Ларри Нивен - КЛЯТВА ВЕРНОСТИ
Ознакомительный фрагмент
Почему же у меня нет ненависти к нему? Престон недоумевал. Он действует мне на нервы, но у меня нет к нему ненависти. Почему?
Может быть потому, что у меня нет опыта жизни чернокожего? Так сказал бы мой сосед по комнате в общежитии в Гарварде.
Или потому, что мы все занимаемся делом, в которое верим? Мы управляем цивилизацией, совершенно новой в этом мире, и не пытайтесь мне возражать, что она слишком небольшая. Это цивилизация. Первая за долгие времена, при которой люди могут чувствовать себя в безопасности.
Если только они верят мне.
Он поднялся из-за стола. Подошло время его встречи с Артом Боннером. Менеджмент добился успеха в столетии, которое было не самым успешным в истории человечества.
2: МЕНЕДЖЕРЫ
В обществе, которое описывают наши исторические книги, каждый постоянно беспокоился о своем чине и более высоком положении по должности. Сегодня никто больше не беспокоится о более высоком положении. О чем все нынешние менеджеры беспокоятся, так это о том, как поговорить друг с другом.
Питер Ф. Друкер. «Новая роль менеджмента», в книге «Будущее корпорации» под ред. Германа Кана.Престон Сандерс быстро шагал вдоль по коридору, прозванному «улицей Правления», не замечая толстых ковров под ногами и покрытых панелями стен, усеянных картинами. Он думал о том, что собирался обсуждать с Боннером, а именно о первоочередных назначениях на должности, хотя у того было множество таких просьб, и он, вероятно, не даст Сандерсу всего, что он хотел.
Офис Боннера днем являл собой картину уюта, специально разработанного психологами для того, чтобы сделать ожидание приема у Боннера если не приятным, то хотя бы как можно менее неприятным. Делорес Маритин, конечно, способствовала созданию этого ощущения. Сандерс знал, что она занята работой по крайней мере так же, как и Боннер, а может быть и больше, но она всегда находила время перекинуться словом с любым ожидающим.
– Успешной работы, Ди, – сказал Престон. – Мне нужно разобраться с парой вопросов.
– Хорошо, мистер Боннер через минуту освободится. Позвонили по спутниковой связи из Цюриха…
– От больших боссов, банкиров, которым принадлежит Тодос-Сантос. – Все в порядке, правда, – заверил он ее.
Она кивнула и начала рыться в бумагах, оставив Сандерса с его мыслями. Он хотел обдумать рабочую проблему в воздушном колодце номер 4, но его мысли вернулись к Делорес и Арту Боннеру. Интересно, что с ними произошло? Между ними несомненно была любовная связь через год после того, как от Арта ушла жена. Кому нужен случайный гость вместо мужа и отца ее детей? Но Ди видит его весь день. Какое-то время они были без ума друг от друга, а затем – ничего. Интересно, почему?
– Он закончил разговор, – сказала Делорес.
– Спасибо, – ответил Сандерс и прошел в кабинет.
Арт Боннер сидел откинувшись на спинку черного кожаного кресла и положив ноги на стол из орехового дерева. Несмотря на дорогую мебель, кабинет напоминал лавку старьевщика: модели парусных судов; полки, забитые безделушками, включая совершенно ужасные сувениры, продаваемые с лотков в местах корабельных стоянок в дюжине посещаемых туристами городов; пара наград за соревнования на яхтах. Со всей этой морской чепухой были перемешаны всевозможные дорогие «игрушки администраторов», большинство из которых были нелепы. Здесь были также открытые и забытые книги, некоторые положенные одна на другую. Никто не смог бы обвинить Арта Боннера в чрезмерной аккуратности.
Телевизионный экран на стене показывал голографическое изображение Тодос-Сантоса во всей его сложности.
– Снова проблемы с Цюрихом? – спросил Сандерс.
– Небольшие. ОПЕК в следующем месяце поднимет цены. Слава богу, у нас есть собственные источники электроэнергии, сказал Боннер.
– Если мы сможем их обслуживать. Это моя главная проблема, – сказал Сандерс.
Боннер вздохнул.
– Да… Хорошо, выкладывай свои проблемы, Прес, но поторопись. Мой гость-пожарный уже торопится на коктейль. – Он слегка нахмурился, и исчезнувшую с экрана голограмму сменил вид с крыши на Сити-холл Лос-Анджелеса. По направлению к ним двигалось темное пятнышко.
Здание в тысячу футов высотой круто поднималось от квадратного основания со сторонами в две мили. Оно стояло среди зеленых парков и рощ апельсиновых деревьев с низкими бетонными строениями, одинокий сверкающий блок, сияющий окнами в отвесных стенах и превращающий в игрушечные миниатюры все окружающее.
– Великолепно! – Сэр Джордж Риди наклонился к окну принадлежащего пожарному департаменту Лос-Анджелеса вертолета. Повернувшись в восторге к сопровождающему, он прокричал сквозь шум мотора: – Господин Стивенс, я конечно видел это по телевидению, но не мог и вообразить…
Маклин Стивенс кивнул. Независимый город Тодос-Сантос оказывал на всех такое же впечатление, и Стивенс давно привык к этому. И это отнюдь не вызвало у него теплых чувств по отношению к городу. Лос-Анджелес тоже большой город.
– За ним, сэр Джордж, вы можете видеть строительство на острове Каталина. Ближе, на материке, начинается и идет вправо городская эспланада вдоль берега моря. Мы считаем, что Дель Рей и Каталина являются значительными в своем роде проектами.
Сэр Джордж покорно посмотрел в сторону моря.
– Да, я собирался спросить об этом. Я увидел это, когда мы подлетали – огромная белая масса. Это айсберг.
«Я мог бы догадаться», – подумал Стивенс.
Атлантический айсберг в пятьдесят миллиардов галлонов был приведен на буксире в бухту Санта-Моника. Вода в Лос-Анджелесе никогда не была так вкусна, Аризона, Сан-Франциско и чайки озера Моно никогда не были столь счастливы. Айсберг лежал в бухте, как в ванне. Команды альпинистов совершали восхождение по двум склонам, а ближе к основанию дюжина бойскаутов скатывалась на ногах по снегу. Корпорация Ромул доставила сюда айсберг. Она была одной из тех, кто построил Тодос-Сантос.
– Ах…
Невозможно было избавиться от Тодос-Сантоса. Стивенс милостиво сдался и передал пилоту:
– Капитан, вы не могли бы облететь вокруг Тодос-Сантоса для сэра Джорджа?
Рев турбин немного изменился, когда большой красный вертолет сделал небольшой круг, облетев по периметру парки, окружающие огромное здание. Слева от них был Тодос-Сантос с отдаленными от него зелеными парками и апельсиновыми рощами. Риди всматривался вниз, и вдруг воскликнул:
– Мне показалось, я увидел оленя!
– Вполне вероятно, – ответил Стивенс.
Прямо под ними, куда они не могли посмотреть, был пояс ветхих домов и разваливающихся многоэтажек.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Ларри Нивен - КЛЯТВА ВЕРНОСТИ, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


