`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Патриция Маккиллип - Наследница моря и огня (Мастер загадок - 2)

Патриция Маккиллип - Наследница моря и огня (Мастер загадок - 2)

1 ... 19 20 21 22 23 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Она слегка вспыхнула:

- Знаю. Напрасно мы взяли Тристан даже сюда.

- Тристан! А как насчет тебя и земленаследницы Моргол?

- Это другое дело...

- Но почему, во имя Ирта?

- Мы хотя бы знаем, что между Хедом и обителью Высшего - целый мир.

- Да, - хмуро согласился он. - И здесь не место никому из вас в такое время. Я убедился, что ваш корабельщик тоже это понимает. Не знаю, что на него нашло и как он отважился покинуть с вами на борту Кэйтнардскую гавань.

- Он не виноват. Мы не оставили ему выбора.

- И до какой степени вам пришлось на него давить? Стражи Моргол искусны, но едва ли неразумны. И вы вполне могли бы встретиться у берегов Имриса с чем-то похуже, чем мои боевые корабли. Бывают времена, когда я верю, что борюсь лишь против своих собственных мятежников, но порой не вполне уверен, как далеко эта война зайдет и смогу ли я не позволить ей распространиться дальше. Бри Корбетт не мог бы выбрать времени хуже, чтобы подойти с вами так близко к Меремонту.

- Он не знал о войне...

- Если бы на борту находился твой отец, он бы позаботился о том, чтобы все разузнать. Я ему и об этом напомнил. Что же до того, что Астрин брал тебя сегодня на Равнину Королевских Уст, - это было полнейшей глупостью. - Он умолк. Она увидела белые проблески света у его скул, прежде чем он поднял руки к глазам и подержал их так с мгновение. Она опустила взгляд и сглотнула комок.

- Полагаю, ты ему это сказал.

- Да. И он со мной как будто согласился. Нынче не время для людей вроде Астрина, тебя и Бри Корбетта забывать здравый смысл. - Тут он положил руку ей на плечо, и его голос зазвучал мягче. - Я понимаю, что вы пытались сделать. Я понимаю почему. Но предоставьте это тем, у кого это выйдет лучше.

Она удержалась от ответа и склонила голову, покорно оставив за ним последнее слово. Затем произнесла с неподдельной благодарностью:

- Спасибо за корабль. Поговоришь с Тристан утром?

- Я лично буду сопровождать её на борт.

Позднее Рэдерле и Лира снова увиделись в галерее, идя на ужин. Лира негромко сообщила:

- Бри вздумал спорить, но я поклялась всем, что осталось от моей чести, что ему не придется состязаться в скорости с боевыми судами. Ему это не понравилось, но он помнит, что ты проделала с тем обрывком нити. Он сказал: что бы ты ни стала делать завтра, хорошо бы, чтобы это удалось, потому что он не осмелится снова встретиться лицом к лицу с Хьюриу Имрисом.

Рэдерле почувствовала, что её лицо слегка зарделось при воспоминании.

- Я тоже не осмелюсь, - пробормотала она. Затем из своего покоя вышла Тристан, изумленная и слегка испуганная, как будто только что проснулась. При взгляде на Рэдерле и Лиру её лицо просветлело; увидев, сколько доверия в её глазах, Рэдерле ощутила укол совести. Она сказала:

- Ты не голодна? Мы идем в Тронный зал ужинать.

- Прямо при всех? - Она с отчаянием оправила свою смявшуюся юбку. Затем остановилась, оглядела превосходно расписанные стены, поблескивающие в свете факелов, висящие на них старинные бронзовые и серебряные щиты, древнее оружие, все в драгоценных камнях. Тристан прошептала:

- Моргон был в этом доме. - Ее плечи расправились, и она последовала за остальными в зал.

На следующее утро они пробудились до зари. Укутанные в богатые теплые плащи, которые преподнес им Хьюриу, они поскакали вместе с ним, Астрином, Высокими Владетелями Умбера и Тора и тремястами вооруженными воинами по тихим улицам Кэруэддина. Они видели, как тут и там растворяются окна, как свет вдруг брызжет из чьих-то дверей и кто-то, высунувшись, глядит на скорую и безмолвную вооруженную процессию. У причалов темные мачты выступили из жемчужного тумана над водой; рассветные голоса и шаги казались приглушенными, утратившими плоть. Воинский строй рассыпался, и отплывающие стали всходить на борт. Спустившийся по трапу Бри Корбетт бросил на Рэдерле хмурый затравленный взгляд, прежде чем принял у неё коня. Стражи Моргол последовали за ним со своими скакунами.

Рэдерле выждала с минуту, чтобы услышать, как Хьюриу говорит Тристан:

- Я посылаю тебя домой с Астрином на одном из этих кораблей. С ним ты будешь в безопасности, его люди тебя защитят. Это быстроходное судно, и ты скоро будешь дома.

Наблюдая за ними, Рэдерле не могла с мгновение решить, кто больше поражен: Тристан или Астрин. Тристан открыла рот, чтобы возмутиться. Прежде чем она успела заговорить, Астрин произнес:

- Это свыше двух дней пути и день на дорогу в Меремонт. А корабль понадобится тебе, чтобы охранять побережье.

- Я могу несколько дней обойтись без него. Если мятежники послали за оружием, то они, вероятнее всего, прибудут с севера, и я могу попытаться остановить их у Кэруэддина.

- Оружие, - возразил Астрин, - это не все, за чем мы следим. - Затем его взгляд медленно переместился с лица Хьюриу на лицо Рэдерле.

- А кто придумал это все с кораблем?

- Решение принял я, - твердо ответил Хьюриу, и, услышав его голос, Тристан, которая опять приоткрыла рот, тут же его захлопнула.

Астрин не сводил глаз с Рэдерле, его брови хмурились, он недоумевал и вроде бы что-то заподозрил. Он коротко сказал королю:

- Отлично. Я пошлю тебе весточку из Меремонта, когда вернусь.

- Спасибо. - Пальцы Хьюриу сжались на миг на плече Астрина. - Будь осторожен.

Рэдерле поднялась на борт. Она направилась на корму, слушая, как голос Бри отдает у неё за спиной команды до странного бесцветным голосом. Первое из боевых судов принялось медленно выбираться на середину реки. Как только оно тронулось, туман завертелся и заколебался над спокойной серой водой, и первые лучи солнца упали на высокие стены королевского жилища.

Лира подошла и встала рядом с Рэдерле. Ни одна из них ничего не сказала. Корабль, уносивший Тристан, скользнул мимо них, и Рэдерле увидела лицо Астрина, неестественно бледное, с новыми морщинами; он наблюдал за тем, как прочие суда выстраиваются позади него в походный порядок. Бри Корбетт с его более медленной и тяжелой посудиной шел последним в кильватере шахматного строя. Замыкало это шествие встающее солнце. Оно зажгло пену на волнах. Бри сказал кормчему:

- Будь готов к повороту с полуслова.

- Не тревожься, - пробубнила Рэдерле. Камешек в её ладони вспыхнул, словно королевская драгоценность. - Бри, нужно, чтобы эта вещица плыла позади нас, или она всех нас ослепит. У тебя не найдется куска дерева или чего-нибудь вроде того?

- Сейчас найду. - Мирный вздох утреннего отлива донесся до их ушей, и Бри повернул голову. Первый корабль уже шел в открытом море. Корабельщик повторил, на этот раз с беспокойством, так как соленый ветер разыгрался с парусами: Сейчас найду. Делай все, что считаешь нужным.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Патриция Маккиллип - Наследница моря и огня (Мастер загадок - 2), относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)