Александр Шалимов - Странный мир
- Я не хочу этого сказать, но кое-что меня настораживает. Надо быстрее кончать ремонт двигателей.
- Кстати, Вель уверяет, что ремонт мы кончили вчера.
- Хотел бы, чтобы так было. Там работы еще на целый день, а без Вель, может быть, и на два дня. А на нее сегодня рассчитывать не приходится. Если бы мы точно знали, какие конденсаторы пробиты...
- О, великолепная мысль, капитан. Мы сейчас сделаем так, что всю вашу "настороженность" снимет как рукой.
- Что ты хочешь сделать?
- Не я, а вы это сделаете. Идите к Вель и спросите, какие конденсаторы мы вчера заменили. Ведь она утверждает, что мы вчера закончили ремонт.
- Не стоит ее тревожить. Пусть отдыхает.
- Хотите сохранить чувство "настороженности"? А я бы спросил. По крайней мере рассеялась бы половина сомнений. Ваших сомнений, капитан.
- Моих сомнений это не рассеет. То, что с нами происходит, слишком напоминает историю Шерра. На шестой Беты Лебедя, где они высадились, чтобы ликвидировать аварию, тоже оказались только насекомые...
- Кстати, капитан, - Лур смущенно улыбается, - может быть, вы начнете сейчас один, а я попробую выловить несколько экземпляров здешней фауны. Сачком не будет трудно. Это успокоило бы и Вель. Она смертельно напугана здешними стрекозами. А судя по ее рассказу, вы мне не разрешили вылавливать стрекоз из озера...
- И сейчас не разрешу. Мы пойдем вместе позднее. Прежде всего надо закончить ремонт.
- Между прочим, это точно по ее рассказу, капитан... - Лур улыбается, но глаза у него остаются злыми.
После полудня Вель спустилась в отсек контрольных механизмов. Капитан в рабочем комбинезоне сидел верхом на чехле одной из электронных машин, под самым потолком отсека.
- О-ва-ва, - крикнул он сверху, заметив Вель. - Только тебя тут и не хватало.
- Я пришла помочь.
- Без тебя обойдемся. Отправляйся в свою кабину или выйди на мостик подышать свежим воздухом.
- Не хочу... А где... Лур?
- Внизу, проверяет усилитель магнитного поля.
- Но зачем? Там все в порядке.
- А откуда это известно?
- Я же говорила... Впрочем, вы мне не верите. - Вель закусила губы. Как мне убедить вас? А пробитые конденсаторы заменили?
- Нет еще. Надо их сначала найти.
- Тогда слушайте. Это К-1014 и L-0976 в четвертом контуре.
- Ты уверена?.. Ладно, посмотрю, только закончу с этими подводками.
- А там у вас вышел из строя селектор, не так ли?
- Да... То есть нет... Ничего похожего...
- Вы говорите неправду. Селектор. Он как раз связан с конденсатором L-0976 четвертого контура.
- Иди в свою кабину, гадалка!
- Ну иду... Зачем вы так...
Когда дверь отсека контрольных механизмов задвинулась за Вель, капитан вытер рукавом комбинезона пот со лба и несколько мгновений сидел неподвижно. Потом быстро спустился вниз, открыл чехлы панелей четвертого контура. Некоторое время он сосредоточенно копался в густой вязи разноцветных проводов, кварцевых пластинок, микроскопических ламп-кристаллов. Покачивая головой, извлек две маленькие белые таблички, проверил их номера и сунул в карман комбинезона. Затем подошел к экрану переговорного устройства.
- Лур! Что слышно у тебя?
Экран осветился. На нем появилось лицо Лура.
- Все в порядке, кэп. Кончаю проверку усилителя.
- Нашел что-нибудь?
- Нет.
- Поднимайся наверх. Я поймал эти самые конденсаторы. Два в четвертом контуре. Сейчас мы их сменим, и конец.
- Великолепно, кэп, и пойдем за стрекозами.
- Ну, вот и все, - сказал капитан, выключая контрольную аппаратуру. Теперь "Вихрь" готов к любой неожиданности...
Втроем - капитан, Вель и Лур - они находились в кабине управления корабля.
- А что было потом, Вель? - спросил капитан, помолчав.
- Потом вы спорили, как их ловить, Лур пошел с сачком на берег озера, а мы остались на мостике. Он ничего не поймал, и тогда вы...
- Как же ты не помнишь всего этого, Лур?
- Шутка заходит слишком далеко, капитан, и я настаиваю...
- Ты опять погибнешь и второй раз можешь не воскреснуть. Просто они второй раз не захотят повернуть время вспять...
- Чепуха, это ее больной бред.
- Но она правильно назвала номера пробитых конденсаторов. Откуда она могла их знать?
- Случайное совпадение.
- Ты сам в это не веришь, Лур. - Голос капитана становится резким. Теперь я понял, почему погиб Шерр и его спутники. Среди них не было Вель, и все или почти все были такими, как ты...
- Мы не можем покинуть планету, где обнаружили органическую жизнь, и не захватить с собой образцов.
- Образцов чего?
- Вы понимаете, что я имею в виду.
- А если бы ты встретил здесь существ, похожих на нас с тобой, ты тоже захотел бы взять "образцы"?
- Речь идет о насекомых.
- Но у нас уже достаточно оснований подозревать, что эти "насекомые" какая-то часть или какое-то проявление высокоорганизованной, разумной жизни. Жизни, совершенно непонятной нам, но, по-видимому, стоящей значительно выше земной. Можно даже предполагать, что они умеют управлять временем. Скорее всего мы, высадившись здесь, стали для них объектом какого-то эксперимента, причем эксперимента более гуманного, чем наш вчерашний.
- Все это предположения, базирующиеся на бреде, галлюцинациях, то есть не имеющие под собой никаких оснований.
- Но то, что ты называешь галлюцинациями, вероятно связано с их попытками установить контакт. Из нас троих одна Вель наделена способностями к такому контакту, но даже ее способностей оказалось недостаточно. Ты их попытки истолковал превратно, я - просто непригоден. Я никогда не увлекался музыкой. А музыка, по-видимому, единственная нить, доступная нашему и их пониманию. Во всем остальном мы чужды. Они это поняли сразу, Ведь поняла с их помощью, я - с ее помощью, один ты упрямо стоишь на своем.
- Повторяю, все это гипотезы, и крайне шаткие.
- Чего же ты хочешь?
- Хочу убедиться, а для этого мне нужны здешние стрекозы.
- Но Лур, - вмешалась молчавшая все это время Вель. - Это не стрекозы. Это что-то совсем, совсем другое. Возможно даже, это не насекомые. У меня до сих пор стоит перед глазами огненный смерч, в который превратился один из роев, атакованный вчера жестким излучением. Капитан не помнит этого, но я... я...
- Вот когда я смогу убедиться, что это не насекомые...
- Тогда будет поздно, Лур... Ведь я уже видела тебя лежащим без признаков жизни, и капитан... сказал, что ты мертв. Ты был мертв, Лур, пойми это... Они что-то сделали со временем, вероятно для того, чтобы мы поняли всю глубину своих заблуждений. Если мы благополучно возвратимся на Землю, сопоставление абсолютных счетчиков времени, вероятно, покажет, что тот день, который вы с капитаном не помните, а я помню, действительно был нами прожит.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Александр Шалимов - Странный мир, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

