Кристофер Сташефф - «Если», 1996 № 01
— Значит, тебя не заинтересует новость, что Телеб К’аарна намерен вновь напасть на Танелорн?
— Ерунда. Он ничего не сможет сделать, ведь Танелорн вечен.
— Танелорн — да, а его жители? Вспомни, сколько раз им угрожала опасность. К тому же Владыки Хаоса, которые ненавидят Танелорн, не упустят случая помочь смертному, возымевшему желание уничтожить тех, кого они считают изменниками.
Элрик нахмурился. Да, для Владык Хаоса Танелорн — как бельмо на глазу; они неоднократно пытались напасть на город…
— Ты говоришь, К’аарна замышляет очередную пакость?
— Вот именно. Потерпев поражение в Надсокоре, он на время перенес свою ненависть на жителей Танелорна, которые помогли тебе расстроить его планы. Как ты знаешь, он бежал в Троус, где отыскал старинные колдовские книги, написанные на языке Обреченного Рода.
— Не может быть! Все эти книги давным-давно превратились в пыль.
— Выходит, не все. Не забывай, Обреченный Род обладал великой мудростью, которую умел сохранять…
— Ладно. Итак, К’аарна отыскал эти книги. И что же он в них обнаружил?
— Способ перекроить мироздание. Как тебе, без сомнения, известно, в нашей вселенной, которую древние называли «многомирность», множество измерений, или плоскостей, причем, сколько их на самом деле, знают разве что Владыки Вышних Миров и только они способны перемещаться из плоскости в плоскость. Смертным же этого не дано.
— Что-то мне не верится, что Телебу К’аарне достанет сил совершить нечто подобное.
— Естественно, в одиночку он не справится, но ему помогут Владыки Хаоса. Я уже сказала: они с готовностью помогут любому, кто вознамерится «уничтожить Танелорн. Помимо книг, К’аарна нашел в Троусе древние устройства, созданные Обреченным Родом себе на гибель. Так вот. Владыки Хаоса показали колдуну, как пользоваться этими устройствами.
— И он решил попробовать сам?
— Да. И доставил одно устройство сюда, чтобы испытать вдали от посторонних глаз.
— Сюда, в Шепчущую Пустыню?
— Совершенно верно. Если бы ты не упал, а продолжал идти, то наверняка бы уже наткнулся на него. Знаешь, мне кажется, что ты ушел в пустыню не для того, чтобы умереть, а для того, чтобы найти К’аарну.
— Ерунда! — процедил Элрик сквозь зубы.
— Что ж… — Майшелла улыбнулась.
— Ты хочешь сказать, что я не свободен в своих действиях? Что мной управляет судьба?
— Задай этот вопрос самому себе.
— Кто же меня ведет? И куда? — На лице Элрика застыло выражение недоумения пополам с отчаянием.
— Когда-нибудь ты это узнаешь.
— Ты подбиваешь меня выступить против Хаоса? Против моего покровителя Эриоха?
— А часто твой покровитель тебе помогал? Скорее всего, он догадывается, что ждет Хаос в будущем.
— Что ты знаешь о будущем?
— Почти ничего, да и о том поведать не могу. Элрик, поверь, ты волен выбирать, кому служить.
— Я уже выбрал — Хаос.
— Однако до сих пор сомневаешься в правильности выбора.
— Верно.
— И потом, сразившись с Телебом К'аарной, ты поступишь так, как поступают везде и всюду слуги Хаоса, которые частенько бьются друг с другом. Никто не обвинит тебя в том, что ты помогаешь Порядку.
— Пожалуй, ты права. Всему свету известно, что я ненавижу Телеба К’аарну и прикончу его вне зависимости от того, кому он будет служить.
— Значит, твой покровитель не рассердится.
— Расскажи мне поподробнее о планах К'аарны.
— Некогда. Вот твоя лошадь. — Обернувшись, Элрик увидел на гребне дюны свою каурую. — Скачи на северо-восток и постарайся не угодить в ловушку.
— А если я откажусь? Если вернусь в Танелорн или снова отправлюсь искать смерти?
— Нет, Элрик, не откажешься. Ты верен своим друзьям и в глубине души готов служить тому, что олицетворяю я; вдобавок, ты ненавидишь Телеба К’аарну. Поэтому я не верю, что ты откажешься.
— Снова я ввязался не в свое дело, — пробормотал Элрик. — Снова поддался чувствам, которые на Мелнибонэ презирают… Хорошо, Майшелла, я согласен.
— Будь осторожен. Телеб К’аарна обрел могущество древних, поэтому справиться с ним будет нелегко. — Женщина пристально поглядела на принца. Неожиданно для себя самого тот шагнул к ней, стиснул в объятиях, поцеловал; оба заплакали.
Некоторое время спустя Майшелла уселась в седло на спине металлической птицы, которая тут же расправила крылья, повернула голову к принцу, проронила: «Прощай, Элрик» — и взмыла в воздух.
Майшелла ничего не сказала и даже не оглянулась.
Вскоре птица растаяла в небе. Элрик вскочил в седло и поскакал на северо-восток.
Глава 3
Древнее колдовство
Укрывшись за валуном, Элрик внимательно наблюдал. Он быстро отыскал лагерь Телеба К’аарны — просторная желтая палатка стояла у подножия скалы, что примыкала к сохранившемуся посреди пустыни естественному амфитеатру. Рядом с палаткой виднелся запряженный парой лошадей фургон, а в центре скалистой площадки возвышалась громадная хрустальная чаша с неким металлическим устройством внутри. Вид у этого устройства был весьма необычный, оно словно состояло из множества зеркал, в которых отражались человеческие лица, звериные морды и силуэты зданий. Судя по всему, те, кто его создал, обладали воображением еще более живым, чем предки Элрика; они сотворили то, в чем совершенно не просматривалось логики. Порождение Хаоса, намек на то, каким образом уничтожил сам себя Обреченный Род… Среди зеркал что-то мерцало, будто билось сердце машины. Вроде бы в устройстве не было ничего отталкивающего, однако Элрик, немало повидавший на своем веку, вдруг вздрогнул и сплюнул от отвращения. И тут, откинув полог, из палатки вышел Телеб К’аарна.
Со времени их последней встречи чародей изрядно похудел, его лицо утратило привычный румянец, а глаза сверкали безумным блеском. Однако чувствовалось, что К’аарну переполняет некая потусторонняя энергия.
Колдун направился к чаше. Элрик услышал, как он бормочет:
— Ну все. Конец Элрику и его приспешникам. Этот шелудивый пес пожалеет, что оскорбил меня! А когда он погибнет, королева Йишана поймет, что ошибалась, и отдаст свою любовь мне. Да как она вообще может любить этого выродка?!
Принц только усмехнулся. Он совсем забыл о том, что К'аарна давно сходит с ума по королеве Джаркора, которая подчинила его себе без всякой магии. Именно ревность превратила К’аарну из скромного волшебника в могущественного и злобного колдуна.
Чародей провел пальцем по поверхности чаши. Мерцание внутри устройства стало ярче. Секции одна за другой принялись окрашиваться в диковинные цвета, донесся приглушенный рокот, ноздри Элрика уловили странный запах. Свет сделался ослепительно ярким, машина изменила форму, и в чаше возникло нечто, не имеющее четких очертаний.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Кристофер Сташефф - «Если», 1996 № 01, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


