Билл Болдуин - Отчаянные (Рулевой - 7)
- Выход на гравиредан.
- Задирайте нос, - все так же невозмутимо посоветовал Дженнингс. Я потянул штурвал на себя, и большой корабль плавно приподнял нос, после чего скорость начала расти еще стремительнее. Как и было обещано, он оторвался от воды на скорости 137 кленетов в метацикл и прошел над каменными столбами в дальнем конце озера в какой-то полусотне иралов.
- В-вы, транспортники, поди, не привыкли к запасу высоты, нет? пробормотал я, покосившись на Дженнингса и пытаясь прийти в себя. "Звездные Огни" обыкновенно переходят в вертикальный набор высоты сразу же после отрыва от воды.
Он улыбнулся и пожал плечами.
- Как правило, хватает и этого, адмирал, - отозвался он как ни в чем не бывало.
Я только закатил глаза. Собственно, Дженнингс вовсе не кривил душой: просто понятие о "нормальном" у каждого свое. Я с радостью отметил, что в задних гиперэкранах мелькнула Уоттерс - "Звездные Огни" не удержатся в воздухе на той скорости, с какой мы сейчас карабкались вверх. Вокруг кипел воздушный бой, который запросто мог продолжаться и за пределами атмосферы, в космосе.
- Увеличьте угол подъема до семнадцати градусов, - посоветовал мне приятный женский голос с пульта. Я покосился на Дженнингса. Тот кивнул.
Я осторожно приподнял нос корабля до тех пор, пока приборы не показали цифру в семнадцать градусов, а потом автопилот убавил тягу генераторов, так что скорость подъема составляла десять тысяч иралов в цикл - я сразу услышал, как сменился их тон.
- Возможно, вам стоит прикрыть аэродинамические щитки до пяти единиц, как только мы поднимемся до пятнадцати тысяч иралов, - посоветовал Дженнингс, не отрывая взгляда от приборов.
- Щитки до пяти, - подтвердил я.
Вскоре мы миновали высоту в двадцать пять тысяч иралов, и я вообще убрал все аэродинамические поверхности. Скорость росла теперь значительно быстрее. Бой вокруг нас разгорался все сильнее. В основном дрались "Горн-Хоффы" и "Звездные Огни", но и несколько "327" держалось неподалеку от нас, чтобы благополучно проводить домой. По сравнению с ними "Монтрояль" был чудовищно тихоходным, неповоротливым и безоружным. Все, что мне оставалось делать, - это держать курс и полагаться на Леди Удачу. Признаюсь, редко я ощущал себя таким беззащитным, как тогда, сидя в этом огромном безоружном транспортном корабле. Да что там, до того случая я и представления не имел о том, каково приходится их рулевым и остальному экипажу, у которых в полете через полный опасности космос военного времени нет с собой ничего, кроме опыта и отваги. Я даже рассмеялся про себя: и после этого кто-то еще называет храбрым меня...
Глава 9
26 - 32 октада 52014г.
МЕЖЗВЕЗДНОЕ ПРОСТРАНСТВО -ОКРЕСТНОСТИ АСТЕРИОСА, БОРТ К.И.Ф. "МОНТРОЯЛЬ"
Нам с Дженнингсом удалось довести "Монтрояль" почти до самых лабораторий Имперского Института КА'ППА-физики на Астериос-Протее. Там нас нагнал легкий крейсер "Прославленный", отогнавший сопровождавших нас "Звездных Огней" так, словно это был какой-нибудь линкор. Мгновением спустя на дисплее появилось лицо Трахфорд, и вид у нее был не то чтобы слишком довольный.
- Брим, подлый предатель, - прошипела она с лицом, перекошенным от гнева. - Клянусь, ты поплатишься головой за то, что натворил сегодня! Так вот, я официально обвиняю тебя в срыве всей операции!
Брови мои против воли поползли вверх.
- Что? - не поверил я своим ушам.
- То, что слышали, адмирал Вилф Анзор Брим, подлый трус! - рявкнула она, раскрасневшись.
- Не уверен, что правильно вас расслышал, генерал, - сказал я, переключая управление на автопилот. - Видите ли, мне послышалось, будто вы возлагаете вину за срыв вашей операции на меня.
- Вы не ослышались, Брим, - произнесла она. - И будь я проклята, если вы не поплатитесь за это как следует.
- Поплачусь? За что?
- Вам прекрасно известно, за что, карескрийский ублюдок!
- Генерал, - сказал я, покосившись на Дженнингса - тот пытался глядеть куда угодно, только не на меня. - Я настоятельно предлагаю вам немедленно успокоиться. У вас нет ни права, ни повода для подобных заявлений. И, кстати, я не слишком одобряю ваш выбор выражений.
- Вы еще даже не слышали всего того, что я обрушу на вас, Брим, отвечала она. - Мне отвратительно уже то, как вы перенацелили свои эскадрильи на запасную цель, где лично вам угрожала меньшая опасность. И все эти убитые и раненые... - Голос ее драматически дрогнул, и тут до меня начало доходить, что в действительности было у нее на уме.
- Генерал, - произнес я настолько спокойно, насколько это вообще было возможно с учетом обстоятельств. - Ваша операция уже пошла наперекосяк к тому времени, когда я отозвал две эскадрильи к резервной цели.
- Откуда вам знать? - рявкнула она, и глаза ее вспыхнули обжигающей яростью. - Вас не было нигде поблизости от главной цели, когда вы оспаривали мои приказы.
- Погодите-ка, адмирал, - возмутился я. - Насколько я помню, это вы оспаривали мои приказы.
- У вас вообще не было никакого права отдавать какие бы то ни было приказы.., за исключением тех, что касались организации космического прикрытия! - рявкнула она. - Этой операцией командовала я, а не вы.
- Организация космического прикрытия - именно то, чем я занимался, генерал, - ответил я сквозь зубы.
- Вы распыляли силы, Брим, - возразила она.
- Ровно в той степени, в какой я считал это нужным, - сказал я, с трудом удерживая себя в руках. - Если вы еще не забыли, генерал, вы вообще не предусмотрели никакого прикрытия для сил, атаковавших резервную цель, ни эсминцев, ни штурмовиков. Если бы я не сделал того, что сделал, эта часть операции наверняка провалилась бы.
- Вы лишили основную часть моей операции тех кораблей, которые могли бы переломить ход боя, - прорычала она. - Совершенно ясно, что я сделала все, что было в моих силах, для успеха операции - только для того, чтобы ваш саботаж сорвал ее.
Она явно исполняла старательно подготовленный спектакль, и так же явно записывала его. По спине у меня пробежал неприятный холодок. Вот на основе таких заявлений выносятся приговоры военно-полевых судов.
- Генерал, - осторожно произнес я. - Мне представляется, вы сейчас не в состоянии поддерживать разумный разговор.
- Так уж не в состоянии, подлый трус?
- Абсолютно, генерал, - отвечал я. - Я не большой знаток по части психологии, но в настоящий момент вы явно не в состоянии ни вести себя нормально, ни мыслить логически. После того как вы отдохнете и более детально ознакомитесь с результатами операции, я готов буду принять ваши извинения - как профессиональные, так и личные.
Глаза у Трахфорд вдруг сделались огромными как тарелки от ярости.
- Извинения? - прошипела она сквозь зубы. - Ты поплатишься у меня за это карьерой, Брим - если не головой!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Билл Болдуин - Отчаянные (Рулевой - 7), относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


