Андрей Басов - Сказки старого дома 3
Ознакомительный фрагмент
— Да что вы, какое угощение. Я ведь прямо из "Морского дракона". Как народ отнёсся к новому музыкальному инструменту?
— Берут. Очень хорошо берут, — с нотками гордости в голосе изрёк Арзон. — Жалуются, что очень дорого и берут. Но дешевле пока не получается. Работы много. Даже в королевский дворец взяли. В основном покупают в богатые дома просто так или обычные люди кому-то в подарок на большой праздник. Будем думать, как облегчить нам работу, чтобы продавать дешевле.
— И сколько вы просите за инструмент?
— От пяти декст до золотого.
— Да, не дёшево. Но я, пожалуй, наскребу столько. Куплю у вас граммофон и десятка два пластинок для танцев. Нет, нет, даже не думайте! Бесплатно я ничего брать не буду. Эта машинка не для меня, а для таверны Колина. Так что сами подберите инструмент и пластинки, чтобы всё вместе обошлось не дороже золотого.
Подходящий граммофон быстро нашёлся. Пластинки тоже. За всё взяли девять декст.
— Арзон, а как вы делаете те чудесные статуэтки, что выставлены у вас в лавке?
— Это не мы. Фигурки лепят и раскрашивают женщины из деревни Везера. Мы им только печь для обжига сделали. Правда, красиво?
— Очень! Я бы купил пастушку с птицеловом. Сколько стоит?
— Семьдесят солентино.
— Только заверните во что-нибудь.
И в самом деле, изумительная пастораль. Как тщательно вылеплены лица, пальчики, цветы. А как тонко раскрашено! Нет предела, чуть не сказал, человеческому мастерству. Нечеловеческое мастерство! Эльфы могут потягаться с китайцами и даже превзойти тех. Был бы материал подходящий. Жанне должно понравиться.
— Везер, Арзон, мне нужно поговорить с вами об одном деле.
— О серьёзном деле? — поинтересовался старый гном.
— Да как сказать. У Льюиса трудности. Вручную шить одежду очень медленно. Он не успевает обслуживать клиентов.
— Понятно, — улыбнулся Арзон, — ты принёс нам инструмент, который сам играет и хочешь, чтобы мы теперь сделали что-то, что само шьёт.
— Само-не само, но шьёт быстрее. Я принесу образец. Вы сможете.
— Видишь ли, Серж, — вместо Арзона ответил Везер, — у нас деревня большая и есть, кому работать. Но вот у гномов все уже заняты. Если браться за новое дело, то придётся бросать сегодняшнее. Сам понимаешь, что это не очень-то хорошо для всех.
— Да, не очень. Но вы же сами собираетесь подумать над облегчением себе труда. Почему бы вам не заказывать у людей изготовление грубых, простых, но отнимающих много времени заготовок, деталей? Много времени освободится, а все секреты останутся при вас. Вон продавцов-то вы наняли, а почему бы не нанять и рабочих?
— Ты прав. Над этим стоит подумать.
— Подумайте, подумайте, а машинку для шитья я принесу. Посмόтрите. Если ничего и не выйдет, то это не страшно. Живут же люди и без швейных машин. Я пойду, пожалуй. Рад был вас повидать.
Лесные жители проводили меня до порога лавки.
— Да, — вспомнил я, — если будет настроение, то приходите сегодня вечером в "Морского дракона". Затевается небольшой дружеский праздник.
— Придём непременно. Правда, Арзон? — пообещал Везер.
— Придём, — согласился старый гном, но…
Видно, что он хочет ещё что-то сказать, но колеблется.
— Тебя что-то беспокоит, Арзон?
— Да, можно и так сказать. В подземном зале одна дверь пропала. Та, которую мы камнем закладывали.
— Знаю. Я немного разобрался в машине, которая там стоит. С её помощью можно открывать и закрывать проходы. Опасный я закрыл, чтобы он глаза не мозолил.
— Слава Богам! — облегчённо вздохнул гном. — Значит, это с машиной не связано.
— Что не связано?
— Когда мы с Везером сегодня вошли в город, то почувствовали какое-то странное, едва уловимое напряжение в воздухе.
— Да, да, — подтвердил эльф, — словно что-то необычное должно вот-вот произойти, а что именно, где и когда не понять.
— И это не похоже на известное нам колдовство, — добавил Арзон, — а предчувствие какой-то беды что ли. Или не то, чтобы беды, а чего-то странного и несуразного.
— Так, не было печали. Я сегодня разговаривал с королевским волшебником. Он ничего такого не упоминал.
— Он хотя и волшебник, но человек. Может и не чувствовать того, что ощущаем мы.
— Понятно. А опасность какая-нибудь витает или только странность?
— Только странность.
— И то легче. Буду иметь ввиду. До вечера!
Капитана Вика в "Морском драконе" нет и посетителей немного. До обеденного наплыва ещё часа два. Отдаю граммофон и пластинки Колину. Подавальщицы собрались за одним из столов и о чём-то весело щебечут. Жанна отделяется от них и пересаживается ко мне.
— Это что, Серж? — спрашивает она, указывая на свёрток, водружённый на середину стола.
— Это подарок тебе. Разверни, — и Жанна, ёрзая от нетерпения и любопытства, начала разматывать тряпки, в которые укутали статуэтку.
— Какая прелесть, — очарованно прошептала девушка, осторожно поворачивая фигурку так и этак. — Это и в самом деле мне? Спасибо. Никогда таких ещё не видела.
— И мне тоже приятно, что я угадал тебе подарок по душе. Капитан Вик давно испарился?
— После вашего с Жозефом ухода, наверное, ещё с час просидел и потом пошёл в порт.
— Час? Да что же он тут делал столько времени? Окорок доедал?
— Нет, просто сидел, курил свою трубку и смотрел по сторонам. Какой дым-то ароматный! Я иногда к нему подсаживалась поболтать. Он на меня так странно смотрит! Мне даже не по себе становится.
— Неприятно?
— Нет, нет, что ты, Серж! Просто он меня как-то смущает.
Жанна замолкла, нервно теребя скатерть. Вроде как старается собраться с духом, мыслями.
— Серж, а сорок восемь лет для мужчины это много?
Опля, вот так фокус! Надо же до чего дело уже дошло. И когда это они успели так заинтересоваться друг другом? А Жанне-то такое зачем? Кругом молодёжи полно. Даже и далеко ходить не надо. Племянник Колина за ней увивается. Вполне приличный юноша. Как она на меня сейчас смотрит! Со страхом и надеждой. А синие глазищи-то у неё, какие бездонные! Любой капитан утонет бесследно и беззвучно. Соврать что-нибудь? Нельзя. Друзьям не врут. Тем более таким, которые тебе безоглядно верят. Нужно как-то выкручиваться.
— А откуда ты знаешь, что ему сорок восемь.
— Он сам случайно проговорился.
Проговорился? Жди! Чёрта два проговорился! Это он тебя специально пугает. Хочет, чтобы всё было по-честному. Оберегает тебя от ошибки. А ты, Жанна, хочешь от меня узнать, будет ли тут твоя ошибка или нет. Видно это старьё тебе всё же почему-то нравится. Вот же напасть-то какая!
— Ну, что я могу тебе сказать, радость ты наша? Вик мужчина достойный. Ты это и сама видишь. А то, что ему сорок восемь, то это я от тебя впервые узнал. Никогда не интересовался. Нет, конечно, по его привычкам и опыту как-то так и должно быть. Но по внешности ему и сорок-то вроде бы с натяжкой только и дашь. По моему мнению, для него сорок восемь совсем не так уж и много. У него впереди, наверное, ещё столько же. Но ты ведь не это хочешь знать. Правда?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Андрей Басов - Сказки старого дома 3, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


