Джеймс Дашнер - Исцеление смертью
– Сейчас включу кондиционер, иначе мы тут так изойдём пoтом, что от нас останется только кучка костей, обтянутых кожей, – проворчал он и направился в кабину пилота.
Бренда и Томас стояли рядом и вглядывались в тёмноту, едва разгоняемую редкими маленькими иллюминаторами. Из глубины трюма до них доносилось: «Ньют! Ньют!» – это Минхо звал своего друга. Однако тот не отзывался. В душе Томаса образовалась пустота; она расширялась, постепенно поглощая все его надежды.
– Пойду налево, – сказал он, указывая на короткий коридор, ведущий в кают-компанию. – Может, ты присоединишься к Хорхе, поищете вместе? Чувствую, плохи дела. Если бы с Ньютом всё было в порядке, он, конечно же, вышел бы нам навстречу…
– Уже не говоря о том, что свет и кондиционер были бы включены, – подхватила Бренда. Бросив на своего собеседника мрачный взгляд, она удалилась.
Томас пошёл в кают-компанию и обнаружил там Минхо. Тот сидел на диване и не отрывал глаз от какого-то клочка бумаги. Лицо у приютеля было каменное – такого Томас у него раньше никогда не видел. Пустота в душе юноши пожрала последние остатки надежды.
– Минхо, что это? – спросил он.
Минхо не ответил и не поднял глаз.
– Да что случилось?!
Минхо наконец взглянул на него.
– Сам посмотри. – Он протянул Томасу бумажку, а сам сгорбился на диване – похоже, едва удерживался от слёз. – Он пропал…
Томас подошёл, взял из его пальцев листок, перевернул… Чёрные каракули гласили:
«Они как-то проникли внутрь. Меня забирают к другим хряскам.
Так лучше для всех. Спасибо за то, что вы были моими друзьями.
Прощайте».
– Ньют… – прошептал Томас. Имя друга повисло в пустоте, словно смертный приговор.
Глава 35
Они сидели в кают-компании и молчали. Надо было обсудить, что делать дальше, но, как оказалось, у всех четверых отнялись языки – им нечего было сказать друг другу. Поэтому они лишь смотрели в пол и безмолвствовали. Непонятно почему, Томасу всё время приходил на ум Янсон и его слова о том, что, возвратившись в ПОРОК, Томас будет способствовать спасению Ньюта. Всё в душе юноши восставало против этой идеи, но, может, и впрямь – надо вернуться, закончить тесты?…
Молчание нарушил Минхо.
– Вот что, слушайте сюда. – Он обвёл глазами всех троих. – С того момента, как мы вырвались из ПОРОКа, я по большей части делал то, что предлагали вы, остолопы, и не жаловался… слишком много. – Он криво улыбнулся Томасу. – Но здесь и сейчас решение буду принимать я, и вы сделаете так, как я скажу. А если кто несогласен – пусть идёт к чёрту.
Томас не сомневался, каково будет решение Минхо. Он не только ничего не имел против, но даже больше – был ему рад.
– Я знаю, что перед нами великие цели и прочий плюк, – продолжал приютель. – Надо влиться в «Удар правой», надо придумать, что делать с ПОРОКом, надо спасти мир и всё такое. Но сначала мы пойдём и найдём Ньюта! Никаких дискуссий. Мы все, все четверо, отправляемся туда, куда его засунули, и вытаскиваем его оттуда. Всё.
– Они называют это место «Дворцом хрясков», – проговорила Бренда. Томас обернулся и взглянул на неё. Девушка уставилась невидящим взором куда-то в пространство. – Должно быть, Ньют имеет в виду именно его. Наверно, Красные Пиджаки как-то умудрились проникнуть в «айсберг», обнаружили Ньюта и узнали, что он заражён. Разрешили ему оставить нам записку. Не сомневаюсь, что так всё и было.
– Занятное названьице, – прокомментировал Минхо. – Ты бывала там?
– Нет. Просто при каждом большом городе есть свой Дворец хрясков – место, куда сгоняют заражённых. Там созданы более-менее терпимые условия для жизни – до тех пор, пока они не перейдут Черту. Что происходит с больными потом, я не знаю. Одно могу сказать: место это, как я понимаю, очень неуютное, неважно – хряск ты или нормальный. Делами там заправляют иммуны, им за это платят весьма неплохие деньги – ведь никто из не-иммунов не посмеет туда и носа сунуть. Если вы хотите отправиться в это место, то нужно как следует продумать всё предприятие. Боеприпасы у нас закончились, так что мы будем безоружны.
Несмотря на нарисованную Брендой мрачную картину, в глазах Минхо вспыхнула искорка надежды.
– Всё уже продумано и перепродумано. Нечего зря время терять. Вы знаете, где ближайший Дворец?
– Да, – отозвался Хорхе. – Мы пролетали над ним по дороге в Денвер. На другом конце долины, ближе к западу.
Минхо хлопнул в ладоши.
– Вот туда мы и направимся. Хорхе, поднимай эту кучу плюка в небо.
Томас ожидал, что сейчас начнутся споры и возражения. Ничего подобного.
– Отлично, muchacho, – сказал Хорхе, вставая. – Вперёд за приключениями! Мы будем там через двадцать минут.
***Хорхе не ошибся – ровно через двадцать минут он посадил «айсберг» на опушке леса, взбиравшегося по склону горы – на удивление зелёному. Примерно половина деревьев была мертва, зато другая половина, похоже, начала оживать после многолетнего испепеляющего жара. Томас загрустил: ему пришло в голову, что настанет время и планета залечит раны, нанесённые солнечным катаклизмом, придёт в себя и обнаружит, что превратилась в мир без людей…
Он сошёл на землю и окинул взором стену, возвышавшуюся в нескольких сотнях футов от «айсберга» и идущую вокруг того, что люди называли Дворцом хрясков. По сути это был забор, сработанный из крепких толстых досок. Ближайшие к путникам ворота приоткрылись, оттуда вышли двое охранников с лончерами наперевес. Вид у людей был измождённый, однако они заняли оборонительную позицию и взяли оружие на изготовку – должно быть, заметили подлетающий «айсберг».
– Начало неважнецкое, – заметил Хорхе.
Один из сторожей что-то пролаял, но Томас не разобрал, что.
– Ладно, пошли туда, поговорим с ними, – сказал он. – Наверняка они – иммуны, раз у них лончеры.
– Если только хряски не захватили власть, – пробурчал Минхо и взглянул на Томаса со странной усмешкой. – Всё равно – идём и без Ньюта обратно не возвращаемся.
Вся группа, высоко подняв головы, пошагала к воротам, внимательно следя за тем, чтобы не допустить никаких промахов, не то сторожа поднимут тревогу, а Томасу совсем не улыбалось ещё один раз отведать угощения из гранатомёта.
Вблизи охранники выглядели ещё хуже, чем издали: потные, грязные, покрытые синяками и ссадинами… Когда новоприбывшие подошли к воротам, один из стражей выступил вперёд,
– Эй, кто такие? – спросил он. Охранник, черноволосый и черноусый, был на несколько дюймов выше своего напарника. – Что-то вы не похожи на тех высоконаучных придурков, что появляются здесь время от времени.
Говорить от имени всех было поручено Хорхе – как тогда, когда они прибыли в Денвер.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джеймс Дашнер - Исцеление смертью, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

