`

Триумф Боло - Эванс Линда

1 ... 26 27 28 29 30 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Много времени он проводил с собаками-няньками, которых разводила мать Калимы. Работа с животными нравилась ему. Одна из молодых самок, родившаяся на судне, до прибытия Калимы с матерью в Мир Думмера, недавно ощенилась, и у него появилась возможность работать с новорожденными щенками. Они развивались медленнее, чем обычные щенки, дольше оставаясь в том возрасте, когда собаки легче усваивают новое, быстрее обучаются. К весне щенки-недоростки уже владели «языком», с помощью которого общались со своими подопечными, детишками.

Почти все свободное время он проводил теперь в детском саду, наблюдая собак, которые следили за детьми. Ему нравилось играть и с теми, и с другими. Старшие братья и сестры малышей перестали называть его свиньей, охотно слушая рассказы о войне с Денг и о последней битве колонистов.

Значительно улучшилась успеваемость Брэдли по истории и биологии.

Его «отец» по-прежнему не упускал возможности ударить его, но такая возможность возникала очень редко, так как дома Брэдли почти не бывал.

Весна перешла в раннее лето, и высокая трава покрыла изрытые воронками поля, когда Калима появилась в детском саду.

— Брэдли!

Он удивился, услышав ее голос:

— Да-а...

— М-м... Потолкуем?

— Конечно. — Он кинул мяч маленькому Джои Мартину и сказал Ганеше:

— Я пошел. Поиграй теперь ты.

Собака с энтузиазмом бросилась за мячом, изображая «собачку».

— Ну, что случилось?

Ничего не ответив, она повела его через рощу, вывела на гребень, отделявший новую колонию от старой, разрушенной, и направилась к Боло.

— Калима!

— Я думала, почему ты больше не просишь провести тебя внутрь. Ну и решила предложить сама.

— Серьезно? Ты не шутишь?

Она взглянула на него:

— Я никогда не шучу относительно Боло шесть-семь-ноль ГВН.

— Я хотел сказать — спасибо.

Молча они подошли к рухнувшей стене, под которой чуть не погибли.

— Я слышала твои рассказы о нем, — нарушила она наконец молчание.

Он покраснел и уставился под ноги:

— Я читал кое-что.

Понимаю. У тебя хорошо получается. Малышам нравится. Мне тоже нравилось слушать.

Брэдли не мог припомнить, чтобы кто-то хвалил его. А тут Калиме понравилось что-то, что он делал. Ему даже стало жарко.

Подойдя к разбитым воротам, они посмотрели на Боло.

— Он больше, чем мне казалось.

Она перевела взгляд на него:

— Ты больше сюда не приходил?

— Ты же сказала, что он меня не знает. Я ведь не тупой...

— А вот что ты тупой, я никогда не говорила. Пошли, — Она схватила его за руку, и они подошли ближе. — Шесть-семь-ноль ГВН, это Брэдли Долт. Он мой друг.

Громадные «Хеллборы» шевельнулись. Брэдли еле сдержался, чтобы не удрать, но пушки тут же остановились.

— Это салют, — прошептала Калима.

— А-а...

Он неловко высвободил свою ладонь из руки Калимы и приветственно поднял ее:

— Брэдли Долт, сэр. Очень приятно познакомиться. И э-э... благодарю вас за то, что вы спасли мне жизнь прошлой зимой, помните...

— Кислород.

Все ясно.

— Да, сэр. Спасибо, сэр.

— Шесть-семь-ноль ГВН, я поднимусь на борт с Брэдли Долтом для наблюдений.

— Держать. Держать.

Брэдли ухмыльнулся:

— Спасибо, сэр.

Они полезли вверх, Калима — первая. Люк открылся плавно, без скрипа.

— Ты работаешь над ним.

Она кивнула:

— Любую свободную минуту. Читаю, что могу найти. Отец оставил много литературы, в библиотеке есть кое-что. Но бóльшая часть засекречена. Он в очень плохом состоянии, я не могу всего исправить.

Они залезли в башню, и у Брэдли захватило дух.

Внутри Боло выглядел не так, как он ожидал. Ему казалось, внутри будет обширное пространство, мигающие огни, консоли и панели индикаторов и инструментов. На самом же деле внутри было очень тесно, только протиснуться. Маленькая каютка для пассажира в центре, под башней. Лазы доступа для передвижения ползком. Даже в глубине Боло были видны следы разрушений: почерневшие выгоревшие платы, вырванные с корнями разъемы, свисающие кабели. Дневной свет просачивался сквозь эксплуатационный лаз, упиравшийся в пробоину.

— Да-а. Здорово ему досталось. Не зря его наградили.

Калима приютилась у выхода из лаза, предоставив ему место в кресле наблюдателя.

— Шесть-семь-ноль ГВН, активируй экраны наблюдения.

Замигали, засветились два экрана. На одном видна была долина в полном цветовом представлении, с цифровыми и цифро-буквенными данными по краю, в них Брэдли ничего не понял. Другой экран, заднего вида, представил разбитый компаунд, который Боло защищал когда-то.

— Как во сне! — вырвалось у Брэдли. — Потрясающий сон!

Калима ухмыльнулась:

— Точно так же и мне показалось, когда я увидела это впервые.

— Я боюсь что-нибудь тронуть, — смущенно признался он.

— Знаешь, я тоже. Я учусь как одержимая, потом задаю ему вопросы и пытаюсь сообразить, что он ответил, прежде чем до чего-нибудь дотронуться. Сам понимаешь, если вдруг бабахнут «Халлборы» или я что-нибудь в нем сожгу...

Есть надежда, что он заговорит?

Она с несчастным видом показала рукой:

— Посмотри.

Он пригнулся и последовал за ней к свету, проникающему в корпус снаружи.

— Видишь? — Она показала на полкубометра спутанных проводов и обломков.

— Да-а. Ничего себе...

— Здесь и его речевой процессор.

— Ужас.

— Может быть, когда-нибудь я и смогу его восстановить... — Она безнадежно покачала головой.

— А нет опасности, что он... ну, взбесится, как рассказывают о Боло?

Она закусила нижнюю губу:

— Если б я знала... Его командный центр цел, поэтому я надеюсь, что нет. Но все равно боюсь. Он мой друг, Брэдли. Я не хочу потерять еще и его. — Брэдли понял, что она подумала об отце.

— Ну, ты хоть знаешь, кто у тебя отец. А я своего не знаю.

— Извини. — Она шмыгнула носом. — Он еще бьет тебя?

— Бывает.

— Ты должен на него заявить.

Брэдли уставился на одно из повреждений машины.

— Он нужен колонии. Они отправят его на перевоспитание, и колония на год останется без хирурга до прибытия следующего корабля.

— Все равно надо заявить. Бить подростков — уголовное преступление.

— Не помру. Хочешь рисковать раком груди без хирурга?

Нижняя губа ее оттопырилась, напомнив ему фото ее отца в учебнике по новейшей истории.

— Давай сменим тему, ладно? Мне с ним всего четыре года осталось, а дома я бываю нечасто. Давай я не буду задавать дурацких вопросов о Боло, а ты не спрашивай о нем. Идет? — Он протянул ей руку.

Нерешительно она взяла ее. Последовало крепкое рукопожатие. Сделка заключена. Давно он не чувствовал себя так хорошо.

— Хочешь щенка Суфи? — спросила она вдруг.

— Как? — недоуменно спросил он.

— Ну, одного из ее щенков?

— Но... — он сдержал себя, чтобы не выдать, как он хотел получить одного из этих великолепных щенков, — но они же очень дорогие!

Мама сказала, что один мой. Вот ты его и получишь. Ты с ними лучше обращаешься, чем я. К тому же неплохо, когда такая нянька оберегает тебя. Не думаю, что даже Дэвис Долт осмелится тебя удалить, если между ним и тобой будет собака размером с Суфи. К тому же он не осмелится ударить одну из собак моей мамы. Они оторвут ему ноги, и никто в колонии их за это не осудит.

Брэдли даже не смог улыбнуться. Щедрость предложения так ошеломила его, что он смог только выдавить Из горла, в котором отчаянно першило:

— Спасибо.

— Ну, тогда пошли. Попрощаемся с Боло шесть-семь-ноль ГВН и пойдем, возьмешь свою собаку.

Когда они вышли из массивного корпуса Боло на открытый воздух, Брэдли казалось, что он летит, как птица.

11

— Ужас, что здесь творится, Уммер. Я перерыла все в архивах колонии, все, что осталось от отца по Боло, по психотронике, но это...

Калима замолчала. Пять лет упорной учебы и работы позволили ей восстановить многое, но приниматься за речевой процессор было страшно.

1 ... 26 27 28 29 30 ... 64 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Триумф Боло - Эванс Линда, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)