`

Жан ля Ир - Сверкающее Колесо

1 ... 39 40 41 42 43 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Но вот Ахмед-бей поднял голову и заговорил строгим внушительным голосом:

— Господин Сиврак, я уже сказал вам, что единственным средством вернуться на землю будет новое развоплощение наших душ. Это легко для вас и меня, легко для Брэда и Франциско. Мне стоит сделать несколько движений, произнести несколько слов, и мы, четыре души в форме искр, через четверть секунды будем на земле… Но с Лоллой Мендес дело обстоит иначе. Редкое состояние каталепсии, в котором пребывает ее тело, делает ее душу неспособною подчиняться мне, покинуть тело по моему приказанию… А с другой стороны, мы не можем унести Лоллу Мендес с ее телом: даже в области чудесного бывают материальные невозможности…

Доктор запнулся, побледнел слегка.

— Но все-таки одно средство есть… единственное…

Опять он запнулся, и когда стал говорить, его голос дрогнул.

— Господин Сиврак; это средство ужасно, а я хотя надеюсь на удачный исход, но не могу иметь уверенности…

— Говорите же, доктор, — сказал Поль, — какое это средство?

— Вы владеете всем вашим мужеством?

— Да…

Доктор колебался. Он смотрел на Поля с нежным состраданием…

— Да говорите же, умоляю вас! — простонал молодой человек…

— Господин Сиврак, — сказал, Ахмед-бей, отвернувшись, — надо убить Лоллу Мендес.

Поль встрепенулся всем телом. Холодный пот выступил у него на лбу. Он посмотрел на доктора безумными глазами.

— Да, — продолжал энергично Ахмед, — надо убить Лоллу хладнокровно, сразу, одним верным ударом. Ее душа отделится от тела, и только тогда я попытаюсь подчинить ее своей воле… Господин Сиврак, хватит у вас мужества убить ту, которую вы любите?

— Я… Я… — бормотал Поль, сделавшись бледнее, чем сама Лолла.

— Да, вы, потому что ни один из наших товарищей не может действовать с быстротою и ловкостью, свойственными человеческим рукам. Что касается меня, то я должен располагать свободными движениями, глазом, голосом и духом, чтобы уловить точный момент, когда душа Лоллы будет покидать свою смертную оболочку… Да, вы должны убить это тело, это — единственное средство возвратить ее душу на землю!..

Пока доктор говорил, в Поле совершалась быстрая перемена. Его ум должен был понять необходимость неслыханного акта. Его лицо стало каменным, в глазах появилось выражение энергичной воли, ослабевшее тело выпрямилось.

Но все же было видно, что страшная борьба происходит в нем. Он тяжело дышал, руки его дрожали.

— Доктор, — слабо произнес он, — нет другого средства?

— Нет!

— А если это не удастся?

— Душа Лоллы Мендес отлетит в другой Мир и смешается там с бесконечностью природы!..

Страшная тишина парила над безжизненным телом молодой девушки. Поль скорбно глядел на нее. И понемногу перестали дрожать его руки, голова поднялась, энергия засветилась в глазах. Он взглянул на чародея.

— Доктор, — сказал он твердым голосом, — я готов убить тело Лоллы. Вы мне укажете, как поступить, чтобы смерть была мгновенная, полная. Но впредь я попрошу вас об одной милости.

— Говорите!

— Если душа Лоллы ускользнет от вас, вы убьете мое тело таким же образом, как я ее убил. И вы отпустите мою душу, чтобы она соединилась с ее душой и смешалась, как она, с бесконечностью… И если все кончено для нее, все будет кончено и для меня… Дайте мне слово.

Доктор ответил без колебаний.

— Господин Сиврак, если я не смогу взять с нами душу Лоллы Мендес, то клянусь вам, что не возьму и вашу… Вы вместе отойдете в будущую жизнь… Но ничто не кончится для вас обоих, потому что все, что есть, не может перестать быть… И вы вместе растворитесь в великом Всё!..

— В таком случае я готов, доктор. Приказывайте.

Но внезапно глубокая тоска овладела им при мысли, что теперь навсегда исчезнет это прекрасное тело, которое было первою причиной его любви к Лолле. Доктор угадал его мысль.

— Я ей дам другое, еще прекраснее, — сказал он в полголоса.

И перед испуганным взором Брэда и Франциско чудодейственная, страшная попытка совершилась.

Доктор вынул из своих брюк, — вернее из брюк Франциско, — железную острую пряжку.

— Возьмите вот это в правую руку, — обратился он к Полю. — Держите крепко и неподвижно.

— Готово, — сказал Поль.

— Левой рукой приподнимите как можно выше голову Лоллы… Так!.. Положите ее себе на колено… А теперь можете вы сосчитать спинные позвонки, начиная от затылка?

— Да, очень точно…

— Отсчитайте четыре позвонка сверху к низу…

— Один, два три, четыре…

— Хорошо! Теперь надавите тихонько острием пряжки как раз на спинной хребет, между четвертым и пятым позвонками… Ваша рука не дрожит?..

— Нет, — ответил Поль Сиврак, бледный как смерть.

— Слушайте! Сейчас я буду произносить священные слова… В известный момент я должен буду сказать три раза слово «Сива»… Когда я произнесу его в первый раз… вы призовете всю силу вашего духа и мускулов, а когда во второй раз из моих губ выйдет слог «Си», вы вонзите острие… быстрым и коротким ударом… Поняли?

— Понял.

— Ну, сила да будет с вами… Смерть наступит мгновенно… если ваша рука не дрогнет…

И не дожидаясь больше, Ахмед-бей начал магнетические пассы и заклинания… Неподвижные, с устремленным прямо взглядом, Брэд и Франциско похожи были на кариатиды из черного камня. Бледный, как саван привидения, Поль Сиврак ждал. Левою рукой он поддерживал голову Лоллы, в правой держал у шеи девушки блестящее острие…

Голос Ахмед-бей звучал громче и выше:

— Брама, Вишну… — возгласил он.

— Сива…

Поль вздрогнул и застыл…

— Си…

Короткое движение… острие быстро вонзилось…

Голос Ахмед-бея сделался повелительным и гремел как гром. И потрясенный Поль увидел, как из полуоткрытых губ Лоллы вылетела белая искра и поднялась, сверкая, над указательным пальцем чародея.

— Брама да будете благословен! — произнес полушепотом доктор. — Душа Лоллы с нами!..

Потрясение Поля было так сильно, что он вскрикнул и повалился назад. Брэд и Франциско поднялись…

— Ложитесь около г-на Сиврака! — сухо приказал доктор.

Оба повиновались. Ахмед-бей лег около Франциско. Над его поднятой левой рукой колебалась и блистала душа Лоллы. Правою рукой он коснулся трех неподвижных тел и властным голосом опять начал заклинание.

За дверью послышался свист. Загораживавшая вход глыба упала под напором извне — и красные меркуриане ввалились толпой.

В одну минуту пять распростертых тел были схвачены и растерзаны на тысячи кусков. Чудовища отнимали их друг у друга, а их хоботы наливались человеческою кровью.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 39 40 41 42 43 ... 55 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Жан ля Ир - Сверкающее Колесо, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)