`

Майк Резник - Пифия

1 ... 25 26 27 28 29 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Да, сэр, — пробормотал Бруссар.

— Да, парень, быстро же ты обучаешься, — пробурчал Индеец себе под нос.

— Он — твой связной, Джимми. Не начинай ваше знакомство с оскорблений.

— Он меня не слышит.

— Простите, сэр… Джимми? — поправился Бруссар, оглядываясь на лейтенанта.

— Да это я так, про себя, — откликнулся Индеец. — Что-то последние дни я частенько болтаю сам с собой. Не обращай внимания, парень.

— Как пожелаете, сэр. — Бруссар запнулся и поправил себя: — Как хотите, Джимми.

— Отлично, показывай дорогу.

Индеец последовал за Бруссаром через маленький космопорт и вышел в душный жаркий воздух Ада, где их уже ожидала наземная машина.

— Думаю, вам лучше сесть на заднее сиденье, — предложил Бруссар, когда Индеец, не дожидаясь шофера, открыл переднюю дверцу.

— Я предпочитаю сидеть впереди. Вид лучше.

— Пожалуйста, сэр… — он запнулся, — … Джимми, мне здорово попадет, если они увидят, что вы сели впереди.

— Черт побери, — недовольно пробормотал Индеец, — кто тут первостатейный враг — голубые дьяволы или сотрудники посольства?

— Ты и сам прекрасно знаешь, кто тут враг. И не наживай их себе еще больше.

Индеец пересел на заднее сиденье, и Бруссар повел машину по узким извилистым улочкам, которые временами то расширялись, то снова сужались без всяких видимых причин. Здания были не похожи одно на другое, да и вообще ни на одно строение, когда-либо виденное Индейцем. Никакого сходства друг с другом: одни высокие, другие приземистые, круглые, звездообразные, трапециевидные, а у некоторых насчитывалось такое количество сторон и углов, что Индеец засомневался в существовании подходящего геометрического термина.

Сама по себе улица была такой же странной, как и здания: сияющая твердым керамическим покрытием у космопорта, постепенно она превращалась в ухабистую, разбитую дорогу с рытвинами, колдобинами и выбоинами именно там, где начинался тортовый квартал. Подъемы сменялись спусками и наоборот, керамическое покрытие переходило в пластиковое, затем опять шли песок, гравий, булыжники и опять керамика без всяких видимых оснований.

— Как ты, черт побери, не заблудишься в этом сумасшедшем доме?

— К этому нужно привыкнуть, — ответил Бруссар. Он резко подал в сторону: впереди прямо по центру проезжей части бесцельно брел голубой дьявол. — Я здесь уже два года, и почти год мне самому нужен был провожатый. Ни на одном из домов не стоит номера, и ни одна улица не имеет названия, даже на их родном языке. — Он помолчал. — Большинство инопланетных городов имеет человеческий квартал, в котором хоть как-то можно ориентироваться, но здесь, на Аде, нас так мало, что посольство расположено прямо в центре делового квартала. На вашем месте я бы не стал бродить в одиночку до тех пор, пока не будет уверенности, что вы сможете найти дорогу обратно. Стоит только потерять из виду здание посольства, как можно заблудиться и проплутать несколько недель.

— По-моему, город не так велик, чтобы в нем можно было потеряться.

— Дело не в размере, а в структуре, сэр. Большинство улиц похоже на ленту Мёбиуса, закрученную безумным градостроителем. Они бесконечно пересекаются сами с собой, и можно идти целую милю в полной уверенности, что постоянно идешь в одном и том же направлении, и вдруг обнаружить, что оказался в той самой точке, откуда начал.

— А далеко отсюда посольство? — спросил Индеец, когда они проезжали мимо какого-то достаточно высокого здания, вполне подходящего на роль ориентира.

— Да не больше полумили, однако нам придется накрутить в пять раз больше, прежде чем мы до него доберемся. — Бруссар усмехнулся. — В действительности вы можете дойти до него куда быстрее, чем доехать. — Он помолчал. — Когда вы привыкнете и сориентируетесь, то не будете чувствовать растерянности.

— А я и так ее не чувствую.

— Это удивительно, — пожал плечами Бруссар, — большинство новичков теряется сначала.

— Ты когда-нибудь жевал семена, сынок? — поинтересовался Индеец.

— Нет, сэр.

— Ну тогда тебе надо обязательно как-нибудь попробовать. — Индеец откинулся на спинку сиденья и расслабился. — Когда их нажуешься, то все улицы кажутся вот такими. Так что этот город — нечто мне уже знакомое и родное.

— Вы меня разыгрываете, да, сэр? — спросил Бруссар, и на его молодом лице отразились растерянность и беспокойство.

— Джимми!

— Верно, Дэниэль, разыгрываю.

Они молча ехали дальше, поворачивая то направо, то налево, объезжая острые и тупые углы зданий, а то и вообще едва ли не поворачивая назад. И наконец Бруссар затормозил у одного довольно заметного здания, архитектура которого, на взгляд землянина, имела некоторый смысл.

— Вот мы, и приехали, — объявил Бруссар.

— Боже мой, окна, двери — все как положено! — пробормотал Индеец, разглядывая здание посольства. — Интересно, а как Пифии нравится то место, где она живет?

— Осторожно, Джимми. Запомни: они не знают, зачем ты здесь.

— Тебе следовало бы расстрелять тех из них, кто настолько туп, что еще не догадался, — огрызнулся Индеец.

— Расстрелять кого, сэр? — несколько оторопело поинтересовался Бруссар.

— Никого, никого, — отмахнулся Индеец. — Пошли. — Он дождался, пока шофер войдет в дом, и тихо проворчал: — А ты давай побольше зуди мне в уши, они тогда точно решат, что по мне психушка плачет.

Он вошел в огромный, элегантный, выложенный кафелем вестибюль. На стенах красовались портреты трех последних секретарей Республики, включая и теперешнего главу кабинета, и прекрасно выполненное изображение города-планеты, каким Делурос VIII стал в последние несколько столетий.

Три человека в форме стояли на посту перед тремя дверьми, глядя прямо перед собой. Бруссар проводил Индейца в большой кабинет, где чернокожая женщина, одетая в строгий костюм, сидела за полированным хромированным столом.

— Слушаю? — сказала она, не поднимая глаз.

— Лейтенант Джимми Два Пера прибыл для дальнейшего прохождения службы, — доложил Индеец.

— Мы вас ждали, лейтенант, — ответила женщина, даже не взглянув на него. — Вы не включены в наше штатное расписание, поэтому вольны поступать по своему усмотрению. Можете немного осмотреться и познакомиться со штатными сотрудниками посольства.

— Я должен кому-нибудь доложить о своем прибытии? — поинтересовался Индеец.

Она глянула на экран компьютера на своем столе.

— Нет, вы должны докладывать по своим собственным каналам связи своему непосредственному начальству. Посольство же обязано предоставить вам апартаменты, еду и сопровождающего для передвижения по городу, все остальное — ваше дело.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 25 26 27 28 29 ... 73 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Майк Резник - Пифия, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)