Джулия Чернеда - Тысяча имен для странника
Почему я произнесла именно это слово? Фляга упала на землю, и остатки ее содержимого бесполезно растеклись по песку. Выбирать. Избирающая. Тьма, сокрытая в глубине моего существа, действительно сделала свой Выбор. Я вдруг почувствовала, что мне не хватает воздуха и ничего другого не остается, как взглянуть в глаза неизбежному. Ну разумеется, я безумно ревновала к Раэль. Или, вернее, ревновала темная сторона моей силы. Я вспомнила побуждения, которые привели меня на «Лис», как необоримо влекло меня к Моргану еще до того, как я начала испытывать к нему подлинные чувства. Джейсон Морган, к счастью, сам о том не ведая, стал избранником той черной мерзости внутри меня.
Мой взгляд наткнулся на опустевшую флягу, и я рассеянно подняла ее, куда больше озабоченная сейчас выводами, следовавшими из моего последнего открытия. И кто же я теперь такая, если это означает, что я сделала свой Выбор? Избравшая — или как это еще может называться у клановцев? Йихтор ощутил во мне какую-то перемену, нечто такое, чего не смог определить. И что это все означало для Джейсона, который все-таки был человеком, а не клановцем? Можно мне теперь приближаться к нему или нет?
Мгновенно захлестнувшее меня желание оказаться рядом с Морганом было почти непреодолимым, и от одной мысли сердце у меня бешено забилось, а та чернота снова поднялась изнутри.
Нет.
Я вцепилась в ремешок фляги и заставила себя думать о другом. Мне очень хочется пить. Я сосредоточивалась на мысли о жажде до тех пор, пока не вообразила, что мои губы в самом деле пересохли. Большим облегчением было заставить свой разум и тело хоть по какому-то поводу сойтись в мыслях.
Из пещеры я видела ручеек, который, поблескивая, вился вдоль основания скалы и быстро исчезал под покровом леса. Солнце ярко светило, отчего мне постоянно приходилось щуриться, но еще не поднялось на достаточную высоту, чтобы породить одуряющую жару, от которой мне так досталось в оплоте Йихтора.
Чтобы не съехать по осыпающемуся под ногами склону, мне пришлось сконцентрировать все свое внимание. С каждым шагом мои ступни увязали в гравии, и я скорее скользила, чем шла. Гвидо с его весом ни за что не удалось бы удержаться здесь на ногах.
Я попыталась уцепиться за шатающийся камень, чтобы хоть как-то замедлить свой головокружительный спуск, когда что-то ударило мне в спину. Удар был настолько неожиданным, что весь путь до ручья я проехала на локтях и коленях. Совсем рядом с собой я заметила грозные когти и истекающую слюной клыкастую пасть. И, лихорадочно сконцентрировавшись, толкнулась…
… и обнаружила, что лежу на холодном земляном полу пещеры. Наружу я выглянуть не рискнула. Самовнушение оказалось настолько действенным, что во рту у меня стало сухо по-настоящему. Как только я немножко приду в себя, придется сделать еще одну попытку добраться до ручья. Только на этот раз я отправлюсь туда через м'хир и с бластером Моргана наготове.
ИНТЕРЛЮДИЯ
— Раэль, быстрее! — Морган не повышал голоса, но в нем прозвучала такая настойчивость, что женщина тут же бросилась к нему.
— Что случилось?
— Здесь что-то… кто-то есть. Нет, — он досадливо тряхнул головой. — Уже исчезло.
Раэль оглядела тесный кухонный отсек. Они были вдвоем — Барэк, поскольку подошла его очередь, отдыхал в каюте Джейсона, а Гвидо с Терком находились в капитанской рубке. «Серебристый лис» кружил по низкой орбите над Экренемом, от одного полюса до другого. Раэль взглянула на человека, с любопытством вздернув бровь.
— Что ты почувствовал?
Ее пальцы задержались над лбом Джейсона.
— Кто-то произнес мое имя… какой-то смутный образ. Сначала я решил, что это ты пытаешься связаться со мной.
Вид у Раэль сделался слегка оскорбленный.
— Зачем я стала бы это делать, человек?
— Прошу меня простить, женщина из Клана. — Морган предпочел сделать вид, будто все происходящее весьма его забавляет, но на самом деле испытывал раздражение. — А кто или что еще это могло быть?
— Прикосновение Йихтора ты бы узнал?
— Его я никогда не забуду. Это был не он. Кроме того, теперь у меня надежная защита. Как он смог бы найти меня?
Женщина на минуту задумалась.
— А Сийра это не могла быть? — спросила она с явной неохотой.
— Ощущение было каким-то странным и смутным. Да нет, вряд ли. Я бы узнал Сийру.
— Ты действительно считаешь, будто знаешь мою сестру? — Улыбка Раэль была снисходительной.
— А ты?
— Разумеется, — вспылила она. — Я же ее сестра, по крови и по духу.
— Думаешь, это что-то значит? Сийра едва помнит твое лицо. — Морган еле заметно пожал плечами. — Я не пытаюсь тебя обидеть, благородная фем. Правда в том, что мы с тобой знаем двух разных женщин. — Он кивнул на сервокухню. — Выпить не хочешь? У меня неплохой выбор. Уверен, Барэк уже оценил его.
Раэль милостиво приняла из его рук бокал, но ее темно-серые глаза, когда она устроилась напротив Джейсона, продолжали метать молнии.
— Я хочу, чтобы ты кое-что запомнил, Морган. Сийра принадлежит к Клану — а не к людям. И все твои отношения с ней должны строиться исходя из этого факта.
Джейсон чуть приподнял свой бокал в знак того, что понял, но сказал твердо:
— Это просто случайность рождения, Раэль, и моя Сийра не очень-то этим довольна.
— И ты, как я вижу, тоже?
Морган принялся разглядывать жидкость в своем бокале. Потом прямо взглянул ей в лицо с выражением, которое женщина понять не могла.
— Какого, собственно, ответа ты от меня ждешь?
— Никакого, — ответила его собеседница, пожалуй, чересчур поспешно. — Мне не стоило задавать этот вопрос. Не важно, что еще ты сделал, Морган, но, помогая моей сестре, ты сильно рисковал. Я не хочу, чтобы у меня появились причины желать тебе зла.
Переговорник приглушенно зажужжал. Джейсон поднялся, потом через плечо оглянулся на Раэль.
— Сканеры обнаружили кое-что интересное. Может быть, стоит оповестить Барэка? Я буду в рубке.
Он вышел. Женщина с тревогой смотрела ему вслед.
ГЛАВА 27
Я сражалась с собственными руками, досадуя, что они дрожат и судорожно сжимаются, вместо того чтобы повиноваться. На этот раз победа осталась за мной, и я заставила их поднести флягу к губам. Я сделала глоток и приказала пальцам вернуть на место крышку и закрутить ее. Потом отпустила флягу, и она повисла на ремешке у меня на груди, утешительно тяжелая.
В голове у меня мутилось все больше, как бы я ни старалась удержать мысли. Чаще всего я забывала, где нахожусь, воображала себя где-нибудь в другом мире, мне грезились поднятые бурей пески. Потом я просыпалась и обнаруживала сведенные судорогой побелевшие пальцы на крышке фляги.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джулия Чернеда - Тысяча имен для странника, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


