Джо Холдеман - Бесконечная свобода
– Мы все еще продолжаем терять топливо?
– Да. Скорость его исчезновения, кажется, увеличивается. Если эта динамика сохранится, то мы останемся без топлива через двадцать восемь минут.
– Будем давать общую тревогу? – спросил я у Мэригей.
– Пока еще нет. У нас и без этого достаточно поводов для беспокойства.
– Корабль, есть ли у тебя какие-нибудь соображения по поводу того, куда может деваться топливо, и можем ли мы вернуть его?
– Нет. Происходящее не соответствует законам известной мне физики. Можно усмотреть аналогию с ремеровской моделью замещения виртуальных частиц при фазовом переходе, но она ни разу еще не получила экспериментального подтверждения.
Мне, пожалуй, стоило когда-нибудь в будущем познакомиться с этой теорией.
– Подожди! – прервала корабельный мозг Мэригей. – Спасательные шлюпки. Их антивещество тоже испаряется?
– Пока нет. Но его невозможно переместить.
– Я не имею в виду перегрузку топлива из шлюпок в корабль, – сказала Мэригей, обращаясь ко мне. – Я думаю о том, как бы убраться отсюда к чертям, прежде чем случится что-нибудь похуже.
– Очень разумно, – одобрил корабль.
Мы быстро оделись и помчались на первый этаж. С наблюдательного поста мы смогли увидеть на экране сокращающуюся сферу антивещества. В нем не происходило никаких резких внешних изменений: все тот же шар, состоящий из голубых искр, но он на глазах становился все меньше и меньше и наконец мигнул и погас.
Ускорение прекратилось; тут же автоматически развернулись тросы для передвижения в невесомости. Послышались сигнальные звонки, не слишком резкие, но достаточно громкие для того, чтобы разбудить большинство спящих. Из-за дверей некоторых кают мы слышали более громкие сигналы – для тех, кто слишком крепко спит.
Мы уже пять раз устраивали тренировки по пребыванию в невесомости, причем дважды без предупреждения, так что и в этот раз больших волнений не было. Полностью и полуодетые люди выплывали из своих жилищ и по-обезьяньи карабкались в зал для собраний, находившийся на общем этаже.
Элой Каси, скульптор, был полностью одет; к его рабочему фартуку пристали деревянные стружки.
– Чертовски дурацкое время для того, чтобы устроить тренировку, Манделла. Я пытаюсь работать.
– Хотел бы я, чтобы это была тренировка, Элой, – ответил я, проплывая мимо.
– Что, что?
– У нас нет энергии. Нет антивещества. Нет выбора.
Эти же самые шесть слов составили весь наш доклад собравшейся компании. Корабль уточнил численные и временные данные событий.
– Мы могли бы запереться в спасательные шлюпки и удрать отсюда подобру-поздорову, – сказала Мэригей. – Каждая секунда нашей задержки здесь – это лишние двадцать четыре тысячи километров обратного пути.
– Наша скорость составляет восемь процентов от скорости света, – сообщил я. – Спасательные шлюпки имеют неизменную тягу, которая сообщает им ускорение 7,6 сантиметра в секунду за секунду. Нам понадобится десять лет, чтобы замедлить движение до нуля, и еще четырнадцать, чтобы вернуться на СП.
– Но зачем так торопиться с этим? – спросила Алиса Бертрам. – Ведь антивещество может вернуться таким же загадочным образом, каким и исчезло.
– Ну, предположим, что так случится, – сказал Стивен Функ, подплывая ко мне поближе. – И вы намерены удовлетвориться благополучным исходом? А что, если еще пару месяцев все будет нормально, а потом топливо исчезнет уже навсегда? Вы хотите рискнуть провести десять тысяч лет в анабиозе?
В дверь вплыл Антарес-906. Я взглянул на него, и он кивнул головой, как будто хотел сказать: «Кто знает?»
– Я согласен со Стивом, – сказал я. – Будем голосовать? Кто хочет, не откладывая, убраться отсюда? Чуть больше половины людей подняли руки.
– Подождите минутку, – вмешалась Тереза Ларсон. – Я еще не успела выпить мой проклятый кофе, а вы уже хотите, чтобы я, не продрав глаза, решала, стоит ли покинуть все это и броситься в космос?
Никто не вложил столько сил в возрождение корабля, как она.
– Мне очень жаль, Тереза. Но я наблюдал за исчезновением антивещества и не вижу иного выхода.
– Возможно, это испытание нашей веры, Уильям. Хотя ты ничего не хочешь знать об этом.
– Да, для меня это не аргумент. К тому же я не считаю, что антивещество может вернуться на свое место только потому, что мы действительно искренне хотим этого.
– Спасательные шлюпки – это просто герметичные гробы, – проскулил Элой Макэби. – Сколько народу не выходит из анабиоза? Каждый третий? Четвертый?
– Норма выживания в системе временного прекращения жизненных функций составляет более восьмидесяти процентов, – ответил я. – Норма выживания здесь, на борту судна, может оказаться нулевой.
Диана подплыла и зависла у меня за плечом.
– Чем меньше времени мы проведем в анабиозе, тем вероятнее, что удастся выжить. Тереза, тебе никто не помешает выпить свой кофе. А потом возвращайся сюда и врубайся в суть дела. Я как можно быстрее займусь подготовкой людей.
– Мы больше не ускоряемся, – сказала Эми Ларсон. – Мы можем позволить себе выждать и обдумать события.
– Ладно, висите здесь и думайте, – резко заявила Диана. – Я хочу выбраться отсюда прежде, чем случится что-нибудь еще, например, полное исчезновение воздуха.
– Если даже кто-то захочет остаться здесь до последней минуты, – заметил я, – то не следует рассчитывать, что Диана будет ждать вместе с ними.
– Они смогут приготовиться и сами, без доктора или другой няньки, – откликнулась Диана. – Но если что-нибудь пойдет не так, как надо, они просто умрут.
– Во сне, – добавила Тереза.
– Не знаю. Возможно, пробуждение так затянется, что человек задохнется. Никто еще не возвращался, чтобы сообщить, что происходит в случае повреждения системы временного прекращения жизненных функций.
На минуту наступила враждебная тишина, и в этот момент в зале появилась Мэригей. В руках у нее был блокнот.
– Я хочу узнать имена людей, желающих отправиться на первой и второй шлюпках. Это шестьдесят человек. Вы можете взять с собой не более трех килограммов личных вещей. Первая группа, сбор в десять часов. – И, повернувшись к Диане: – Сколько времени потребуется на подготовку?
– Очистка организма происходит молниеносно. Поэтому лекарство лучше принимать, уже сидя на унитазе. – Несколько человек нервно рассмеялись. – Я говорю серьезно. После этого потребуется минут пять, чтобы подсоединить биодатчики и прочее. Те из нас, кому приходилось участвовать в боях с высокими перегрузками, успевали проделать это за минуту. Но мы утратили навык.
– К тому же стали немного старше. Значит, вторая группа будет готова к полудню?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джо Холдеман - Бесконечная свобода, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


