Разрезающий лабиринт - Джеймс Дашнер
— Эй! — прошептал кто-то.
У Джеки сердце ушло в пятки. Перекатившись на другой бок, она увидела Доминика, сидящего на земле рядом с тлеющими головешками вчерашнего костра; в небо поднимались призрачные струйки дыма.
— Ты чего вскочил в такую рань? — спросила она.
Доминика обычно приходилось вытаскивать из спального мешка силой.
— Отлить захотелось. — В последнее время Доминик отвечал так на самые разные вопросы. — Увидел, что ты зашевелилась, и решил поздороваться.
— Как мило! А можешь и за меня пописать?
— Боюсь, не получится. Принести тебе ведро?
Джеки хихикнула.
— Мы выйдем часа через два, не раньше. Не хочешь еще поспать? Ты вечно недоволен, даже когда хорошо выспишься.
— Я недоволен? — обиделся Доминик.
— Шучу.
Джеки замолчала и посерьезнела.
— А что будет, когда мы их найдем?
— Не знаю, — опустил глаза Доминик.
— Как думаешь, мы когда-нибудь вернемся домой?
— Надеюсь. Должны вернуться. Я хотел бы, а ты?
Она кивнула, сдерживая непрошеные слезы.
— Конечно, вернемся.
У нее появилась идея.
— Давай приготовим завтрак для всех. Они скажут, что мы лучшие друзья на свете.
— Точно, давай! — обрадовался Доминик.
2
Она схитрила и взвалила всю работу на Доминика, отпросившись в туалет, как только они начали жарить на костре яйца и оленину. Близлежащая рощица — большая редкость в поросшей чахлым кустарником пустыне — показалась ей идеальным местом. Закончив свои дела, Джеки прислонилась к дереву. Доминик вполне способен закончить приготовление завтрака самостоятельно.
В голове роились мысли.
Они уже целый месяц брели куда-то — днем по жаре, дрожа от холода ночами; приспосабливались к жизни в дикой природе; добывали пищу с помощью ловушек и ножей; каждый день искали следы Айзека и Садины; то обретали, то теряли надежду. Мир опустел, как будто все, кроме них, исчезли с лица земли. Джеки не представляла, что бы делала без товарищей, без их дружбы, умения выживать, чувства юмора и готовности разделить беду. Что-то ей подсказывало, что нельзя судить обо всей планете, основываясь на нескольких сотнях пройденных миль — кто знает, как обстоят дела в других местах? Семь континентов. Бесчисленные острова. После эпидемии Вспышки прошли десятки лет. Кто знает.
Но она скучала по дому. Безумно скучала.
Когда она вернулась в лагерь, почти все товарищи проснулись от запаха еды. Как ни странно, Доминик ничего не сжег и не пролил жир в огонь. Классный парень, хотя звезд с неба не хватает. Стоило об этом подумать, как Доминик заметил Джеки и неловко помахал рукой, уронив половину еды в грязь. Он бросился спасать упавшее мясо, а Джеки беззаботно рассмеялась: все равно съедят.
— Нашли какие-то зацепки?
Джеки вздрогнула: к ней тихо подошла миз Коуэн. Мама Садины задавала этот вопрос по сто раз на день.
— К сожалению, пока нет.
Женщина устало вздохнула.
— Ну, ничего страшного. Уверена, мы действительно идем по их следам. Вот-вот упремся в реку, которую заметил Альварес прошлым вечером. Она очень широкая, не понимаю, как они рассчитывают переправиться. Бьюсь об заклад, нам придется долго идти вдоль реки на север. Давай поедим, а то останется только вывалянное в грязи.
Вскоре они сидели вместе с остальными в большом кругу и ели слегка обугленную оленину. Джеки размышляла, стараясь не обращать внимания на крупинки песка, скрипевшие на зубах. Всю свою жизнь она слышала о шизах, Вспышке, опустошающем солнечном апокалипсисе. А вот уже несколько недель, как они выбрались из города и его окрестностей, и за все это время ничего не видели, кроме природы, потрясающе красивой. Похоже, планета выигрывает битву. Тем не менее они рано или поздно столкнутся с другими людьми, глупо этого не признавать.
— Знаешь, как говорил мой папа? — сказала Миоко, уперевшись в колено рукой, на которой висела пустая фляга.
— Как? — спросила Джеки, через силу доедая последний кусок оленины.
— Даю пенни за твои мысли. С радостью отдала бы пенни, которого никогда в жизни не видела, чтобы узнать твои мысли. Я вижу, ты задумалась.
Джеки постоянно зацикливалась на разных вещах. Она и хотела бы стать беспечнее, но ничего не могла с собой поделать: вечно волновалась, размышляла, вспоминала, задумывалась, что могло произойти, и гадала, что будет дальше.
— Что мы здесь забыли? Мы сели на этот корабль из-за Клеттер, а теперь она мертва. Блуждаем по пустыне, как чертов Моисей из Библии. Или Иосиф? А может, Павел? Черт их разберет. Мистер Бэксби вечно орал свои проповеди на городской площади.
— Мистер Бэксби? — повторила Миоко. — Не знаю такого.
— Еще бы, вы, восточники, всегда держались особняком.
Джеки не хотела грубить, просто так вышло. Она миролюбиво улыбнулась и продолжила:
— Все… как будто с привязи сорвалось. Понимаешь?
Миоко посмотрела на нее своими выразительными глазами, показывая, что прекрасно понимает.
— Да. Только жизнь не всегда идет по плану, ведь правда? Может, когда-нибудь мы вернемся и найдем людей Клеттер. А сейчас важно только одно.
Она кивнула на Триш. Джеки стало стыдно.
— Знаю. Не следовало мне так. Главное сейчас — найти Айзека и Садину…
— Эй, хватит, — перебила ее Миоко. — Что за самобичевание? Мой папа говорил много всякой чепухи. Жизнь — это путешествие. Мало ли что он говорил. Просто плыви по течению, Джеки. Мы все в одной лодке.
Их взгляды встретились, и обе рассмеялись.
— Вот уж за это я должна сказать спасибо, — улыбнулась Джеки. — Больше никаких лодок, по крайней мере месяц или два. А потом, быть может, вернемся домой.
В воздухе вновь повисло напряжение. Обстановку разрядили Доминик, Триш, Карсон и Лейси. Доминик отпустил дурацкую шутку о том, что Джеки оставила за собой вонючий след, Триш велела ему заткнуться и тут же похвалила за кулинарные способности; Карсон пожаловался, что проспал всю ночь на остром камне. Лейси невозмутимо полюбопытствовала, что ему помешало сдвинуться на несколько дюймов в сторону. Потом она назвала его дуроломом — Джеки никогда раньше не слышала такого ругательства.
Все шло хорошо. Нормально. Могло быть и хуже.
Подошла миз Коуэн: руки уперты в бока, как у школьной училки.
— Рада, что у вас хорошее настроение с утра, ребятки.
Все это время она старалась не падать духом, но Джеки знала правду, которая легко читалась в растерянном и напряженном взгляде женщины. Она не успокоится, пока не вернет свою дочь. И Айзека, конечно.
— Готовы выдвигаться в путь? Фрайпан предсказывает жаркий денек, а у реки должно быть прохладнее.
— Всегда готов, — отрапортовал Доминик.
Он поднялся, кряхтя, как старый дед. Все повставали и начали сворачивать лагерь.
Запихивая вещи в старый потрепанный рюкзак,
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Разрезающий лабиринт - Джеймс Дашнер, относящееся к жанру Научная Фантастика / Социально-психологическая. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


