когда же этот день придет, мы будем готовы.
— И как долго вы ждете, пока они ошибутся? Сколько времени вы готовитесь?
— Никто не знает, никто уже не помнит, может, сотню тысяч лет, может, больше…
— И сколько вы еще намереваетесь ждать?
Голос синота был тонок и скрипуч. Его неуклюже сформированные и произнесенные звуки человеческой речи несказанно удивили меня:
— Вечность, если придется…
«Неужели вечность?» — мысленно удивился я.
— Но почему я и почему сейчас?
— Почему ты, Атол Моррисон? Потому что ты, несмотря на явную неприязнь к расе господ, честно выполняешь свой долг, потому что ради спасения земной цивилизации ты погубил своих друзей, хотя было бы гораздо проще оставаться в стороне. А что касается ответа на твой второй вопрос: «Почему сейчас?..» Шрeхт потянулась к алтарю, взяла что-то — маленькую черную коробочку и вручила ее мне. Это была одна из ручных коробочек, новейшее оружие размером с колоду карт, спокойно срезающее вершину горы и способное совершить тысячу подобных подвигов. После успешного боя с ксуитянами мы вернули все оружие обратно и отчитались за каждую сданную единицу. Сведения об этом хранятся в памяти компьютеров.
Один из шегарийских специалистов, стоящих около передвижного кабинета, проговорил:
— Мы привезли его с собой, когда прибыли сюда. Вот почему мы оказались на Хруффе. Это нельзя передать по командной сети.
Я повертел коробочку в руках, ощущая легкую, практически, незаметную вибрацию темной, теплой металлической поверхности. Этой штукой я смог бы уничтожить всех, смог бы взорвать своды пещеры и открыть Хмарр солнцу.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Уильям Бартон - Бунт обреченных, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

