Рэй Нельсон - «Если», 1993 № 11-12
— Нет, сэр. Полагаю, это бумага Билли.
Я застонал, припомнив, каких усилий стоило Билли уговорить Джорджа взять его душу.
— Это верно, мистер Шонветтер? — спросил Хаффмэн.
— Я… надеюсь, что нет, — пробормотал Билли. Остальные нервно засмеялись.
— Вы не знаете, бросили вы бумагу, или нет? — изумился Хаффмэн.
— Э-э… нет, сэр. То есть да, сэр, но я не…
— Мистер Хаффмэн, — сказал Джордж, — полагаю, если вы развернете этот комок бумаги, то найдете на нем подпись Билли.
Все снова рассмеялись.
— Я не собираюсь прикасаться к этому отвратительному предмету. Мистер Шонветтер, возможно, вы будете столь любезны и снимете с доски вашу личную собственность, чтобы мы смогли продолжить лекцию.
— Да, сэр. — Билли почти подбежал к доске и снял жеваную бумагу. Спасибо, сэр.
Хаффмэн пристально посмотрел на Джорджа, приподняв левую бровь, потом повернулся к доске и стал писать дальше.
Вечером Джорджа застали за странным занятием. Поигрывая зажигалкой, он сжигал какие-то клочки бумаги. После этого все несчастные с еще большим отчаянием возжелали получить обратно свои души. Но, кажется, было уже слишком поздно.
После лекции ко мне подошла моя приятельница Лиза Адамс. Вид у нее был весьма бледный.
— Представляешь, я тоже во все это впуталась… Теперь не могу поверить, что оказалась такой дурой.
— Угу, — кивнул я. — Это действительно зашло слишком далеко. К сожалению, не знаю, как тебе помочь.
— А я знаю. Видишь ли, Джордж обещал, что вернет мою душу, если я заплачу ему десять долларов и принесу три новые.
Я отступил на шаг.
— Да успокойся ты, — сказала она. — Я не собираюсь просить у тебя денег. Ведь ты мой хороший друг.
Я сделал еще шаг назад.
— Десять долларов я уже раздобыла, да и две души тоже. Я вот думаю, как было бы здорово, если бы ты….
Я повернулся и зашагал прочь.
— …если бы ты подарил мне свою душу.
— Нет!
Я зашагал быстрее, но она не отставала. Я свернул за угол и вошел в душевую.
— Я не стала бы просить, если бы не любила тебя! — крикнула она вслед.
Я ворвался в мужской туалет, отыскал свободную кабинку и сел. Уф, еще чуть-чуть, и… Но тут дверь в туалет распахнулась.
— Я знаю, что ты здесь, — услышал я голос Лизы.
Присутствие не вполне застегнутых парней ее, как видно, не смущало.
— Где ты? — щебетала девушка, заглядывая во все кабинки по очереди. Голос ее приближался. — Джордж говорит, что это не так уж скверно, когда привыкнешь.
Я вышел из кабинки и направился к окну. Лиза оказалась рядом.
— Пожалуйста! Ты должен мне помочь!
Я бросил на нее только один взгляд через плечо, выпрыгнул в окно, на крышу первого этажа и помчался во весь дух.
Добежав до края крыши, я спустился по лесенке вниз и решил пропустить последнее занятие.
В четверг утром каждый жаждал заполучить мою душу. Я остался единственным. Я не мог спокойно пройти по коридору — меня тут же обступала толпа зомби.
Третьей парой была математика. Я сидел на последнем ряду, Джордж пристроился на свободное место рядом со мной. Он обещал, что отдаст мне половину денег, если я продам ему душу. Я не ответил.
Он обвел взглядом аудиторию, рассматривая остальных.
— Что ж, если ты не продашь ее мне, кто-нибудь из этих придурков найдет способ заставить тебя сделать это для себя.
Вошел Хаффмэн, нарисовал на доске большой треугольник и забормотал что-то свое.
— Все эти схемы основываются на так называемой «теории еще большего дурака», — услышал я слова учителя. — Чтобы заплатить предыдущим вкладчикам, требуется возрастающее количество дураков. Но, как ни поразительно, в определенный момент дураки обязательно кончаются.
— Джордж, — прошептал я, — он что-то пронюхал насчет душ.
— Тише!
— В экономике имеется явление под названием «дефицитное финансирование». Может ли кто-нибудь объяснить, как оно работает?
Хаффмэн все бормотал и бормотал.
— Готов поспорить, что он обо всем знает, — прошептал я.
— Ты как думаешь? — спросил Джордж. Он вовсе не казался встревоженным и внимательно слушал преподавателя — наверное, пропитывался идеями для следующих махинаций.
— Где еще мы видим принцип пирамидальной структуры? Что вы скажете по поводу пищевой цепи? А ядерные реакции, прирост населения, распространение инфекций? И здесь та же геометрическая прогрессия, тот же эффект умножения…
— Джордж, а что если он донесет на тебя директору? Тебя же исключат.
— Заткнись! Не мешай мне слушать, это важно.
— Вряд ли. Он не станет спрашивать эту тему на экзамене.
— А как насчет распространения идей? Публикации. Радио и телепередачи. Даже преподавание — в тех редких случаях, когда на преподавателя обращают внимание.
— Джордж, он заставит тебя вернуть все души.
Джордж улыбнулся.
— Не думаю, — сказал он, потом вынул из портфеля листок бумаги и протянул его мне.
«Обладатель данного документа отныне является полным владельцем души, ранее принадлежавшей нижеподписавшемуся. Подпись: Джон К.Хаффмэн».
Я поднял глаза. На меня смотрел Хаффмэн. Лицо у него было бледное, как мел, он тоже стал зомби. Я содрогнулся.
Джордж продолжал осаду. Он знал меня лучше, чем кто-либо другой — все мои пристрастия и стремления, мои страхи, мечты и кошмары.
Он испытал каждую мою слабую точку. Безрезультатно.
— Послушай, — сказал он наконец. — Не знаю, что еще тебе предложить. Может, ты сам что-нибудь придумаешь? Чего ты хочешь прямо сейчас, больше всего на свете?
Мне хотелось только одного — чтобы он раздал все души обратно. Я заговорил об этом, но он меня перебил.
— Знаю, — возбужденно произнес он. — А давай так — ты отдашь мне свою душу в обмен на все остальные. Тогда, если захочешь, можешь вернуть их прежним владельцам.
Я не знал, что ему ответить.
— Ты только подумай, — продолжил Джордж, — ведь ты станешь самым популярным парнем в классе. Все будут смотреть на тебя и думать: «Он спас мою душу. Он пожертвовал ради меня своей. Какой парень!»
— Но что станет с моей душой?
— Я стану обращаться с ней так, словно она моя.
— А я получу ее когда-нибудь обратно?
Джордж склонил голову набок.
— Трудно сказать… Так по рукам или нет?
Я задумался. Джордж пару раз бросал взгляд на часы.
— Ладно, — наконец решился я. — По рукам.
И я поставил свою подпись.
— Вот я и выиграл пари, — улыбнулся Джордж.
Я сунул кипу бланков в портфель и направился домой. В тот вечер я рано лег спать. И спал очень скверно.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Рэй Нельсон - «Если», 1993 № 11-12, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


