Лора Андерсен - Аль-Ришад
— Около пятидесяти минут. — Строггорн по-прежнему смотрел на него своим холодным взглядом, но только теперь, как ни странно, это перестало вызывать страх. — Отведите его в душ и помогите одеться. Так он быстрее придет в себя.
Через десять минут Президента привели и помогли сесть в кресло. У него была немного нарушена координация движений.
— Вы готовы теперь сотрудничать с нами? — спросил Строггорн.
— Да, после того, что я узнал и пережил… У меня чувство, что я стал другим человеком.
— Это не чувство, это так и есть. Мне только жаль, что пришлось использовать такие варварские методы.
— Насколько я теперь понимаю, у вас слишком мало времени, а ситуация крайне серьезна. Только, скажите, Советник, другие цивилизации не помогут нам отбыть на тот свет? Уж больно хороший предлог, — уточнил Президент.
— Им это будет весьма сложно сделать. В отличие от ваших ужастиков, уничтожение цивилизации — вещь серьезная. Ее скрыть просто невозможно из-за различного рода последствий. Все цивилизации общаются друг с другом, и, я считаю, никто не решится на это. Вы поняли свою роль, Президент?
— В общих чертах. Основное, насколько я понял, общественное мнение. За пять лет нужно как-то примирить людей с необходимостью помощи со стороны инопланетных цивилизаций. Скрыть вмешательство невозможно?
— Никак. Нам понадобится больше тысячи инопланетных кораблей, и все они будут в пределах Солнечной системы. Сами понимаете, при ваших средствах обнаружения, невозможно это скрыть. — Теперь все почувствовали, что Советник спешит. — Придется потрудиться и создать единую энергетическую систему на Земле. Это тоже очень важно. Мы уже обсуждали это с вами в псевдореальности, и теперь в общих чертах ясно, что нужно делать. Да, еще два момента. Небольшая компенсация за нанесенный вашему здоровью ущерб. Во-первых, ваш последний ребенок — телепат. Вам пора знать, почему ваш двухлетний ребенок иногда наводит на вас такой страх. И вообще, при нормальном развитии событий через пять-шесть поколений на Земле не останется нетелепатов. И второе. Ваш старший сын серьезно и неизлечимо для вашей медицины болен. Я привез для него лекарство. — Подошел Стил и передал Президенту небольшую коробочку. Колите каждые четыре часа, и через неделю он будет практически здоров. Строггорн встал. — На вашего начальника охраны и Директора разведуправления можете целиком полагаться. Если они не смогут обеспечить вашу безопасность ее уже никто не обеспечит. Теперь прощайте. Видеться больше мы почти не будем, в этом нет необходимости.
— Скажите, Советник, вы поступаете подобным образом только со мной или собираетесь продолжить?
— У вас есть «друг», которым вы советуете заняться в первую очередь? Строггорн улыбнулся. — Президент России?
— Точно! — Президент США расплылся в улыбке.
— Вы же друзья?
— Именно поэтому рекомендую. Поверьте, в его прошлом вы найдете немало интересного, за что ему необходимо покаяться.
— Я подумаю над вашим предложением, — официально ответил Строггорн, направляясь к выходу.
— Советник! — Президент испугался. — А мой голос?
— Все пройдет. Не волнуйтесь. Через час-потора все восстановится. Только… боюсь, что вам еще долго не будут нужны женщины.
— Как долго?
— Думаю, ровно пять лет. — Строггорн усмехнулся. — Должен же быть у вас стимул помогать нам.
— Вы все-таки очень жестокий человек, Советник, — грустно заметил Президент.
— Хотел бы я посмотреть на нежестокого человека, который бы смог убедить вас за два часа разговора.
Директор разведуправления, по просьбе Строггорна, провожал его до двери перехода. Вертолет приземлился совсем близко, взметнув вихри песка в воздух. Перед дверью Советник остановился и спокойно сказал:
— Вы, Директор, сейчас пойдете со мной. Не бойтесь, обещаю ровно через два часа вернуть вас в целости и сохранности.
Директор вернулся и приказал вертолетчику ждать. Затем он шагнул внутрь двери и оказался на другой стороне. Больше всего его поразило, что на той стороне была ночь и шел тихий дождь. Строггорн и Стил были рядом. В темноте проглядывал лес, близко к двери деревья были невысокие, но чем дальше, тем выше поднимались в небо. На поляне стояли две обтекаемые овальные, слегка освещенные капсулы без каких-либо колес, винтов или иных приспособлений для движения. Директор не понял, как они могут перемещаться. Дороги тоже не было — капсулы стояли прямо в небольшой прогалине перед дверью. Директор увидел, как им навстречу вышел человек в темной рубашке и таких же темных брюках. Красивые волнистые черные локоны спадали почти до плеч, а лицо закрывала полумаска. Он мысленно говорил, но язык был незнакомым, а речь очень быстрой.
Стил подхватил Строггорна на руки, и Директор с удивлением посмотрел на это. Из второй машины вышел мужчина огромного роста в обычной европейской одежде и полумаске, скрывавшей лицо, и внимательно вслушался в мозг Строггорна.
— Стил, давай его сажай и быстро в клинику. Он опять сорвал себе нервную систему, — распоряжался Линган.
— Генри, вы узнаете меня? — медленно спросил Креил по-английски, внимательно смотря на Директора.
— Советник Креил ван Рейн? — удивленно переспросил тот, наконец сопоставив четкий пси-образ человека — мужчина во всем черном, в сияющем вихре, и существо, которое он встретил в Многомерности.
— Совершенно верно. Вы сейчас поедете с нами. Садитесь в машину.
— Я обещал вернуться через два часа. Меня будут ждать, — забеспокоился Директор.
— Не волнуйтесь, — влез в разговор Линган, уже садясь в машину. Строггорн вам не объяснил, но здесь время течет примерно в двадцать раз быстрее, и значит, у нас до срока должно пройти больше сорока часов.
Машина со Строггорном и Линганом совершенно бесшумно взлетела. Директор изумленно смотрел на это.
— Какой у нее принцип движения? — спросил он.
— Антигравитация, — коротко ответил Креил и подтолкнул Директора к входу. Внутри капсулы стояли четыре удобных кресла, а спереди была расположена панель управления, без каких-либо рычагов или рулей, что опять-таки удивляло. Креил сказал несколько слов на незнакомом Директору языке, и такси бесшумно понесло их к Элинору.
— Она что, управляется голосом? — Директор все никак не мог прийти в себя.
— А как вы думаете? — спросил Креил вместо ответа. — Это обычное загородное такси. Большинство наших механизмов, включая биороботов, так управляется. Это быстрее и удобнее для людей, ну, и для нас тоже, хоть мы и не любители говорить. Когда-нибудь переведем все на мыслеуправление.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Лора Андерсен - Аль-Ришад, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


