Роберт Янг - «Если», 1996 № 08
— Ты здесь раньше была? — спросил он.
Она довольно кивнула.
Разер вернулся в Общинные.
Там, вдоль стен, медленно плыла Дебби.
— Привет, Разер. Грэг подкинул меня сюда. Насколько я понимаю, сейчас мы ищем какое-нибудь потайное местечко. Ну и как успехи?
— Пока никак. Бус, а как вы избавляетесь от древесного корма после того как покормите дерево?
— Что? — непонимающе уставился на него Бус. — А, да. Его уносит ветром, а рыбные джунгли затягивают его. Теперь вы понимаете, почему не все жаждут привязать свой дом рядом с Рынком. Вы нашли что-нибудь?
— Я пока не видел ничего подходящего. Но я раньше никогда не бывал в домах.
— Пока вы все где-то гуляли, я осмотрелась здесь, — заметила Дебби. — Ничего подходящего.
— Я вижу, без меня вам не обойтись, — сказал Бус. — Давайте я покажу вам, что у меня здесь есть…
Когда дверь полностью подняли, выяснилось, что на стороне, где расположены скобы, скрывается довольно внушительный тайник. Отодвигалась небольшая панель, а за ней открывалась глубокая дыра, продолбленная в полуметровой толще дерева. Серебряный костюм вошел туда весь, осталось даже место для шлема.
— А теперь нам нужно проделать небольшую дырочку, — сказал Бус.
— Кенди, именем Государства. Джеффер, может, не стоило тебя будить?
— А? Да нет, ничего. Привет, Кенди. — Джеффер потянулся. — Если бы я не хотел, чтобы меня будили, я бы спал снаружи. — Он взглянул на картинку, открывающуюся в носовом окне. — Ого!
Экран был темным, но Джеффер сумел различить на нем обеспокоенное лицо Клэйва.
— Джеффер! Джеффер, ты меня слышишь? — Голос звучал приглушенно, как будто доносился откуда-то издалека.
— Приказываю: связь с серебряным костюмом. Ученый слушает.
— Что ты видишь?
— Тебя. И какую-то зазубренную полосу. Что вы там придумали?
— Ты сейчас смотришь сквозь дыру в двери. Бус выдернул один из крюков. Отсюда это выглядит так, будто на крюк чересчур надавили, и он сломался.
— Нормально. Насколько я понимаю, мы можем поговорить. Разер, ты там?
В окне появился Разер, он улыбнулся и помахал рукой. К Разеру и Клэйву присоединились все остальные, и теперь вокруг шлема плавало пять граждан.
— Джеффер, я заключил сделку с Белми, — сказал Бус. — Хочешь поближе познакомиться с Тьмой?
— Ты имеешь в виду самые внутренности Сгустка? Да, конечно.
— Дело в том, что я договорился: мы будем поставлять грязь узловому дереву Белми.
— И вы все летите туда? На «Бревноносце»?
— Э-ээ… Нет. Думаю, будет лучше, если я останусь здесь. Надо свести все финансовые нити в одно целое. Карлот, ты сможешь справиться с «Бревноносцем» в одиночку? И насколько я понял, Рэйм Уилби сейчас не при делах. Он будет вашим проводником.
— Отлично. Разер, расскажи мне о Флоте, но покороче, — велел Джеффер.
Разер начал рассказывать, но сбиваясь и забегая вперед.
— Если Разер все-таки вступит во Флот, сможет ли он потом оттуда уйти? — спросил Джеффер Буса.
Тот задумался.
— Может, — вмешалась Карлот. — На Флоте строгие порядки, надо просто их нарушить. Или прикинуться больным. Обитатели деревьев часто начинают болеть, когда прилетают в Сгусток. Слабых мигом вышвыривают оттуда.
— Ты думаешь, мне действительно стоит попробовать поступить на службу?
Она грустно пожала плечами:
— Дело твое.
— Хорошо бы ему подобраться к Библиотеке, — заметил Джеффер.
Бус покачал головой:
— Ни один карлик не может подняться выше Хранителя, если только он не офицер с рождения. А стало быть, вероятность получения права доступа к Библиотеке крайне мала.
— Но все-таки она есть, — уцепился за его слова Джеффер.
Разер почувствовал, что его постепенно загоняют в тупик. Он знал, как надо говорить с Джеффером-Ученым, но попробуй поспорь с дверью!
— Не хотелось бы упускать такую возможность, — сказал Клэйв.
— Разер, ты против? А что думают остальные? Дебби?
— Такое впечатление, что мы продаем его, как какого-то размора. Я против.
«Спасибо, Дебби!»
Клэйв удивленно воззрился на нее.
— Разер, это действительно так? — обратился он к юноше. — Мы сейчас просто обсуждаем…
— Но им ведь понадобится его преданность, — возразила Дебби. — И они вполне способны превратить его в преданного служащего Флота…
— Древесный корм, Дебби, — обрубил Клэйв. — Служащий — еще не раб. А нам это было бы очень выгодно. Вступи Разер во Флот, к Сержентам сразу начали бы относиться более дружелюбно и снисходительно. Я бы не задумываясь отдал своего сына на службу.
— Что думает Карлот?
Она обратилась к Разеру, а не к Клэйву:
— Если только ты сможешь это выдержать. Но ты ведь сильный, Разер, ты жил на дереве.
— И мы знаем, что ты влезешь в серебряный костюм, — добавил Бус. — Даже Босан Мерфи пока не знает своих возможностей.
— Мне страшно.
Клэйв кивнул, зато Джеффер зарычал:
— Да ладно тебе, Разер1 Мы уже здесь! Раньше надо было пугаться, на Дереве Граждан.
— Я летел в неизвестность и был готов к любым опасностям. — Голос юноши вздрогнул. — Потому что рядом были друзья, мои и моего отца. А теперь я один… Вы убеждаете меня принести ложную клятву. А у меня нет желания клясться в своей верности Флоту. Я останусь верен Дереву Граждан.
Ни у кого не хватило духу возразить ему.
— Скормите все свои тайны дереву. Я не буду вступать во Флот. Но я могу пойти и поговорить с Уилером, если вы считаете, что это чем-то поможет. Это я сделаю.
— Я пойду с ним, — твердо заявила Дебби.
Бесконечное уныние охватило. юношу. Его отвергли друзья, все, кроме Дебби, даже Карлот предпочитала, чтобы он убрался подальше. Из-за этого Раффа Белми.
Глава восемнадцатая ШТАБ
Говорит Джеффер-Ученый. Кандидатов во Флот признают негодными к службе, если они страдают какими-нибудь болезнями, ненадежны, легко теряются, изменяют делу Флота. Если кандидата сопровождает член семьи, это означает, что он колеблется и нуждается в тщательном наблюдении. Информация получена от Буса и Карлот Сержентов.
С кассет Дерева Граждан, год 384-й, день 2050-йШтаб размещался в коротком цилиндре. Глаза у Разера снова начали слезиться, все вокруг расплывалось и двоилось. Рядом с цилиндрами висели две ракеты. Третью, побольше, вводили сейчас в специальное отверстие для сопла.
Дебби оглянулась. Разер остался далеко позади. Когда она тоже остановилась, порыв ветра ударил в крылья и завертел ее. Она вздохнула и полетела назад, к Разеру.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Роберт Янг - «Если», 1996 № 08, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


