`

Искра Жизни - Хэйфорд Пирс

1 ... 21 22 23 24 25 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
далеко, и сквозь проделанные нами дыры ничего не видели, но через мгновение из мавзолея, подобно собирающимся на пикник муравьям, высыпали две или три дюжины Сыновей Ноя.

Я удовлетворенно кивнул.

— Первый есть. Теперь перелетаем на другую сторону горы.

Защитные системы Свидетеля Ковчега успели подготовить к нашему визиту. Не обращая внимания на бомбы, ракеты и потоки плазменного огня, я медленно подвел пузырь к огромному, похожему на амбар строению из красного и серого мрамора. Наконец наше отталкивающее поле мягко соприкоснулось с полем, окружающим храм.

— Итак, друзья, — бросил я Невидимке, — делайте свое дело.

Он немного повозился со своим прибором и защита вокруг храма исчезла.

— Внутри все нейтрализовано? — справился я у Яйца.

— Никакой активности не ощущаю.

— Вот и отлично. Так держать! — я бросил пузырь вверх и вперед, а потом мягко повел вниз — до тех пор, пока он не опустился на конек покатой крыши. По приборам я убедился, что он никуда не денется, потом поднялся с кресла и с наслаждением потянулся. — Пока будем сидеть здесь, чтобы наши друзья-придурки не запустили в нас бомбу мощностью в пару мегатонн, — добродушно улыбаясь, пояснил я молчавшему все это время Поплавку. Все три блестящих немигающих черных глаза смотрели на меня.

Я склонился над коммуникатором.

— А теперь хотелось бы переговорить с нашим другом, преподобным Шемом.

— Преподобный Шем слушает, — послышался голос минуты три спустя. Преподобный явно пребывал в дикой ярости, и вопил так, что трудно разобрать слова. — Что…

— Говорить буду я, ваше святейшество. У вас есть то, что нужно мне. Мисс Эрика Велхевен. Надеюсь, помните ее? Думаю, и в ваших собственных интересах, и в интересах всего вашего проклятого клава, чтобы она оказалась цела и невредима.

— Кто это?

— Вы отлично знаете, кто. Иначе и быть не может, ты, верблюжья задница! Разве не ты четырежды пытался убрать меня!

— Мэдиган? Так это, значит, Ларри Мэди…

— Именно. Твои кошмары, наконец-то, воплотились в жизнь. Дети сатаны все же явились, чтобы завладеть твоим царством, — я так сильно сжимал кулаки, что даже побелели костяшки пальцев. — Ну, довольно болтовни! Тебе известно, что я сейчас сделал со Свидетелем Отца Ноя. Поверь, это всего лишь легкая разминка. Ровно через десять минут я начну проделывать то же самое с Ноевым Ковчегом. Но вот его я уже сожгу дотла. А после этого вернусь и то же самое проделаю со Свидетелем Отца Ноя. Потом займусь Заветом. Ты понял меня? Ровно через десять минут. Если только Эрику Велхевен не доставят сюда, не передадут мне и не дадут нам возможность беспрепятственно улететь отсюда. Отсчет начинается с… — Я взглянул на часы — 14.31.49 по местному времени. Я подождал ровно до 14.32.00. — С этой минуты!

— Подожди! Ты не можешь… мы не можем…

— Ты теряешь драгоценное время, Шем. Такое впечатление, что ты не понял: если Эрика Велхевен не будет передана мне целой и невредимой, я уничтожу вас всех до единого. Весь ваш клав. А теперь поторопись!

К моей радости Сыновья Ноя не стали проверять, на самом ли деле я готов на массовое убийство. Очевидно, они, скорее всего, считали, что и все остальные люди в мире от природы такие же безжалостные, какими они сами проявили себя: через семь с половиной минут над горой Нампа появился небольшой синий пузырь и быстро понесся по направлению к нам.

— Эй, вы, там, в пузыре, — произнес я в коммуникатор. — Это Мэдиган от Свидетеля Ковчега. Слышите меня?

— Слышим вас.

— Тогда немедленно остановитесь! И дайте мне поговорить с мисс Велхевен. И не приведи Господи, если ее нет на борту!

Но она находилась там.

— Ларри? Это действительно ты? — голос ее слегка дрожал, но в нем, как всегда, чувствовалась воля. — Это не какая-то…

— …шутка? Нет, милая, это и в самом деле я. Ты в порядке?

— В порядке? Да… да, я в полном порядке. О, Ларри, я…

— Потом поговорим, милая. А сейчас мы отправляемся домой. Кто еще там с тобой в пузыре?

— Одна… сестра, и… тот мужик, которого ты знаешь… ну этот, как его… министр… э-э…

— Общественных работ. Да-да, я его помню. Ты не заметила, они не прихватили с собой каких-нибудь ядерных зарядов или оружия?

— Только у министра есть небольшой плазменный…

— Тогда прикажи ему выбросить его наружу — да так, чтобы мы видели.

Я настроил монитор пузыря на самое высокое разрешение и мгновение спустя увидел, как из пузыря вылетело и исчезло в снегу нечто, действительно смахивающее на плазменный пистолет.

— Эрика, он действительно выбросил его?

— Да.

— Отлично! Теперь пусть летит вперед до тех пор, пока я не прикажу остановиться. Но только медленно, очень медленно.

Пузырь, висящий над снежным полем, очень медленно двинулся вперед.

Я приказал им остановиться, когда они оказались в ста десяти ярдах от нас — почти у периметра нашего отталкивающего поля. Маленький синий пузырь теперь парил над мощеной серыми полированными плитами дорожкой, обрамляющей храм по периметру. Даже при самом высоком разрешении за поляризованным колпаком пузыря ни одного из пассажиров разглядеть было невозможно. Сердце у меня билось, как бешеное. Я сказал:

— Эрика, сейчас у меня вокруг всего этого района задействовано три эшелона отталкивающих полей и два набора свипов переменной интенсивности. Я хочу, чтобы ты вышла из пузыря и пошла прямо к храму. Иди до тех пор, пока я не скажу тебе остановиться. Эй, вы, там, в пузыре. Открывайте!

Колпак откинулся, и оттуда появилась фигура, освещенная тусклыми лучами едва пробивающегося сквозь облака солнца, закутанная в бесформенную черную накидку с капюшоном.

— Эрика? — неуверенно пробормотал я.

Тут капюшон откинулся назад, и я увидел рассыпавшиеся по плечам золотистые волосы.

— Эрика!

Моя возлюбленная подняла голову и улыбнулась. Она подняла и победоносно потрясла сжатым кулаком. На запястье ее по-прежнему красовались браслет и цепочка. Потом она двинулась вперед. Через две секунды я отключил наружное отталкивающее поле, чтобы дать Эрике пройти, а потом снова быстро активировал его.

— Стой! — закричал я в коммуникатор пузыря. — Прямо перед тобой свип переменной интенсивности! Подожди секундочку. Я скажу, когда можно будет идти дальше. — После этого я обратился к… Как он там себя называл, когда мы виделись в прошлый раз? К министру богоугодных дел.

— А ты, Жерар Рафидо, пока удерживай свой пузырь на месте, — приказал я. — Хочу, чтобы ты кое-что увидел. И все остальные обитатели Нампы тоже. — Но не успел я закончить, как меня прервал Невидимка, внимательно следивший за приборной панелью «шкоды».

— Вокруг нас на дистанциях от одной до четырех миль заняли постоянные позиции

1 ... 21 22 23 24 25 ... 74 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Искра Жизни - Хэйфорд Пирс, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)