Слепой стрелок - Екатерина Витальевна Белецкая
— Знаете, что меня зацепило? — спросила Эри. — Её история очень похожа на мою. Мама, строгая и довольно злая, никчёмность, то, как она скрывала то, о чём знала. Нет, мы разные, но сходство есть, согласитесь.
— Есть, — тут же кивнул Скрипач. — Но, кажется, она при жизни была довольно слабым наблюдателем, если вы понимаете, о чём я. Может быть, конечно, мы ещё не всё от неё услышали, но она даже внешность тех, кого видела во сне, не описала. А по идее должна была. Я не прав?
— Она, скорее всего, стесняется, — предположила Эри. — И потом, она видит вас, и… как бы так сказать… наверное, она опишет вас. Хотя, может быть, если задать ей вопрос иначе, что-то и получится.
— Иначе — это как? — уточнил Фэб.
— Спросите её про сны, — предложила Эри. — Вот прямо конкретно: расскажи, что за сны ты видела. Скорее всего, она расскажет что-то действительно интересное и важное. Я, по крайней мере, так думаю.
— Боюсь только, что эти сны ни на шаг не приблизят нас к тому, что мы ищем, — мрачно заметила Берта. — Нам нужно построить две, как минимум, две, итерации. Точнее, найти две точки в пространстве. Пятый, ты что-то хотел сказать?
— Угу, — кивнул тот. — На всякий случай мы просмотрели те миры Контроля, которые находятся в граничащих с этой областью кластерах. Так вот, ни один из них даже теоретически не смог бы принять экипаж Сэфес, который здесь бы получился.
— Не поняла, — покачала головой Берта.
— Мы рассуждали так. Из этого мира потенциальный экипаж мог попасть либо в мир, эквивалентный Окисту, либо в мир Контроля, верно? Нецикличных миров, пусть даже гипотетически подходящих под критерии Окиста, мы в пределах досягаемости не нашли. Это раз. Два — миров, эквивалентных Орину, мы не нашли тоже. Отсюда следует два вывода. И оба нам категорически не нравятся. Первый вывод: итерации находятся на недосягаемых для нас в данный момент позициях. Второй вывод: итераций просто не существует из-за того, что пара была искаженной, и они не были построены в принципе.
— Да, звучит не очень весело, — согласилась Берта. — Но, кажется, ты хотел сказать что-то ещё?
— Хотел, — кивнул Пятый. — Есть третий вариант, но он фантастический. Итерации могут идти по Сфере, а в этом случае мы, как Контроль, бесполезны, потому что область нашей компетенции ограничивается только нашим Кругом.
— По Сфере? — безмерно удивилась Берта. — Погоди-погоди. До этого момента в наших рассуждениях ничего про Сферу не было, да и быть не могло. Ты же понимаешь…
— Я понимаю, что ничего не понимаю, — покачал головой Пятый. — Равно как и ты, признай очевидное. Что ты сказала о временной задержке?
— О какой задержке? — с подозрением спросил Ит.
— Расхождение времени в локации с реальным, — ответила Берта. — Ничтожная задержка, в пределах погрешности. Собственно, Альтея и ответила, что это погрешность.
— В какую сторону? — спросил Скрипач.
— Вы пробыли в пространстве локации на миллионную долю секунды больше, чем время реальности. А просчитано время было как реальное. Причем это было на втором входе, все остальные входы синхронизированы полностью, — Берта пожала плечами. — Если кто-то думает, что я не обратила на это внимания, этот кто-то ошибается. Альтея до сих пор делает сверку, никаких сбоев больше нет, и, кажется, не предвидится.
— Спасибо, успокоила, — хмыкнул Скрипач. — Почему раньше не сказала?
— Потому что смысла нет, повторяю, это допустимо. И это уже было, во время той же реакции Блэки. Мы попадали с Эри в подобную ловушку в локациях, и не раз. Эри, помнишь, как мы ходили по кинотеатру, и смотрели в фойе всякие безделушки? — Эри покивала. — Там расхождение было гораздо больше, причем ловушка оказалась не только временная, но и пространственная. Сейчас картина была ровно такая же, только замедление времени локации было в разы меньше, и не стало систематическим.
— Ясно, — кивнул Ит. — В любом случае, если такое повторится… выводите нас вручную, сразу же.
— У тебя предчувствие, что ли? — спросил Фэб с подозрением.
— В том-то и дело, что нет, — Ит вздохнул. — Нет у меня никакого предчувствия. Проявись у меня сейчас моя чёртова интуиция, я бы отнесся к этому всему иначе. Тут другое. Понимаете, я вот о чём подумал, — Ит поднял голову. — Этическая, так сказать, сторона вопроса. Если я что и чувствую, так это то, что Варвару надо каким-то образом оттуда освободить. Как? Пока непонятно. Но просто на секунду представьте себе: она раз за разом проходит момент собственной смерти. Она застряла в этой кабине, и не может выбраться. Куда угодно. В посмертие, на Берег, в новое перерождение — неважно. Она уж точно не заслужила того, в чём находится. Вы согласны?
— С этим трудно не согласиться, — Берта вздохнула. — И, да, наша версия о том, что они, кажется, умерли не полностью, оправдывается. В локациях присутствуют они сами, а не созданные Альтеей на основе генома или истории юниты. Сущность, с которой вы общаетесь, самая что ни на есть настоящая Варвара Агапова. То есть то, что от неё осталось. И локация — это её частично сохранившиеся воспоминания. На счёт свободы — согласна. Будем думать.
— Дальше мы что делаем? — спросил Скрипач. — Давайте определяться с планом. Время же.
— Дальше… — Берта задумалась. — Пока вы там, посмотрите локацию Алге Рауде. Во-первых, наберем статистику, хотя бы немного, во-вторых, либо подтвердим, либо опровергнем теории, о которых только что говорили.
— Ладно, — согласно кивнул Ит. — Сегодня мы ложимся спать, а завтра заглянем, в таком случае, в гости к Алге. Потому что нельзя делать выводы по ситуации только на основе того, что мы увидели в локации Варвары. Может быть, картина будет иной.
— Вот и проверьте, — заключила Берта.
20 Девушка в красном
— Этот мир никогда не стал бы Маджентой, — тихо сказал Пятый. — Понимаешь?
— Почему? — спросил Ит.
— Подумай сам. Основа совершенно иная, и… — Пятый помедлил, — есть ещё момент, он принципиально важный, его никак не обойти. В Мадженте ты не сумеешь познать зло в той форме, в которой оно присутствует на этой планете. Ни за что, и никогда. Ни в потенциальной, ни в зонированной Мадженте и речи не может идти ни о стеклянных деревьях, ни о стеклянных домах, ни о девушках, которые хоронят мёртвых кукол в тайных местах, так, чтобы никто не видел. Мало того. Этот мир — не Индиго. Потому что в Индиго подобное тоже невозможно. Да, это две разные этические модели, но обе они подразумевают что?
— Последовательность действий, вероятно, — предположил Ит.
— Верно, — покивал Пятый. — Внутренний строй, образ мысли, нормы, и прочее. Что мы видим тут? Беспринципность. Полную и абсолютную. Даже зло, и то более ли менее последовательно, ты сказал правильно. А здесь — ты же сам видишь. Эти флюгеры споро пытаются перековаться в Мадженту, наскоро замазывая прошлое, и демонстрируя самую настоящую истерику. Смотрите, мол, на что мы готовы, чтобы вы нас приняли, и мы стали у вас своими. При этом — отходной путь никуда не делся, они держат этого туза в рукаве, готовые откатить ситуацию в любой момент. А это значит, что они вполне себе рассматривают такое развитие ситуации.
— Да, ты прав, — покивал Ит. — К сожалению, ты совершенно прав. Одни «грани памяти» с кучей ложной информации и недомолвок чего стоят. Мне крайне неприятно здесь находиться, но в то же время у нас с рыжим… как бы объяснить… это как зуд под кожей, как мурашки, словно потряхивает от нетерпения. У нас ведь бывало такое, в рабочие периоды, много лет тому назад. Словно молодость возвращается, понимаешь? Мы же азартные, а это ощущение… — Ит осекся, поморщился. — Оно дорогого стоит. Понимаю, что это в корне неверно, это неправильно, но ведь есть же.
— А у меня другое ощущение, — тихо ответил Пятый после почти полуминутного молчания. — Сложно объяснить, но я попробую. Мы сейчас подошли к чему-то, что способно сломать все наши представления о том, что мы знали раньше. Способно, да, но совсем не факт, что нечто, пока что гипотетическое, может произойти. С высокой долей вероятности мы просто останемся стоять перед этой стеной, и никогда её не преодолеем. И не из-за того, что мы хороши или плохи, а из-за того, что у нас ограничен сам инструмент познания. Не исключено, что нами же самими.
— Понимаю, — Ит кивнул. — На счет инструмента согласен.
— А ещё… — Пятый помедлил. — Только не говори никому. Оно может
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Слепой стрелок - Екатерина Витальевна Белецкая, относящееся к жанру Научная Фантастика / Социально-психологическая / Разная фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


