Джек Уильямсон - Корабль Сити
- Пр'вет, Дрейк, - быстро ответил Андерс. - У нас для вас груз. Бесплатная доставка - услуга Сити-патруля. И лучше не пускайте в ход сити-бомбы прежде, чем увидите нашего очаровательного пилота. Я открою люк основного отсека, заходите на борт.
Скафандр направился к платформе. Андерс связался с вахтенным офицером и приказал открыть люк для принятия гостя.
- Направьте его к лифту, - добавил он. - Я приму его на мостике, пока будет идти разгрузка.
Наконец он появился, сгорбленный, настороженный гигант, неуклюжий в толстой броне. На левой руке не было двух пальцев, и Андерс заметил, что другие пальцы были перебинтованы. Он посмотрел на Анну опустевшими голубыми глазами, такими похожими на глаза Рика.
- Я... извиняюсь, мистер Дрейк, - с горечью прошептала Анна. - Мы... но мы тут затеяли одну игру. И капитан Андерс выиграл.
- Ничего, Анна, - выцветшие глаза старика засветились добротой. Он прихрамывая подошел к девушке и обнял ее нужно, как плачущего ребенка. Но что плохого ты могла сделать?
- Действительно, - весело подтвердил Андерс. - В любом случае, мы направлялись сюда. Она не могла нам помешать. К'нечно, она показала нам дорогу. Но даже если бы мы не прошли дрейф, вам бы пришлось иметь дело с такими, как фон Фалькенберг.
- Мой сын рассказывал мне о вас, капитан, - старик внимательно посмотрел на молодого офицера. - Рик говорит, вы настоящий инженер... вы приехали потому, что заинтересовались нашей работой здесь?
- Заинт'ресовались, - голос Андерса срывался, как будто ему больно было говорить. - У нас есть сведения, что вы проводите незаконные исследования в области создания сити-подставок. В первую очередь, я хочу посмотреть ваши цеха и оборудование.
- Но вы не найдете здесь подставки.
- М'жет и нет, - Андерс насторожил оскорбленный тон старика. - Но у нас есть достоверная информация, что создана рабочая модель изолирующей подставки...
- И вы приехали, чтобы украсть ее! - даже загар не скрывал побледневшее лицо Анны, в сдавленном голосе звучала ярость. - Вы хотите использовать энергию сити, чтобы ваша компания еще сто лет держала неселение малых планет в рабстве. - Дрожа, девушка метнулась к старику:
- Не давайте ему ничего, мистер Дрейк!
- Вы чем-то обижены на компанию? - Андерс попытался улыбнуться бунту девушки. - В конце концов, это наши инженеры разработали реактор расщепления, парагравитационную установку и аппараты искусственной атмосферы, которые открыли вам малые планеты.
Ее серые глаза блестели холодным презрением.
- Если вы уж такие прекрасные инженеры, - вкрадчиво спросила она, почему вы не создадите свою лабораторию и сами не изобретете подставку?
- Мы пытаемся, - важно кивнул он. - На нас работают другие державы Мандата. Но мы столкнулись с тем же самым парадоксом. Разнородные элементы стационарной подставки должны соприкасаться, а это исключено. Дураку понятно, что создать такую подставку невозможно. И все же появляются эти аппараты древней цивилизации...
- Что? - прервала его Анна. Ее удивление было слишком искренним. Что вы имеете в виду?
- Они созданы разумными существами. - Андерс хмуро взглянул на девушку, припоминая узкую тропинку внутри неизвестного летающего аппарата. - Если это произведение рук человеческих, то здесь не обошлось без изолирующих подставок. Даже если эти сити механизмы созданы сити людьми, то это все равно означает, что такие подставки существуют. - С этими словами он резко повернулся к Дрейку. - Что вам об этом известно?
- Ничего. - Дрейк ошарашенно замигал глазами. - Мы не занимались сити подставками.
- М'жет, они вам когда-то попадались, - настаивал Андерс. - Среди развалин сити цивилизации, которую вы с Мак-Джи нашли на этой планете, когда уводили ее от столкновения с Фридонией. - Он напористым жестом ткнул пальцем в сторону Дрейка. - Не так ли?
- Мы здесь не обнаружили никаких развалин. - Старик покачал склоненной седой головой в знак глубокого удивления. - Извините, капитан, я не знаю, о чем вы говорите...
- Мне нужна подставка, - холодно и категорично отрезал Андерс. - У меня нет времени играть с вами в игры, но я не хочу выходить за пределы разумного. Если вы согласитесь, я могу гарантировать вам лояльность Интерпланет.
- Вы думаете, что мы собираемся продаваться? - с негодованием прошептала Анна. - Вам?
- А вы предпочитаете продаваться Марсианскому Рейху? - иронично заметил Андерс. - Или Юпитеру? Думаете, они будут вам лучшим соседством?
Девушка побледнела. Было заметно, как протестующе напряглось все худое тело Дрейка.
- Лучше продайте - что там у вас есть. - Андерс попытался изобразить улыбку. - Комиссар Худ может спасти вас от тюрьмы. Я уполномочен предложить вам любую разумную цену за эти подставки - или даже за сити бомбы. Я даже могу предположить одному из вас место в правлении Интерпланет.
- Ну? - резко бросила Анна не повышая голоса. - И чего стоят все ваши обещания?
- Лучше продайте, - тихо повторил андерс. - Пока мы не передумали.
Девушка с вызовом фыркнула, но старик взял ее за руку и притянул к себе жестом неловкой усталой нежности.
- Бесполезно драться, нам нечего продавать. - Он снова повернулся к Андерсу и тяжело повел плечами. - Ничего, кроме реактора, о котором я говорил Рику. - Его усталые глаза зажглись слабой искоркой надежды. - Если вас это заинтересует...
- Мне нужна подставка.
- Здесь вы ее не найдете. - В хриплом голосе старого человека звучала усталость и горечь. - Думаю, что лучший способ доказать это - провести вас по нашим цехам.
- Спасибо, Дрейк. - С облегчением улыбнулся Андерс. - И чтобы быть до конца честным, я пойду один. Команда получит приказ не следовать за мной... ну, скажем, три часа. Этого достаточно?
- Даже часа хватит, - устало проговорил старый инженер, - этого достаточно, чтобы показать вам, почему нам не удалось создать подставку.
Андерс вызвал на мостик командира Протопопова. Грузный волосатый ссыльный с грохотом вошел в комнату, хитро поглядывая на Анну. Она, смутившись, отпрянула, пропуская его.
- Принимайте командование на себя, - отчеканил землянин. - Я на время покидаю корабль.
Протопопов стоял мигая своими маленькими хитрыми глазками на старого астерита. Он почему-то думал, что Дрейк агент марсиан, а Фридония секретная база, о чем говорил его взволнованный срывающийся шепот:
- Но, капитан, это опасно.
- Если я не вернусь через три часа, - ответил Андерс, - вы пошлете за мной Омура с вооруженной поисковой группой. До этого времени всем оставаться на борту. Это приказ.
- Есть, сэр. - Он взглянул на часы со старательностью слабоумного, пытающегося запомнить время, и поднял руку в медленном и неуклюжем приветственном жесте всем троим, покидающим каюту.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Джек Уильямсон - Корабль Сити, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

