`
Читать книги » Книги » Фантастика и фэнтези » Научная Фантастика » Дэвид Эддингс - Сапфирная роза

Дэвид Эддингс - Сапфирная роза

1 ... 18 19 20 21 22 ... 157 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

- Теперь он работает на Энниаса, - сказал ей Спархок, - и он находился в Рендоре в одно время с нами. Был там один сумасшедший старик, религиозный фанатик - Эраша, духовный вождь королевства. Мартэл пытался подбить его на вторжение в западные королевства, дабы развязать Энниасу руки во время выборов нового Архипрелата. Когда мы с Сефренией вошли в шатер Эрашама, то там мы и застали Мартэла.

- Ты убил его? - с надеждой в голосе спросила Элана.

Спархок растерянно моргнул от неожиданного вопроса.

- Момент для этого был слишком неподходящим, моя королева, извиняющимся тоном произнес Спархок. - Однако мне удалось уговорить Эрашама отложить свой поход на запад, пока он не получит от меня особой весточки, чем привел Мартэла в неописуемое бешенство. Затем мы с ним немного поболтали, и он сообщил мне о том, что именно он нашел этот яд в Рендоре и передал его Энниасу.

- Подобное действие подлежит наказанию в суде, лорд Лэнда? - спросила Элана.

- Это зависит от решения судьи, ваше величество, - ответил граф.

- Тогда беспокоиться не о чем, - сказала неумолимая Элана, - потому что я буду и судьей, и присяжными заседателями.

- Это незаконно, ваше величество.

- Ничего, они тоже не особенно церемонились со мной и моим отцом. Продолжай свой рассказ, Спархок.

- Мы возвратились в Симмур и отправились в Замок Ордена. Ночью я получил знак явиться в королевскую гробницу, где встретился с призраком твоего отца. Он поведал мне об очень важном, и в первую очередь о том, что его отравила Арисса, а тебя - Энниас. А также о том, что эта парочка находилась в интимной близости, плодом которой явился Личеас.

- Слава Богу! - воскликнула Элана. - Я так боялась, что он незаконнорожденный сын моего отца. Ужасно неприятно знать уже и то, что этот мерзкий тип приходится мне кузеном, но братом... Это просто немыслимо.

- Также призрак короля Алдреаса сказал мне, что единственное лекарство от вашего недуга - это Беллиом.

- Что это - Беллиом?

Спархок вынул из-за пазухи холщовый мешочек и извлек из него пред светлые очи молодой королевы Сапфирную Розу.

- Вот - это Беллиом, ваше величество, - произнес он, и снова больше почувствовал, чем увидел промелькнувшую грозным знамением мрачную тень, неотступно следующую по его пятам.

- Какая прелесть! - воскликнула королева и потянулась руками к волшебной гемме.

- Нет! - резко остановила ее Сефрения. - Не прикасайся к нему, Элана! Он может уничтожить тебя!

Элана в ужасе отпрянула назад.

- Но почему тогда Спархок может держать его в своих руках? возразила она.

- Беллиом знает его. Возможно, он признает и тебя, но не стоит рисковать.

Спархок торопливо уложил соблазнительный самоцвет в мешочек и убрал за пазуху.

- И вот еще что, Элана, - продолжила Сефрения. - Беллиом - самое могущественное и драгоценное из всего того, что существует в мире, и Азеш уже давно, но, к счастью, пока безуспешно пытается заполучить его. Именно с этой целью пять столетий назад Отт вторгся во владения западных королей. Поиски самоцвета продолжаются и по сей день. Мы не должны допустить, чтобы Беллиом попал к Азешу.

- Мы должны будем уничтожить его? - угрюмо спросил ее Спархок. Ему стоило больших усилий задать этот вопрос.

- Уничтожить?! - вскрикнула Элана. - Но он так прекрасен!

- Однако он несет в себе зло, - сказала ей Сефрения и, подумав, добавила. - Возможно, это не совсем верно сказано. Дело в том, что Беллиом не различает добро и зло. Нет, Спархок, сохраним его, пока окончательно не убедимся, что здоровье Эланы вне опасности. Продолжай свой рассказ, но будь кратким, королева еще слишком слаба.

- Хорошо, - кивнул Спархок и поведал своей королеве о поисках на древнем поле битвы при озере Рандера, об их полном опасности пребывании в Замке графа Газека. Королева слушала его, затаив дыхание, особенно когда он перешел к событиям, приключившимся с ними у озера Вэнн. Затем он кратко рассказал, как им удалось отделаться от докучливого короля Воргуна и, наконец, о том, как они попали в ужасную пещеру Гверига и где узнали в откровении, кем была Флейта на самом деле. - А вот как дела обстоят на сей день, моя королева, - в завершении сказал рыцарь. - Король Воргун бьется с рендорцами в Арсиуме; Энниас в Чиреллосе дожидается смерти Архипрелата Кливониса; а вы снова здоровы и вступили в свои законные права королевы Элении.

- И, ко всему прочему, недавно обручена, - напомнила она Спархоку, словно не хотела позволить ему забыть об этом. Тут Элана ненадолго задумалась, а затем настойчиво спросила: - А что вы сделали с Личеасом?

- Он в темнице, ваше величество.

- А Гарпарин и тот, другой?

- Толстяк разделил участь Личеаса, а барон покинул нас.

- Вы позволили ему сбежать?

- Нет, ваше величество, - покачал головой Келтэн. - Он визжал и даже пытался приказывать нам покинуть Палату Совета. Вэниону надоела вся эта мышиная возня, и тогда Улэф снес топором голову Гарпарина.

- Весьма кстати. Я хочу видеть Личеаса.

- Может, сначала вам стоит отдохнуть? - спросила ее Сефрения.

- Нет, пока я не поговорю со своим кузеном, - настаивала королева.

- Я схожу за ним, - вызвался Улэф, развернулся и покинул комнату.

- Милорд Лэндийский, - сказала Элана, - согласитесь ли вы председательствовать в моем королевском Совете?

- Как пожелает ваше величество, - с поклоном ответил граф.

- А вы, лорд Вэнион, войдете в состав Совета, когда позволят ваши другие обязанности?

- Почту за честь, ваше величество.

- Как мой супруг и рыцарь, Спархок также получит место за столом Совета и, я думаю, о тебе Сефрения.

- Я - стирик, Элана, - заметила Сефрения. - Будет ли это мудрое решение взять стирика в Королевский Совет, тем более когда простые эленийцы так сильно настроены против этого народа.

- Я положу конец этому недоразумению раз и навсегда, - твердо сказала Элана. - Спархок, можешь ли ты предложить еще кого-нибудь полезного в королевском Совете?

Рыцарь задумался, и неожиданно ему в голову пришла лихая идея.

- Я знаю одного человека, ваше величество. Он безроден, но очень умен и много понимает в той стороне жизни Симмура, о существовании которой вы, возможно, даже не подозреваете.

- Кто он?

- Его имя - Платим.

Телэн звонко рассмеялся.

- Ты, наверное, спятил, Спархок, - сквозь смех проговорил мальчик. Сам собираешься привести Платима поближе к королевской сокровищнице.

Элана озадаченно смотрела на них.

- Что-то я вас не пойму? - спросила она.

- Платим - величайший вор в Симмуре, - сказал ей Телэн. - Я знаю это наверняка, поскольку имел честь иногда работать на него. Его знает и ему подчиняется каждый вор и нищий в городе, а также все мошенники, убийцы, головорезы, мокрушники и шлюхи.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 ... 157 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Дэвид Эддингс - Сапфирная роза, относящееся к жанру Научная Фантастика. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.

Комментарии (0)