`

Ларри Нивен - КЛЯТВА ВЕРНОСТИ

1 ... 6 7 8 9 10 ... 18 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ознакомительный фрагмент

– Просьба носить это в течение всего времени вашего пребывания в независимом городе, – сказал лейтенант. – Это очень важно.

– А что случиться, если я потеряю значок? – спросил сэр Джордж. Он выговаривал слова точно и четко, с настоящим Оксфордско-кембриджским акцентом. В его голосе содержалось тщательно выверенное количество недоверия и высокомерия, и Маклин Стивенс позавидовал ему.

Охранник будто не заметил, что его хотели оскорбить.

– Сэр, это очень серьезно. Наши детекторы обнаружат человека без идентификационного значка, и будут посланы полицейские. Вам это может показаться неприятным.

– А может оказаться и опасным, – добавил Стивенс. – Лейтенант, сколько людей вошли сюда и никогда не вышли отсюда?

– Сэр? – Полицейский нахмурился.

– Забудьте это. – «Не стоит беспокоить наемного служаку. Он может и не знать. Или я могу ошибаться», – подумал Стивенс.

– Мне можно проводить сэра Джорджа или нам нужен эскорт?

– Как пожелаете, сэр. Мистер Боннер, – лейтенант понизил голос, будто из страха или почтения, – скоро будет ожидать вас. Если вы планируете задержаться где-либо по пути, просим сказать нам, чтобы мы смогли уведомить его.

– Мы возможно немного пройдемся по прогулочной аллее, спасибо.

– Очень хорошо, сэр. Я понял, что вам не нужна схема маршрута.

– Нет. Я бывал здесь раньше.

– Я знаю, что бывали, мистер Стивенс. – Охранник взглянул на невидимый экран. – Желаю приятного пребывания в Тодос-Сантосе.

Голографическое изображение Тодос-Сантоса мерцало голубым светом. В районе приемного зала вертолетного порта появились две маленькие синие точки.

– Мои посетители скоро будут здесь, Прес, – сказал Арт Боннер. – У тебя есть еще что-то, с чем ты не можешь справиться сам?

– Нет. Но я хочу еще раз повторить, что график поставки водорода очень ненадежен, Арт. Если ФРОМАТЕС удастся взорвать подающий трубопровод в этом месяце, неприятностей у нас будет по горло.

– Хорошо, ты можешь назначать своим полицейским сверхурочное дежурство. – Боннер нахмурился.

Он замолк на мгновение, почти не заметное, и Сандерс понял, что его босс к чему-то прислушивается. Хотя это нельзя назвать в точности слушанием. Интересно, как себя чувствуешь, когда данные поступают непосредственно в твой мозг?

– Инспектору Миду это очень не понравится, – сказал Боннер. – Он только вчера кричал о перерасходе бюджета. Но это твое решение.

– Он завопит еще громче, когда эти хиппи перекроют нам энергопитание, – ответил Сандерс.

– Правильно. Не жалеешь меня, а мне нужно отчитываться перед Цюрихом. Тебе-то не надо.

По условиям контракта Боннер имел полную власть в Тодос-Сантосе. Он подчинялся банкирам, которые построили город, однако они не имели права вмешиваться в то, как он руководил им. Конечно, они всегда могли его уволить.

– Относись к этому как можно спокойнее, – сказал Боннер. Его голос стал серьезным. – Дело не только в Фрэнке Миде. У Цюриха как раз сейчас проблемы со свободными средствами. Строительство орбитальной станции съедает кучу денег. Но, черт побери, делай то, что должен делать. Это моя проблема, и Барбары. Может быть, ей удастся сделать денежное чудо. – Он повернулся к экрану и указал на синие точки, быстро двигающиеся вниз.

– Они идут. Итак, мы решили рабочую проблему в системе управления подачей воздуха. Повысили в должности трех полицейских. Мы получили твою докладную записку, которая поджарит зад этому торговцу. Ты получил разрешение на сверхурочное дежурство для своих патрульных, из-за чего ты и пришел сюда в первую очередь. Все, достаточно. Назад, на хлопковые плантации, Растус.

– Слушаюсь, босс. – С Боннером было легко разговаривать таким образом. Так было всегда, и видимо поэтому Боннер говорил именно так, подумал Прес. Арт Боннер пропал бы, имей он не толстокожего заместителя.

– Ты умеешь отбрасывать чепуху, – сказал Боннер. – Так, мои гости скоро будут здесь. Без сомнения, будем пить и кутить без остановки. Простая и счастливая жизнь. Поэтому угадай, кто будет дежурным сегодня ночью?

– Слушаюсь, сэр, – ответил Сандерс.

Боннер посмотрел на него критически. Затем нажал на кнопку в подлокотнике большого кресла. – Делорес.

– Я вас слушаю, – ответил голос в динамике внутренней связи.

– Ди, если Мак Стивенс и этот канадец подойдут до того, как я буду готов их принять, проведи их в зал номер два, пожалуйста.

– Хорошо, мистер Боннер.

– Спасибо. – Он отключил внутреннюю связь. – Ладно, Прес, что же тебя гложет?

– Ничего…

– Какого черта! Говори.

– Хорошо. Мне не нравится занимать беспокойную должность, шеф. – Раз уж ты так хочешь знать, подумал он. – Я люблю свою работу. Но дело не в работе и не в ответственности. Я всегда справлялся с тем, что ты мне поручал…

– Совершенно верно. Так в чем же тогда дело?

– Люди не хотят меня видеть в качестве Номера Один. Ты, конечно, Номер Два. Они могут мириться со мной как с чернокожим, потому что я твой заместитель. Но не в этом кресле.

Боннер нахмурился.

– Тебе кто-то мешает? Кто? Я…

– Нет. – Сандерс беспомощно развел руками. – Разве ты не понимаешь, Арт, что будет только хуже, если ты поговоришь в своей известной манере об этом с кем бы то ни было. Никто в особенности. Они все возмущены, что я работаю главным руководителем. Многие из них даже не сознают, что возмущены этим. Другие прилагают огромные усилия, чтобы скрывать это. Но я не могу ошибиться! Абсолютно все.

– Я тоже не могу…

– Чепуха. Ты не можешь сделать большой ошибки. Я же не могу ошибиться вообще.

– Ты просишь, чтобы я заменил тебя, потому что ты не справляешься с работой?

– Пусть будет так, если ты так думаешь.

– Я так не думаю. Если бы я так думал, я бы заменил тебя уже давно. – Боннер вздохнул и покачал головой. – Хорошо. Ты знаешь, как меня найти. Но ради бога, дай мне хотя бы пару часов.

– Конечно. Это можно сделать в любое время, – ответил Сандерс. – И если возникнет большая проблема и я не смогу с тобой связаться…

– Да?

– Я на службе, Арт. Я это помню.

– Хорошо. А сейчас могу ли я встретиться с моим канадским гостем? Мы закончили?

– Конечно.

– Пока. Поговорим об этом за ланчем, – сказал Боннер. – Договорись с Делорес о времени. – Он обвел взглядом окружающие его экраны в красивых зеленых корпусах. – Ты можешь соединяться прямо со мной. Позвони, когда дойдешь до своего кабинета. Что касается остального – ты на службе.

Когда Сандерс вышел, он взглянул на экран. Синие точки двигались уже ниже улицы Правления.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 6 7 8 9 10 ... 18 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ларри Нивен - КЛЯТВА ВЕРНОСТИ, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)