`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Тильда Гир - Дальние континенты

Тильда Гир - Дальние континенты

1 ... 20 21 22 23 24 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Ну, чем займемся теперь? - Мысленный голос Лэсы оторвал священника от созерцания города и его окрестностей. - Пойдем напрямик? До утра еще далеко.

- Подождем, пока луна сядет, - предложил Клуц. - Мы же среди этих грядок будем как на ладони!

- Да мы в любое время будем как на ладони, - возразила иир'ова.

- Нет, - решительно сказал Иеро. - Сейчас мы никуда не пойдем. В городе нам не спрятаться. Сначала нужно все хорошенько разведать. Вот проснутся все - мы послушаем, что там происходит, а тогда уже будем решать.

- Очень аппетитно выглядит вон та грядочка, - вздохнул лорс. - А я, между прочим, проголодался.

- Я тоже, - заявила Лэса. - Но жевать траву не собираюсь.

- Да тебе никто и не предлагает, - фыркнул Клуц. - Иеро, я...

- Нет, - сказал священник. - Лучше пусть Лэса надергает этой травы и принесет сюда. Ты слишком заметен, друг мой. Слишком заметен. А в каждом шалаше - человек. Они спят, конечно, ну, а если проснутся?

Лэсе не понадобилось много времени, чтобы притащить с грядки огромную охапку очаровавшей Клуца травы. Сторож в ближайшей хижине и ухом не повел, когда кошка грабила его огород. Клуц с удовольствием принялся за угощение. Сама же иир'ова вернулась в лес, чтобы раздобыть харч для себя и священника. Иеро пока что изучал ментальный фон города в долине. Конечно, большинство горожан спали. Но где-то по улицам бродила ночная стража, где-то бодрствовали веселящиеся напролет пьяницы... и, конечно, где-то там ехала по городским улицам клетка на колесах, - клетка, в которой валялись прямо на полу связанные и опоенные дурманом молодой эливенер и огромный черный медведь.

Священнику не понадобилось много времени, чтобы мысленно найти отряд, сопровождавший пленников. Воины в блестящих шлемах с пышными перьями не на шутку испугались завывавшего среди столетних дубов невидимого чудища, и подняли такой мысленный шум, что их, собственно говоря, и искать-то не надо было. Они просто "бросались в глаза". Но тем не менее священник видел: кто бы ни напал на отряд, воины защищали бы клетку с пленниками до последнего вздоха. Что-то было в этом... какой-то немалый личный интерес. И вдруг Иеро, внимательно вслушивавшийся в мысли солдат-римлян, понял: во-первых, они ожидали хорошей награды за доставку таких необычных пленников, а во-вторых, ожидали получить немалое удовольствие, когда эти пленники начнут сражаться с другими... с какими-то другими людьми и животными, которые точно так же были захвачены в плен в разных дальних местах. И еще воины рассчитывали "сделать удачные ставки". Иеро не понял, что это значит, но запомнил, на всякий случай. Впрочем, он подозревал, что речь идет о каком-то споре на деньги, и воины рассчитывают его выиграть. Вскоре брата Лэльдо и Горма, по-прежнему ничего не соображавших, вытащили из клетки и отнесли в какое-то помещение.

Теперь уже Иеро ничуть не сомневался в том, что римляне и в самом деле восстановили доисторическую забаву: бои гладиаторов. Да, в это трудно было поверить... чтобы страна, когда-то, до ядерной катастрофы, бывшая не просто цивилизованной, а еще и весьма религиозной, превратилась в оплот самого разнузданного язычества... Впрочем, лошади говорили ведь о какой-то Новой Римской Церкви... и что же это за церковь, если она одобряет рабство и дикие развлечения? Да еще и преследует мыслящих четвероногих?.. Как это странно!

Вернулась Лэса и принесла священнику птичьих яиц. Судя по довольному виду кошки и по тому, как она время от времени облизывалась, сама она тоже голодной не осталась. Потом Лэса собрала все кожаные фляги и снова умчалась - на этот раз за водой к ручью, который она обнаружила неподалеку. Клуц, доев сочную траву и немножко подумав, тоже отправился к ручью. Он чуял воду за несколько километров, так что указывать ему дорогу не пришлось. Иеро на несколько минут остался один.

Он задумчиво посмотрел вслед лорсу, почти мгновенно исчезнувшему в густой тьме леса. Если бы Клуц был хоть немножко похож на лошадь... так ведь нет. К тому же лорс по сравнению с лошадьми огромен... как же им проникнуть в город? Ведь стоит им попасться на глаза местным жителям, и на них тут же начнется охота. И даже если лошади хотят помочь чужеземцам - что они могут сделать? Они ведь находятся в зависимом, подчиненном положении... Вот разве что у них отыщутся союзники среди людей...

Вернулись Лэса и Клуц, притащив изрядный запас воды - на всякий случай. До рассвета оставалось не так уж много времени. Иеро, все больше и больше тревожась за друзей, запертых где-то в самом центре огромного города, предложил:

- Лэса, давай попробуем еще раз связаться с ними... где твой ментальный экран?

Иир'ова достала светлую серебристую пластинку и спросила:

- Ты как свою держал в прошлый раз?

- Я... - Священник не сразу вспомнил. - Да, я его сжал в правой руке, очень крепко. И не переворачивал, петля цепочки была с моей стороны.

- Надо же... а я свой экран, выходит, держала вверх ногами, заметила Лэса. - Надо бы нам попробовать разные варианты, как мы делали это со стеклами пришельцев.

- Сейчас попробуем, - кивнул Иеро. - Хотя вариантов получается довольно много, тебе не кажется? Ну, неважно. Похоже, пока что им не давали нового питья. А действие прежнего могло уже ослабеть... ну-ка...

Они с Лэсой сосредоточились, держа свои ментальные экраны так же, как в первый раз, и слив воедино направленные лучи мысли. Но ничего не произошло. Решив, что все дело в слишком большом расстоянии, они начали поворачивать экраны так и эдак, снова и снова посылая мысленные волны к своим ничего не соображающим друзьям.

И наконец им улыбнулась удача. Да такая, о какой им и не мечталось.

Они вдруг услышали спокойный и ровный мысленный голос брата Лэльдо:

- Что происходит? Где мы? Чего вы так раскричались?

- Лэльдо! - мысленно взвыла иир'ова. - Наконец-то! Очнулся! А толстый как себя чувствует?

- Сама такая, - ворчливо откликнулся Горм. - И что у тебя за привычка вечно обзываться? А Клуц с вами?

- Здесь я, здесь, - крикнул во весь мысленный голос лорс, не зная, услышат ли его пленники - ведь он не мог сжать свой ментальный экран копытом. Но они его услышали.

- Чего ты вопишь? - удивился медведь.

- Ну, мы же очень далеко от вас, - немного смутился Клуц.

- Далеко? - переспросил эливенер. - Насколько далеко?

- Вы - в центре огромного города, - пояснил священник. - Мы - за его пределами, на опушке леса... ну, я думаю, примерно километрах в пяти-шести от того места, где вроде бы должны были вас выгрузить.

- Выгрузить? - В мысленном голосе Горма послышался легкий оттенок обиды. - Ты так говоришь, будто мы бесчувственные поленья!

- Вы примерно такими и были, когда вас везли в клетке, - сообщил Иеро. - Не знаю, чем вас напоили, но вы ничего не соображали.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 ... 75 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Тильда Гир - Дальние континенты, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)